Чарльстон translate English
214 parallel translation
Я еду в Чарльстон, откуда я родом.
I'm going to Charleston, back where I belong.
А теперь танцуем чарльстон.
Oh, yes! Oh, yes! Oh, yes!
Чарльстон!
Charleston!
Лео заставил меня танцевать чарльстон.
Leo even made me dance the Charleston!
Чарльстон под названием "У моей девочки есть одна миленькая штучка".
A Charleston entitled'My Girl Has A Little Thing'...
Чарльстон.
A Charleston.
- Чарльстон?
- A Charleston?
- Да, Чарльстон.
- Yes, a Charleston.
- Чарльстон на крыле самолёта.
- A Charleston on the wing of the aeroplane.
- Чарльстон уморителен.
- A Charleston's ridiculous.
О, чарльстон!
The "Charleston"!
Но сначала давайте вернемся в 1928 год. Именно тогда Аль Капоне станцевал чарльстон на кончике мачты для флагов.
But first, let's take a look back at the year 1 928... a year when you might have seen Al Capone... dancing the Charleston on top of a flagpole.
Сначала Вы попробуете войти в Чарльстон Харбор.
First you'll attempt to invade Charleston harbour.
Ваша задача - защитить Чарльстон от неизвестной подводной лодки, которая попытается проникнуть в бухту.
The objective is for the Orlando to protect Charleston against an unknown submarine that'll try to invade the harbour.
Мистер Пэскал, давайте отправимся в Чарльстон и взорвем там что-нибудь!
Mr Pascal, let's go to Charleston harbour and blow something up.
За этим вы пригласили меня сюда, в Чарльстон? Сказать, что его не слышно, не видно?
That's why you invited me to Charleston, to gloat that he didn't show up?
Она взорвала Чарльстон!
He got Charleston.
Наблюдая себя в зеркале в клубе потом танцуя улучшенный чарльстон и ловя своё отражение в витрине аптеки как я в спандексе еду мимо неё на роликах я чувствую себя каким-то жалким вампирюгой средних лет.
Between seeing myself in a mirror at the club dancing my modified Charleston and catching my reflection in a store window this morning as I Rollerbladed past in spandex I feel like I'm being stalked by some pathetic, middle-aged ghoul.
Чикаго бурного 20-го века - забегаловки, ветреные девушки, чарльстон.
Chicago in the roaring'20s- - speakeasies, flappers, the Charleston.
Мы прокатимся по Мичиганскому шоссе в старомодном "Дюсенберге", заведем дружбу со звездами киноэкрана, станцуем чарльстон в настоящем притоне под названием "Зеленая Миля".
We'll take a drive up Michigan Avenue in a vintage Duesenberg, hobnob with the stars of the silver screen, dance the Charleston at a genuine speakeasy called the Green Mill.
Было созвано собрание, и меня направляют в Чарльстон.
Well, the assembly's been convened, so I've been called to Charles Town.
Он захватил 5000 наших солдат, когда взял Чарльстон.
Captured over 5,000 of our troops when he took Charles Town.
Обитают в лесах на горе Чарльстон.
Forest area, Mount Charleston.
А мы разместим открытые банки в 6 разных регионах горы Чарльстон, так чтобы охватить весь лес.
And we place the open jars into six different regions on Mount Charleston, so we cover the whole forest.
Точно на север, гора Чарльстон.
Due north, Mount Charleston.
На дворе стояла эпоха джаза курсы акций ползли вверх, нелегальная выпивка лилась рекой а молодежь танцевала новый танец известный как чарльстон.
Uh, it was a time known as the Jazz Age. Wall Street was booming, bootleg hooch was flowing, and the young people were doing a new dance called the Charleston.
- Я хочу отправится в Чарльстон.
- I wanna come to Charleston.
Чарльстон, штат Южная Каролина, 1780 год
È ARLSTON, SOUTH CAROLINA, 1780
Линкольн сдал Чарльстон и пять тысяч солдат Клинтону!
Lincoln gave Earlston and 5000 soldiers Clinton!
Мисс Гилмор, мисс Геллар, директор Чарльстон на линии.
Miss Gilmore, Miss Gellar, you have Headmaster Charleston.
Чарльстон считает, что мы должны ладить друг с другом, так он запорол весь конкурс.
Excuse me? Charleston thinks we need to play nice with each other, so he screws up the whole bicentennial.
Видел бы ты как я раньше Чарльстон отплясывала.
You should have seen me do the Charleston.
Люк, я знаю, как много значил для тебя Чарльстон.
Luke, I know how much Charleston meant to you.
Как ты скажешь "Чарльстон", используя свой лучший акцент Южной Красавицы?
Er, Charleston. How are you going to say Charleston - in your best Southern Belle accent?
Делегация по разрыву, перед тем, как мы заслушаем ваш доклад, наша благодарная вселенная с гордостью награждает вас ящиком жвачки "Чарльстон"!
Break-up delegation, before we hear your report, our grateful universe is proud to honor you with a great case of Charleston chew!
И я полагаю мне нужно прямо сейчас слезть с лавки 419 на Маунт Чарльстон.
And I guess I just came off the bench. 419 at Mount Charleston.
- Чарльстон.
Charleston.
Пусть Чарльстон едет в Покрп!
Charlston can go to Pokrp!
Сегодня вечером орекстр играет "Чарльстон" для Огненки.
Tonight, the orchestra plays Carleston for Ognjenka.
"ЧАРЛЬСТОН ДЛЯ ОГНЕНКИ"
CARLESTON FOR OGNJENKA
Чарльстон, что ты наделал?
Charleston, what have you done?
Чарльстон, ты - тупица!
Charleston, you dunce!
Человек по имени Чарльстон, которого ты встретил четыре месяца и тысячу лет назад в баре отеля Джодпура, мертв.
The man named Charleston that you met four months and 1, 000 years ago in a hotel bar in Jodhpur is dead.
Смог бы Чарльстон, наша бесхребетная жертва, на самом деле спустить курок?
Would Charleston, our spineless mark, would he actually pull that trigger?
Это конец, Чарльстон.
This is the end, Charleston.
Она отлично танцует. Может, твоя мама научит нас танцевать чарльстон.
Well, maybe your mother could teach us to do the Charleston.
- Ты хочешь переехать в Чарльстон?
You want to move to Charleston?
Я хочу сказать, что тебе стоит вернуться в Чарльстон, и хорошо играть.
My point is that maybe you should go back to charleston and play nice.
- Мы поедем в Чарльстон? - Да.
- We're going to Charles Town?
Чарльстон.
- "Kiiinbruh".
Грузовик, замеченный в нападении на лабораторию, обнаружен на шоссе Весткрофт, 214 миль, около горы Чарльстон.
All units be advised, suspect vehicle in the lab break-in was recovered on Westcroft Drive at mile marker 214, Mount Charleston.