Ходжа translate English
62 parallel translation
- Энвер Ходжа.
Who is it? - It's Enver Hoxha.
Энвер Ходжа уже умер.
Enver Hoxha's dead.
В общем, это Ходжа.
It's Enver Hoxha.
Я буду моделью Джулиана Ходжа!
Wow! I'm modeling forJulian Hodge.
Клеа Венс. Настолько пьяной, что, по словам Джулиана Ходжа, чуть было не сорвала показ. Точно.
Clea Vance.
Когда вы проводили исследования по делу об убийстве Клеи Венс, вы обнаружили, что улики указывают на Джулиана Ходжа.
When you did the forensic work on the Clea Vance murder, you realized all the evidence pointed toJulian Hodge.
Ходжа, они плеснули на нас водй из фонтана.
Hodja, they splash us with water from the fountain.
А что это значит, Ходжа?
What does intercourse mean, Hodja?
- Здравствуй, Ходжа. В чем дело, Али? - Добрый день.
- Hello, Hodja.
- Здравствуй, Ходжа. В чем дело, Али? Эта задница откусил кусок моего пирога.
What's wrong, Ali?
Вы виноваты - не он. Я же не могу давать ему деньги, как только он захочет пирога. Я покупаю столько, сколько ем сам, Ходжа.
I don't mind giving him the money so long as he doesn't nick any pie.
Я же не могу давать ему деньги, как только он захочет пирога. Я покупаю столько, сколько ем сам, Ходжа. Что бы я не ел, он на все положит глаз.
I buy as much as I can eat, Hodja.
Я покупаю столько, сколько ем сам, Ходжа. Что бы я не ел, он на все положит глаз. Он всегда думает только о том, как бы у меня что-нибудь стащить.
Whatever I eat, he always has his eyes on it.
- Здравствуй, Ходжа!
- Hello there, Hadji!
Ходжа, я сделал рекламу на этой неделе.
Hadji, I made this ad for TV this week.
Извини, Ходжа. Не могу.
Sorry, Hadji. I can't.
Сегодня тяжелый день. Я сегодня буду пожинать плоды тетевизионной рекламы. Извини, Ходжа.
Today's a big day.
Ходжа спокойно слушал.
The Hodja listened calmly.
И под конец сказал... "Соседи, а грабитель-то хоть в чем-то имеет вину?" Ходжа спокойно слушал.
And in the end he said...
Ну, у меня есть кузина, она стоматолог-гигиенист доктора Ходжа, ее муж... покрылся какими-то пятнами импетиго и прийти не смог, поэтому, зная, как сильно я люблю процесс бросания подвязок, она позвала меня, и вот я...
Well, my cousin is Dr. Hodge's dental hygienist. Her husband couldn't join her, since he'd come down with impetigo. She called me, knowing how much I love a good garter toss...
Ваш владелец рынка, ходжа, умер 2 месяца назад.
Your market owner, the hodja, died two months ago.
Помнишь сына старого Махмут Ходжа?
Remember old Mahmut Hodja s son?
Машину Ходжа только что выудили из озера в миле от места преступления.
That was the captain of the local c.h.i.p.s. Hodge's car was just fished out of a lake about a mile from
Он сказал, что две недели назад они подловили Ходжа у придорожной забегаловки, идущего к машине с
The murder scene- - no good for prints. He said that two weeks back, they busted hodge
- Или адвокатский гений Ходжа...
There was some unlawful search technicality.
Ну, если святые узнали да, они его убили. Они знали об обвинениях - Их главарь, Вон Макбрайд, внес за Ходжа залог.
The charges--planned to use him as an informant. well, if the saints found out- - yeah, they'd kill him. they did know about the charges.
Пять лет. Это самая быстрорастущая банда в стране. Идите в офис Ходжа.
Five years. it's the fastest growing gang in the nation. go to hodge's office.
Это список звонков с телефона Гордона Ходжа с ночи убийства.
These are gordon hodge's cell phone calls From the night of the murder.
Есть ключи от офиса Ходжа?
Got hodge's office key?
И убил Ходжа из ревности.
Killed hodge out of jealousy.
Её видели вламывающейся в офис Ходжа.
She was seen vandalizing hodge's office.
Это все из-за того юриста, Ходжа.
That's because that lawyer hodge
То есть вы решили поработать вместо них, наподдать банде, разгромить офис Ходжа, верно?
So you get all worked up, harass the gang, Trash hodge's office, right?
Я не буду сопротивляться. Слишком устала. Вы пытались проникнуть в дом Ходжа?
I'm not gonna fight you. i'm too tired. you ever try hodge's home?
Я не убивала Гордона Ходжа.
I didn't kill gordon hodge,
Макбрайд думает, что это она убила Ходжа.
Mcbride thinks she killed hodge,
О, мы думаем, что вы убили... ээээ.... Гордона Ходжа
Oh, we think you killed, uh, gordon hodge,
Она очень раздражительна и эмоциональна из-за своего брата что означает, что она была небрежна во время убийства Ходжа и притащила улики с собой в дом
She's been angry and emotional about her brother, Which means that she was sloppy about hodge's murder- - Dragged evidence home with her.
Ну, я подумал тебе должно быть интересно знать мы поймали убийцу Гордона Ходжа.
Uh, well, i thought you might want to know We caught gordon hodge's killer.
Палату Орсона Ходжа, пожалуйста.
Orson Hodge's room, please.
Игроки показывают, что был оффсайд, мяч отлетел от ноги Стива Ходжа... Марадонна выводит Аргентину вперёд.
'They're appealing for offside, the ball came back off the foot of Steve Hodge,'and Maradona gives Argentina the lead.
который отскочил от ноги Ходжа, и продолжил движение и гол засчитан.
'There's where the ball came from Hodge, Maradona had continued the run forward...'... and the goal is given.
Ты убил одного из команды Даррина Ходжа, и заметал следы.
You killed one of Darrin Hodge's crew, and you were covering your tracks.
Но ты просто вломился в дом Даррина Ходжа, так?
But you did just break in to Darrin Hodge's place, right?
Я знаю Даррина Ходжа.
I know Darrin Hodge.
Это птица Ходжа.
That's Hodge's bird.
Приведи Ходжа.
Why don't you go get Hodge.
Ты была направа насчет педераста Ходжа.
You were wrong about the pederast Hodge.
Ходжа Насреддин, очень забавный парень, очень смешно.
Nasreddin Hodja, very funny guy, very funny.
Иззи, иди разбуди Алека и Ходжа.
Izzy, go wake Alec and Hodge.
Как давно вы знаете о пристрастии Ходжа к кокаину и метамфетамину?
So what's this crap about an informant?