Хуйня translate English
1,078 parallel translation
Эта хуйня заряжена?
That fucking thing loaded?
И что эта хуйня может значить?
What the fuck is that supposed to mean?
Блин, ну что за хуйня!
Shit! Fuck!
Что за хуйня?
What the fuck?
Знаете в чём хуйня?
You know what's fucked up?
Знаете, какая хуйня с налогами?
You know what's fucked-up about taxes?
Что за хуйня с полицией?
What the fuck is up with the police?
Что за хуйня была у меня на уме? "
"What the fuck was on my mind?"
Мне тоже давали стероиды, получилась хуйня.
They gave me steroids, too, but it fucked me up.
Что за хуйня?
You don't think we got better things to do? What the fuck, man?
Я слышал, у тебя с коленом хуйня.
I heard your knee was fucked up.
Помнишь, мне как-то дали кием по башке, и у меня была какая-то хуйня с шеей?
Remember when that guy hit me in the head with that pool cue, and i fucked my neck up?
Чо за хуйня - дам набрал больше, чем рыцарь Ланселот.
What the fuck. I've eaten more queens than lancelot.
Да что это за хуйня?
What the fuck...?
Блядь, ниггер, давно у тебя эта хуйня?
God damned jim, how long you had that?
Что это за хуйня? Нравится?
What the fuck is that?
Чё за хуйня?
What the fuck?
Это еще что за хуйня?
WHAT THE FUCK IS THAT?
- Это полная хуйня!
THAT IS TOTALLY FUCKED.
Он может делать авто-фелляцию – кстати, что это за хуйня?
He can perform "auto fellatio". What the fuck's that?
Да, а ты не думал, что всё это полная хуйня?
Yeah, well, did you ever stop to think that maybe that's fucked up?
- Что это за хуйня? - Педлрила.
What the fuck is that?
— Что за хуйня?
- What the fuck is going on?
Пожалуйста, скажите, что за хуйня происходит?
- What the fuck is going on? - Just move!
Это, бля, на самом деле, полная хуйня, а не идея!
It's really fucking obviously a shit idea!
Самая хуйня в том, что сегодня - справа, а вчера - слева.
- This one fucks the most. Today the right one, yesterday the left one.
Тут стулья и вся хуйня.
You got some chairs and shit.
Тут лампы и вся хуйня.
You know what I mean? We got us some lamps and shit.
Восточная комната, и вся хуйня.
The Oriental room and shit?
Вся хуйня происходит вот тут.
All the shit go down right there.
Эй, что за хуйня?
Hey, what the fuck?
Еб твою мать, что за хуйня?
Motherfucker, what the fuck?
Хуйня, говно, хуесос, жопа, сукин сын!
Fuckhead, shitface, cocksucker, asshole, son of a bitch!
Это еще что за хуйня?
[Scoffing] WHAT THE FUCK IS A GRATCHET?
Вращающаяся кровать. 10 процентов от общего дохода ". Это еще что за хуйня?
ROTATING BED, 10 % OF GROSS PROFIT ".
- Что за хуйня здесь происходит?
What the fuck is going on in here? Just get out of here, man.
Что за хуйня? Просто какое-то кошачье дерьмо.
What the fuck is that?
Сказал что твое предложение по Sunshine Square полная хуйня.
He tells me that your Sunshine Square proposal is totally fucked.
Что за хуйня с твоим глазом?
What the fuck happened to your eye?
- Что там у тебя за хуйня?
- What the fuck you got?
Что за хуйня у тебя с туалетами, а?
What the fuck is it with you and bathrooms, huh?
И эта хуйня так травмировала меня что я с тех пор больше не могу ходить в общественные уборные.
And it was a fucking traumatizing event, because I haven't been able to use a public restroom since that day.
Что за хуйня...
What the fuck...
Что за хуйня здесь?
What the fuck is going on?
Да ладно, всё хуйня.
Whatever. Fuck it.
- Что это за хуйня?
- Hurry.
Что это за хуйня?
- What the fuck is that?
- Нет, это хуйня!
- No, it's fucked!
Что за хуйня?
This is fucked up.
Эта хуйня - - не муляж.
That is fucking real.
И я ему : " Блядь, это ещё что за хуйня? !
And I'm like, " What the fuck does that mean, man?