English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ч ] / Чайный

Чайный translate English

145 parallel translation
Хотел пригласить вас в чайный салон, если никто не возражает.
I thought we'd go to Stewart's, if that's agreeable.
Смотрите, чайный сервиз!
Look, a tea set!
Держу пари, если ты спустишься по этому пути, то придешь к Американскому Бизону или в Чайный Бар.
I'll bet if you go down that path there, you'll come to the American bison and the tea bar.
Я знаю где это. Это тот, чайный сад.
You know that tea garden.
Чайный сервиз не был серебряным.
The tea set wasn't silver.
Напротив станции Йойоги есть чайный магазин.
There's a teashop in front of Yoyogi station.
Чайный - значит "китайский".
People used to call China, "Cina".
Если мы вернем гравитацию обратно, идет чайный дождь, и наши друзья падают на Землю.
If we now return the gravity to one g it's raining tea, and our friends fall back to Earth.
Одним из них был человек с планеты Земля. Несмотря на то, что наша история только начинается, он знает о своей судьбе не более, чем чайный лист об истории Ост-Индской компании.
'A human from the planet Earth was one of them,'though, as our story opens,'he no more knows his destiny'than a tea leaf knows the history of the East India Company.
От мистера, миссис, а также мисс Пендл-Картуэйт - один утренний чайный сервиз.
Mr and Mrs. and Miss Pendle-Garthwaite, one afternoon tea set.
Ещё один чайный набор от Чазмов.
Another tea set from the Chasms.
Там пророс чайный пакетик.
There's a tea bag growing.
Тот севрский чайный сервиз был не менее важен.
Oh. A gumshoe of distinction.
" ы получила еще один серебр € нный чайный сервиз, такой шикарный что трудно в это поверить.
You have received another lovely, too-good-to-be-true silver tea set.
Чайный принц
Prince of R ed Tea
Какой оригинальный чайный сервиз!
- Mr. Shaw had his key? - Yes, sir.
Гастингс, этот чайный сервиз не только "оригинальный",
- Yes, of course he had. - Do you have yours, sir?
Поль, представь, что ты заходишь в чайный салон, а там сижу я, рядом со мной - юный стриптизёр, и я, поигрывая молнией на его ширинке, говорю ему :
Paul, imagine going into a tea-room lmagine seeing me with a stranger, fondling his fly and saying :
ќтруктура зерна, чайный домик.
Teahouse grain structure.
О. Я не буду счастлив, пока мы не узнаем друг друга так хорошо, что откроем вместе чайный магазинчик.
Oh. Well, I won't be happy till we know one another well enough to open a little tea shop.
Можешь взять чайный пакетик Брайан, одолжить не можешь.
You can have a tea bag, Brlan, you can't borrow one.
- Вот отличный чайный набор ручной работы.
- How about this quality handcrafted tea set?
Это такой чайный пакетик от знакомого вампира.
This is a tea bag the vampire left behind.
Пойди и достань чайный сервиз. Он понадобится позже.
Go and fetch the special tea set for later.
Пойди умойся. И принеси нам лучший чайный сервиз.
Go and wash your face, then bring us the best tea set.
Мы каждый год рискуем разбить её антикварный чайный сервиз.
Every year the same risk of breaking the antique tea sets.
Может, это он "чайный парень"?
Maybe he's the tea guy.
Так, чайный набор отполирован, цветы расставлены...
Lindsay : OKAY. THE TEA SERVICE IS POLISHED,
Чайный сервиз куклы Барби.
Barbie doll tea set.
Чайный магазин не изменился
The teashop hasn't changed
"емл € нина, если быть точными, который знает свою судьбу, не больше, чем чайный лист знает историю" ндии.
An Earthman, to be precise, who no more knows his destiny than a tea leaf knows the history of the East India Company.
Как и многие клиенты, он женат не по любви, поэтому, когда он приходит в чайный дом ради меня, я награждаю его вот так.
Like so many clients, he's trapped in an arranged marriage. So in the teahouse, when he's seeking my company instead I reward him like this :
Я положу чайный набор в твой чемодан
I'm putting the tea set in your bag.
И как дорогую память возьмем керамический чайный сервиз.
And, for sentiment's sake, we should like to have the Spode dessert service.
Не знал, что это чайный аромат.
I didn't know the smell was from tea.
Это чайный цвет, верно?
It's tea-colored, right?
Чайный сервиз мисс Дьюк требует особого внимания.
Miss Duke's personal tea service needs special attention.
Вик, поедешь с гои в "чайный дом саю"
Wick, take Goi. Keep an eye on the Sayu Teahouse.
"Чайный дом саю"
SAYU TEA HOUSE
Всё что мне нужно теперь - это чайный пакетик.
Now all I need is a tea bag.
Я возьму чайный латте.
- I'll take a chai latte, please.
Чайный пакетик типо говорит... Оу, известные сиамские близнецы с 43ей улицы Кантанта Клоуз.
The tea bag's kind of saying... ( Simon ) Ah, the famous conJoined twins from 43 Cantata Close.
- "Чайный пакетик"?
T-Bag?
Я пе-чайный.
I'm miser-bubble.
Помнишь тот чайный магазинчик?
- I miss the old days. - Remember the cafe at Uji?
Когда я вышел из чайной, было без малого одиннадцать, перезвон над городом вдруг смолк, и вместо него зазвучал стройный благовест, оповещающий жителей о начале службы.
It was nearly eleven when I left, and during my walk I heard the change ringing cease and all over the town give place to the single chime which warned the city that service was about to start.
Нет, не о-ни ме-ня о-ча-ро-ва-ли в вас, - То ва-ши ка-чес-тва, то неж-ность ва-ших глаз, ; И - зящ-ный об-лик - вот тот клад, то дос-то-янь-е,
It's not in wealth that your attraction lies, your sparkling charms, your soft, yet flashing eyes, your airs, your graces, it is these in which my ravished heart perceives you to be rich.
Оскар, я воспользуюсь возможностью рассказать янки, как приготовить пристойный чай.
an Academy Award, I'd use the opportunity to tell the Yanks how to make a decent cup of tea.
Американские и британские военные силы действовали плечом к плечу с Мао Дзедуном на протяжении Второй Мировой, и в конце войны они тайно поддержали Mao в вытеснении националиста Чайканши.
U.S. and British forces worked closely with Mao Tse Tung during - World War II and at the end of the war they secretly backed - Mao in driving out Chiang Kai-shek, the Nationalist, the O.S.S. and - then the C.I.A. believed that Mao would have a stabilizing effect.
"Чайный дом саю, район якудзы"
SAYU TEA HOUSE YAKUZA DISTRICT
"Чайный пакетик".
The T-Bag.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]