English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Х ] / Хмелю

Хмелю translate English

21 parallel translation
Так шо пысылай меня, Хмелю, к ляхам в табор.
So do send me, Khmel, to the polack camp.
Хмелю!
Khmel!
Слухай, Хмелю, велика ли цена мне одному?
Listen, is the value of me alone great?
Отпусти, Хмелю.
Let me go, Khmel.
Ну дай, Хмелю, посмеяться старому казаку над панами-ляхами.
Well, Khmel, let the old cossack laugh at polack gentry.?
Эх, Хмелю, Хмелю.
Ah, Khmel, Khmel.
То ли - во хмелю, то ли - во сне...
As if drunk, as if in a dream.
Терешка кучер никогда ничего лишнего не высказывал, даже во хмелю
Tereshka never said too much, even if he was drunk.
Уходят во хмелю печальные мысли.
Black moods drown in its tipsiness
Тот не лих, кто во хмелю тих.
He is a freak that in drinking is weak.
- Ну да, или это было сокращение во хмелю.
- It was that or the hops deduction.
Но не могу вскользь не заметить, что ты забавен во хмелю.
Although, I will say, for the record, you're a pretty fun drunk.
Про удаль во хмелю и благоразумие, кажется.
Something about valour and discretion, I do believe.
Во хмелю я сделала глупость, я убила своего жиголо,
# I was sad, I was a fool # Murdered my gigolo
Храбрость во хмелю?
Dutch courage?
Смелость во хмелю.
Dutch courage.
Я признаюсь, под ней стоит и моё имя, это глупая ошибка сделана во хмелю.
I confess my name is on it, a foolish mistake in a moment of drunken weakness.
Хотя бы пока не во хмелю. Господа.
And besides, you give more delight than the whores and the minstrel.
Сыграем Хмелю кровавую свадьбу.
- We'll drown Chmielnicki in blood - Prepare the cannons!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]