English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Э ] / Это очень щедро с вашей стороны

Это очень щедро с вашей стороны translate English

22 parallel translation
Это очень щедро с вашей стороны, мадам, но вы пытаетесь купить информацию, которой не существует.
That's very generous of you, madam, but you'd only be buying information that doesn't exist.
Ну, это очень щедро с вашей стороны, но...
Well, that's very generous of you, but...
Это очень щедро с вашей стороны, мадам, но она умерла много лет назад.
Well, that's very generous of you, ma'am, but she passed away many years ago.
Это... Это очень щедро с вашей стороны, сэр.
That's-that's very generous of you, sir.
Это очень щедро с вашей стороны.
That's very generous of you.
Хорошо, это очень щедро с вашей стороны.
Well, that's very generous of you.
Это очень щедро с вашей стороны, сэр.
That's... that's very kind of you, sir.
Это очень щедро с вашей стороны, мистер Вон.
Well, that's very generous of you, Mr. Vaughn.
Это очень щедро с вашей стороны.
Yes, it was very, very generous of you.
Это очень щедро с вашей стороны, Джим.
Well, that's really generous of you, Jim.
Это очень щедро с вашей стороны.
What she means is it's very generous of you.
Дайана, это очень щедро с Вашей стороны, но я не могу это принять.
Diana, this is so generous of you, but I couldn't possibly take this.
Это очень щедро с вашей стороны.
It really is very generous of you.
- Это очень щедро с вашей стороны.
Oh, that's... very generous.
Это очень щедро с вашей стороны, но вы не должны этого делать.
That's very generous of you, but you don't have to do that.
Это очень щедро с вашей стороны.
That was extremely generous of you.
Это очень щедро с вашей стороны.
Well, that's very good and noble of you.
Это было очень щедро с вашей стороны, и это будет удобно.
It was very generous of you And it will come in handy.
Это было очень щедро с вашей стороны.
That's very generous of you.
Очень щедро с вашей стороны, но, думаю, я сделаю это по-своему.
Well, that's very generous of you, but I think I'll do it my way.
Очень щедро с вашей стороны, но это будет стоить по меньшей мере столько же, чтобы передвинутьграфик.
Sure. That's very generous of you, but it would cost us at least that much to rearrange our schedule.
Это очень щедро, с вашей стороны.
This is so generous of you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]