Хильдегард translate English
40 parallel translation
Поверьте мне, нет никого больше, кто наше культурное наследие принимает так близко к сердцу, как моя Хильдегард.
It is our more cherised cultural heritage. These objects are representations of our gods. ... I am really sorry
С вами были Элси Кентуорси и бывшая мисс Женовия, Хильдегард Хафман. на наилучшем за многие годы параде в честь Дня Независимости Женовии.
This has been Elsie Kentworthy and former Miss Genovia, Hildegaard Huffman, at the best Independence Day parade Genovia's seen in years.
Хильдегард, тщательней пережевывай!
Hildegarde, slow down and chew.
Хильдегард, пожалуйста.
Hildegarde, please.
Отвечай сестре Хильдегард!
Answer Sister Hildegarde.
У меня живот прихватило, сестра Хильдегард.
I had a stomach ache, Sister Hildegarde.
Я говорила с сестрой Хильдегард по телефону, но когда приехала, она была больна и не смогла увидеться со мной.
I spoke to Sister Hildegarde on the telephone and when I came here she wasn't well enough to see me.
- Сестра Хильдегард.
- Sister Hildegarde.
Сестра Хильдегард, я не сделаю ничего плохого.
Sister Hildegarde, it's OK, I'm not going to hurt you.
Сестра Хильдегард, прошу вас...
Sister Hildegarde, please!
Сестра Хильдегард.
Sister Hildegarde...
На выход, Хильдегард.
Let's move it, Hildegard.
- Хильдегард?
- Hildegard? Absolutely.
- Подождите, тут же Хильдегард!
- But I have to push Hildegard.
Это Хильдегард.
This is Hildegard.
Хильдегард, Херб.
Hildegard, meet Herb.
- Хильдегард.
Hildegard.
Хильдегард...
Hildegard...
Где сестра Хильдегард?
Where is Nurse Hildegard? Hildegard?
Сестра Хильдегард, вы ассистируете.
Nurse Hildegard, you assist.
Сестра Хильдегард.
Nurse Hildegard.
Хильдегард хотела на тебя донести.
Hildegard wanted to report you.
Здравствуйте, Хильдегард.
- Hello, Hildegard.
Профессор Хильдегард Бишоп.
Professor Hildegard Bishop.
Меня зовут Хильдегард.
I am Hildegard.
Хильдегард, успокойтесь. Прогуляйтесь.
Hildegard, now let it be good, ok?
Хильдегард наоборот зациклена только на этом.
In Hildegard it comes about anything else.
Хильдегард работала танцовщицей в одном...
Hildegard was a dancer in...
" Сообщение от мисс Норы Хильдегард, диктуется, но не читается
"A message from miss Nora Hildegard, " dictated but not read.
Сестра Хильдегард была первой из нас в Попларе.
It was Sister Hildegard who began our work here in Poplar.
А это Матушка Хильдегард. Матушка, это леди Брох Туарах.
_
Матушка Хильдегард, она там главная, полна энергии.
Mother Hildegarde, she's the matron, she's a complete force of nature.
Свое же время между выходами в свет я проводила в больнице, где я начала ценить медицинские знания матушки Хильдегард.
My days, in between social engagements, were spent in the hospital where I began to develop an appreciation of Mother Hildegarde's medical knowledge.
Ты говорила, матушка Хильдегард разбирается в нотах.
Well, you did say Mother Hildegarde kens music.
За матушку Хильдегард, без которой мы бы так и не разоблачили наших врагов.
To... Mother Hildegarde, without whom our enemies would remain unknown to us.
Матушка Хильдегард... Я приехал так быстро, как только мог.
Mère Hildegarde... _
Матушка Хильдегард окрестила ее, дала имя.
Mother Hildegarde baptized her. Gave her a name.
Матушка Хильдегард разрешила мне увидеть ее, чтобы я не гадала, какая она.
Mother Hildegarde let me see her, so I wouldn't have to imagine.
- Идемте, сестра Хильдегард.
- Come on, Sister.
- Сестра Хильдегард.
Sister Hildegarde...