Эвид translate English
93 parallel translation
ƒобрый вечер, ƒэвид.
Good evening, David.
Ћанген и Ѕобби'ербек - ------------------- сюжет Ѕобби'ербек - Ќаша территори € - это тень. продюсер им ƒоусон — аймон'илдс ƒэвид " ань
Our domain is the shadow.
оторый никогда, никогда не бросал мен € в беде? ! ¬ ерно, ƒэвид?
David Kleinfeld, who never gave up on me through everything, thick and thin.
¬ ставай. ƒэвид л € йнфелд!
Davey Kleinfeld.
- ƒэвид. – ад видеть. ѕрисаживайс €.
David, good to see you.
" вои проблемы просто так не исчезнут, ƒэвид.
Your problems aren't just going to go away, David.
" а врем € вашего отсутстви € ƒэвид л € йнфелд стал очень крупной рыбой.
David Kleinfeld became a very big fish while you were gone.
ƒэвид ƒалей, автомеханик.
David Daley, motor mechanic.
— пасибо, ƒэвид, но € не планирую громкую предвыборную кампанию на этот раз
Thanks, David, but I'm actually planning on running a pretty low-key campaign this time around.
онечно, он здесь. ƒэвид!
Sure, he is. David!
ƒэвид ќтэнли на второй линии.
- David Stanley on two.
¬ от что сказал ƒэвид – окфеллер, председатель Chase Manhaten Bank, одного из самого большого на " олл — трит :
Here is what David Rockefeller, the chairman of Chase-Manhattan Bank, the largest Wall Street bank, had to say :
Ќу, давай, ƒэвид. ƒоедай € йцо.
Come on, David. Finish your egg.
ƒэвид, пожалуйста, уведи сестру в сад.
David, take your sister into the garden.
ƒэвид, € ничего о тебе не зн € ю.
David I don't know anything about you.
— в € т € € ≈ лиз € вет €, мен € зовут ƒэвид. ѕек € оь ск € з € л, что тьы помог € ешь люд € м.
Saint Elizabeth my name is David and, well, the baker told me that you help people.
ƒэвид!
David!
я люблю теб €, ƒэвид.
I love you, David.
- ƒэвид.
- David.
— п € сибо, что сп € с мен €, ƒэвид.
Thank you for saving me, David. Papa said I could have died.
≈ го зовут ƒэвид, м € м €. " он с € м пооснулс €.
His name is David, Mama, and he woke up on his own.
ѕо € вд €, ƒэвид?
Didn't you?
ƒэвид тоже сейч € с спуститс €.
David will be down in a minute.
ƒэвид, мен € зовут ƒжов € нни ¬ ишиньЄ.
David, my name is Giovanni Rescigno and I'm Maria's father.
ƒэвид, иди сюд €.
David, come over here.
" особенно мьы хотим побл € год € оить теб € з € то, что тьы посл € л н € м ƒэвид €,.. ... чь € смелость и отв € г € сохо € нили н € м н € шу дочь.
We especially want to thank you for sending us David whose bravery and selflessness has kept our dearest Maria safe and well.
ѕоошу теб €, бл € гослови ƒэвид € и н € шу семью и ук € жи н € м путь по € вильньый,.. ... чтобьы мьы могли поодолжить дел € твои по € ведньые.
Please bless David and our little family and guide us so that we may continue to perform your good works.
" то ж, не зн € ю, к € к тьы, ƒэвид, € € умио € ю с голод €!
Well, David, I don't know about you, but I'm starving.
¬ сЄ в поо € дке, ƒэвид?
It's okay, David?
- ј можно ƒэвид мне поможет?
- Can David help me?
- Ќет, ƒэвид ост € нетс €.
- No, let David stay here.
ƒэвид, мьы с ƒжов € нни хотим убедитьс €, что у теб € всЄ в поо € дке.
David, Gianni and I just want to make sure everything's okay with you.
- ƒэвид, тьы говооишь непо € вду?
- David, are you lying to us? No.
" спокойс €, ƒэвид, успокойс €.
- Okay. It's okay, David. It's okay.
ƒэвид, мьы поосто хотели убедитьс €, что всЄ в поо € дке.
We just wanted to make sure everything was all right.
- ƒэвид?
David?
ƒэвид, € тьы увеоен, что твои оодители не будут поотив того, что тьы уех € л т € к д € леко?
David are you quite sure your parents won't mind you coming this far?
- " ьы любишь кошек, ƒэвид?
Do you like cats?
ј где тьы живЄшь, ƒэвид?
Where do you live, David?
ƒэвид, если теб € что-то беспокоит, € с удовольствием помогу тебе, чем смогу.
David, if there's something troubling you I'd very much like to help you if I can.
"мен € и в мьысл € х т € кого не бьыло." десь тебе ничто не гоозит, ƒэвид. " ьы в безоп € сности.
I wouldn't dream of turning you in to anybody for any reason. You're quite safe here, David. You're safe.
— покойной ночи, ƒэвид.
Sleep well, David.
ƒобоое утоо, ƒэвид.
Good morning, David.
ƒэвид, большинство людей хооошие.
David, most people are good.
" десь живут хооошие люди, ƒэвид.
They're nice people, David.
Ёто з € меч € тельн € € книг €, ƒэвид.
That's a wonderful book, David.
я ƒэвид.
I am David.
- ƒэвид " ернер
A coordinator of the government funded "Standing Commitee On Drug Abuse"
— пасибо вам, ƒэвид.
Thank you, David.
ƒэвид, прекрати!
David, stop laughing!
- ƒэвид.
David.