Хуч translate English
119 parallel translation
Спокойно, Хуч. Я принес тебе булочку, мальчик.
Hey, I brought you a muffin, boy.
Миленькая сдоба, Хуч. Видишь булочку?
Nice little muffin, Hooch.
Видишь булочку, Хуч?
See the muffin?
Булочку, Хуч!
The muffin, Hooch!
Хуч, булочку!
Hooch, the muffin!
Хуч!
- Medic! - Hooch! Come here!
Отпусти его, Хуч!
Let him go, Hooch.
Идем, Хуч! Пошли, малыш.
Come on, Hooch.
Что ты на это скажешь, Хуч?
What do you say about that, Hooch?
Я их не слышу. Хуч слышит.
Well, I don't hear it.
Хуч сообщает тебе о подозрительных звуках?
Hooch tells you about it.
... а Хуч, мм... Сакраменто - столица штата.
Hooch, Sacramento is the state capital.
Я думаю, такие собаки, как Хуч, у них под запретом.
I think they have laws against dogs like Hooch.
Давай, Хуч, полезай в машину!
Come on, Hooch, get in the car.
Хуч, давай!
Come on!
Кому говорю, Хуч.
Come on. Come on, Hooch.
Хуч, нет!
Whoa! Hooch!
Хуч!
Stop!
Хуч! Остановись!
Stop!
Кому говорю, Хуч!
Hooch!
Я убью тебя! Нет, Хуч!
I'll kill ya.
- Пристрелю тебя, Хуч.
I'll shoot you, Hooch.
- Мм, мм, его кличка Хуч, но...
Uh, is name is Hooch, but...
- Идем, Хуч.
All right. - Come on, Hooch.
Что я должен делать, Хуч?
What am I supposed to do, Hooch?
Ступай и ты тоже, Хуч.
What am I doin'? Go ahead, Hooch.
Спокойной ночи, Хуч!
Now who needs that? Good night. Hooch!
Нет, Хуч, ничего не выйдет.
No, no, no, no. Okay. Get in the tub.
- Слезь с подоконника, Хуч!
Oh. Hooch, get down from there.
Хуч!
Hooch.
Перестань, Хуч.
Hooch, knock it off.
Простите. Хуч! Остановись!
Hooch!
Хуч!
Hooch!
Залезай в машину, Хуч!
Come on, Hooch. Get in the car.
ХУЧ ЛАЕТ
Come get this thing!
Оставь это, Хуч!
Hooch, put that down!
Идём, Хуч.
We'll take it back. Come on, Hooch.
Для меня тоже, Хуч.
Yeah, find some for me too, Hooch.
Эй, там, Хуч.
Hey, there, Hooch.
Хуч!
Aw, God damn it! Hooch!
Давай, Хуч!
Come...
Ну, же, Хуч!
Wait a...
- Я пристрелю тебя, Хуч.
Now, I have a front door.
Назад, Хуч!
Back off, Hooch!
Хуч, помолчи!
Hooch, shut up.
Хуч! Хуч!
Hooch!
- А кто он такой? - Парень, за которым погнался Хуч.
Well, who is he?
ХУЧ ПУКНУЛ
- Yeah.
Сегодня праздник, Хуч.
Go ahead.
ХУЧ РЫЧИТ
Give it to me.
Хорошо, Хуч.
Okay, Hooch.