Якоба translate English
87 parallel translation
Ведь это же он на самом деле выстрелил в Ферсби и Якоба, правильно?
He actually did shoot Thursby and Jacoby, didn't he?
Я услышала голос Якоба внизу.
I heard Jacob's voice below.
Я пошла прогуляться и встретила с Якоба.
I went for a walk and found Jacob.
Итак, вам нужно спросить раввина Якоба.
OK...
Ни Пивэра, ни Якоба, ни Фарэса.
No more Pivert, no more Jacob, no more Fares! Waddaya gonna do?
Якоба Лоуренса, Алана Барклая.
Jacob Lawrence, Allan Barclay.
Убить Якоба?
To kill Jacob?
Из близких людей у Якоба был только его рабочий Брагим и мы.
Apart from his worker Brahim, we Jacob's only family.
Летом они ездят на виллу Якоба в Каннах.
They spend summers in Jacob's Cannes villa.
Будете ли вы отрицать, что, будучи на празднике Святого Якоба Тугрида вы говорили с кошкой?
Do you deny that you were seen on the feast of Saint Jacob the Turgid speaking to little Bubbles?
Глава четвертая, в которой Якоб знакомится с настоящим Бенедиктом, который хочет стать святым, приобщает Якоба к мудрому учению и учит покорности.
Chapter four in which Jacob will meet Benedikt, who wants to be a saint. He will taste pieces of his wisdom and learn humility.
Однажды он остановил заключённого Якоба Корнгольда и решил проверить на нём.
One day, he stopped the inmate Jakob Korngold, and put the test to him.
У Якоба день рождение.
It's Jacob's birthday.
Это Финн, босс Якоба, так что ведите себя хорошо.
This is Finn, Jacob's boss, so be good.
Мать Якоба Бинне, чье увлечение гончарным делом мы знаем и ценим поведела прекрасную историю о Якобе.
Jacob's mother Bine, whose super pottery we all know and love, has a great story about Jacob.
В сказках Якоба Гримма источником жизни голема было слово "aemaeth", написанное у него на лбу, иначе говоря, "истина".
In Jacob Grimm's stories, The golem was imbued with life from the word "aemaeth" written on its forehead ; In other words, "truth."
ОК. Телеграмма для Якоба Цукермана.
Ok.
Так и ты всегда верила в нас, мама, в Якоба и меня.
You always believed in us, Mamale, in Jakob and me.
Я ищу Якоба Цукера.
I'm looking for Jakob Zucker.
- Никакого Якоба Цукера к нам не доставляли.
- There is no Zucker brought in.
Речь идет о жизни Якоба и его здоровье.
It's for Jakob's life, his health.
Болезнь Крейцфельда-Якоба.
Creutzfeld-Jakob disease.
Допрос Якоба Хвидтофта в связи с попыткой самоубийства Ханны Нильсен.
Interrogation of Jacob Hvidtoft in connection with Hanne Nielsen's suicide attempt.
Ведь человеческий штамм коровьего бешенства называется болезнью Крейтцфельдта-Якоба.
The human strain of the mad cow disease is called Creutzfeldt-Jakob.
Вирусный энцефалит. Васкулит центральной нервной системы. Болезнь Крейтцфельда-Якоба?
Viral encephalitis, CNSV, Creutzfeldt-Jakob disease?
Чтобы удостовериться, что моё послание дошло, я отправил Якоба де Роя испытать тебя и предупредить, потому что я знал, что меня ты слушать не будешь, а его - возможно.
I got Jacob de Roy to try to warn you, because I knew you wouldn't listen to me, and would likely listen to him. I foolishly told my friend, Broest, about my worries and...
Я написал монолог для Якоба.
I have written a monologue for Jakob.
У Якоба и остальных.
It's going really well for Jacob and the others.
Группа Якоба сегодня играет в клубе.
Jacob's band is playing at the Wharf tonight.
- Убей Якоба!
- Shoot Jacob!
- Стреляй в Якоба!
- Shoot Jacob.
Ты хотела украсть деньги Якоба?
- You were going to steal Jacob's money.
Ты крадёшь письма Якоба?
You're stealing Jacob's letters.
Еще несколько доводов "против" Захари Гилнера и Якоба Валио, они работали вместе.
Two ex-cons named Zachary Giltner, Jacob Vallillo, they work as a team.
Захари Гилнера и Якоба Валио.
Zach Giltner and Jacob Vallillo.
Образец, взятый в степи, поросшей вереском, был Якоба, но там был еще один образец крови, найденный в доме.
The sample taken from the heath was Jacob's, but there was also another sample of blood found at the house.
Как Якоба кто-то увел.
Jacob is being led away by... someone.
Вам показывали фото Якоба, сгенерированное компьютером?
Has someone shown you the computer-generated photograph of Jacob?
Копии фотографии Якоба будут распространяться через СМИ.
Copies of Jacob's photograph will be circulated in the media.
В полицейском деле, записано, что в день пропажи Якоба, Мэри была в кругу семьи утром, но ушла по магазинам после обеда.
Police files say that on the day that Jacob went missing, Mary had been with the family in the morning, - but was sent shopping in the afternoon.
Что точно совпадает со временем исчезновения Якоба.
Which is exactly the time that Jacob disappeared.
Может за то, чтобы она молчала о смерти вашего сына Якоба?
Was it so that she would keep quiet about your son Jacob's death?
- Почему всегда всё только про Якоба?
Why is everything about Jacob?
Мэри убила Якоба?
- Did Mary kill Jacob?
Мы искали Якоба всю ночь и весь следующий день.
We searched for Jacob all night and all the next day.
Они убили Якоба и похоронили его.
They killed Jacob and they buried him.
- Да. Это то, что Клара делала каждый раз - накрывала на стол и для Якоба.
It's something Klara used to do, apparently, every meal time -
Это дело на Якоба ван Бюрена, и некоторые улики, сохранившиеся со времени его исчезновения.
These are the files on Jacob van Buren and some of the evidence accumulated at the time of his disappearance.
Как вы узнаете дядю Якоба, если его никто никогда не видел.
Mom, how will we recognise uncle Jacob?
- Равви Якоба просят к телефону.
Rabbi Jacob's wanted on the phone.
В этот день Якоба похитили.
This was the day Jacob was taken.