English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Я ] / Ярдов

Ярдов translate English

777 parallel translation
Конечно, и 18 копов, готовых заломать любого, кто подойдет к нему на 10 ярдов.
Sure, and 18 bulls ready to grab any sucker that gets within 10 yards of it.
- Я наблюдал твой забег на 90 ярдов.
I was there when you made the 90-yard run against NYU.
Ваша нормальная дистанция 500 ярдов друг от друга.
Your normal stations will be 500 yards apart.
Дистанция 1400 ярдов.
Distance, 1,400 yards.
Торпеда справа по носу, 1,000 ярдов.
Torpedo three points of starboard bow, 1,000 yards.
Всего в нескольких сотнях ярдов?
Only a few hundred yards away?
Это средние значения при стрельбе с 85 ярдов.
These figures are averages of firings at 85 yards.
Средняя дальность при движущейся цели : 90 ярдов.
With moving targets, average range : 90 yards.
Она может попасть голубю в глаз с 300 ярдов.
She could hit a pigeon in the eye at 300 yards.
" 2 часа, 6 сентября, кости неизвестного... были найдены в кустарнике, 100 ярдов к северу от Лэйкман Холлоу...
" Two p.m., September 6th, the bones of this unidentified person or persons were found in the low bushes, 100 yards north of Lakeman's Hollow...
Мы сможем подобраться к ним на 200 ярдов.
We can get within 200 yards of them.
С 1,5 ярдов убранной земли до двух.
From 1.5 yards of earth moved to two.
Его отбросило на пару ярдов и он побежал вон туда.
He was thrown a few yards and run over down there.
Ты не можете подойти в пределах 500 ярдов без обысков и допросов.
You can't get within 500 yards without being searched and questioned.
Они стоят с дробовиками через каждые 50 ярдов.
They got shotguns every 50 yards.
За прошедшую неделю, мы продвинулись в общей сложности на 400 ярдов.
In the past week we have advanced a grand total of 400 yards.
Дистанция : 800 ярдов.
Range : 800 yards.
13 ярдов белого атласа... по доллару двадцати центов за ярд.
Thirteen yards of the white satin... at $ 1.20 the yard.
Через тридцать ярдов трясина.
30 yards up, maybe quicksand.
- Всем идти цепочкой 200 ярдов.
- All walk in single line, next 200 yards.
Второе. : стреляйте во всё что приближается к периметру на 200 ярдов.
Secondly : Anyone or anything... that approaches within 200 yards of the perimeter is to be fired upon.
ОКей, открыть огонь с 200-т ярдов.
Okay, open up at 200 yards.
В будущем не заходи дальше чем на 50 ярдов ( 46 м ) от этого корабля.
In future, you will go no further than fifty yards from this ship.
Метров или ярдов?
Is that meters or yards?
земля, семь фунтов и десять за пять кубических ярдов ;
soil, seven pounds ten per five cubic yards ;
Док поймет это по-другому. Кроме того, ты получишь пулю в спину, прежде чем пройдешь десять ярдов.
Ain't the way the Doc'd see it.'Sides, you'd get shot in the back before you gone ten yards.
Еще сотня ярдов.
It's only about another hundred yards.
Стены каньоны все в золоте, шириной пять, десять ярдов.
The canyon wall had streaks five yards, ten yards wide.
Он мог поразить Ван Гога с 30 ярдов, да...
He could hit a van Gogh at 30 yards, yes...
Испытание на равнине Солсбери показало, что поражающее действие шутки — порядка сорока ярдов.
Tests on salisbury plain confirmed The joke's devastating effectiveness At a range of up to 50 yards.
Да, самолет увяз на взлетно посадочной полосе, ярдов на 20.
A tail sticking out into the runway about 20 yards. I don't know.
Он убивает человека с 300 ярдов одним выстрелом.
He can kill a man 300 yards away with only one shot.
На несколько секунд вперёд и на несколько со ярдов на восток.
A few seconds forward in time and a few hundred yards due east in space.
Управляющий Корниш сможет привести их в пределы одной сотни ярдов от места их приземления.
Controller Cornish could bring them to within one hundred yards... of their scheduled landing place.
В 1965 году он был выбран Чикаго Беарз в первом круге драфте, и трижды за сезон набирал 100 и более ярдов.
He was the top draft choice of the Chicago Bears of 1965 and three times, during the season, he gained 100 or more yards.
Разыгрывающий Джек Конкэннон успешно бросил 8 пасов из 14, а в игре на выносе отлично выступил Брайан Пикколо, заработавший 105 ярдов в 14 выносах.
Quarterback Jack Concannon was 8 for 14 passing and the running game was ably manned by Brian Piccolo who gained 105 yards in 14 carries.
Шестьдесят ярдов и тачдаун - Гейл Сэйерс.
Sixty yards and a touchdown for Gale Sayers.
Это как четвертый даун и остается восемь ярдов, а они не дают мне пробить пант.
It's fourth and eight and they won't let me punt.
Слушайте, корабль Дента всего в нескольких сотнях ярдов от купола.
Look, Dent's spaceship is only a few hundred yards from this dome.
Через сто ярдов или около того будет поляна.
You go a hundred yards or so, there's a clearing.
Эта галерея протяжённостью 80 ярдов.
This gallery measures 80 yards long. A legacy of the period
На 5 ярдов дальше.
By 5 yards that ball was foul.
Зачем нам нужно это проклятое дерево, если мяч падает на 5 ярдов дальше и ты до сих пор называешь это неудачей?
Why do we have a damn tree if the ball falls 5 yards that side of it and you still call it fair?
- Около 600 ярдов.
- Nearly 600 yards.
600 ярдов.
600 yards.
Как минимум, пару раз в месяц целая армия снабженцев привозила с собой сотни ярдов тента и такое количество цветных лампочек, которого бы хватило,... чтобы превратить огромный сад Гэтсби в рождественскую ёлку.
At least once a fortnight, a corps of caterers came with several hundred feet of canvas and enough coloured lights to make a Christmas tree of Gatsby's gardens.
На столько ярдов, на сколько пожелаете.
As many yards as you like.
Вам и не нужно четырёх ярдов, трёх с половиной вполне хватит.
She doesn't need 3.5 meters.
Нужно пройти 20 ярдов.
Up before noon, take a 20-yard walk.
Около 20 ярдов, сэр.
About 20 yards, sir.
Четыре тысячи ярдов шелка. Откуда, черт возьми, ты взял столько шелка?
How in the world did you get hold of so much silk?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]