English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Ю ] / Южанином

Южанином translate English

8 parallel translation
- Синьора Ланцетти. Она обозвала меня голодранцем южанином.
She called me a sloppy southerner.
Да, здесь мы любим друг друга до одури... А что там? Хотел бы я посмотреть, как синьора Панчетти прогуливается с голодранцем южанином по Милану.
Consumed with passion on this island but I'd like to see her ladyship out for a stroll in Milan with this uncouth lout.
Это последний номер. Здесь есть статья, написанная благорассудительным южанином.
This is a recent issue, and there's an article in here, written by "a keen mind of the South", who...
Что ж, господа, позвольте мне не согласиться с благорассудительным южанином и нашим президентом, который, по всей видимости, разделяет его взгляды. Я рискну выдвинуть мнение, что естественным состоянием человека - и я знаю, это весьма спорная идея - есть свобода.
Well, gentlemen, I differ with the keen minds of the South, and with our president, who apparently shares their views, offering that the natural state of mankind is instead - and I know this is a controversial idea -
Он считал себя ярым южанином, повстанцем сражающимся на фронтах Гражданской войны, которая всё продолжалась.
He considered himself a Southern loyalist and guerrilla in a Civil War that never ended.
За подозрительным южанином Сирены.
Serena's shady southerner.
Познакомиться с милым южанином в баре.
Meet a nice Southern boy in a bar.
Огастас Андервуд был южанином, сражавшимся не на той стороне, и забыт всеми, кроме нас с вами...
Augustus Underwood was just another redneck who died fighting for the wrong side, forgotten by everyone but you and me.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]