English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ 2 ] / 2007

2007 translate Spanish

529 parallel translation
Этот фильм был восстановлен в 2007 году.
fueron restauradas y pueden proyectarse nuevamente en el mundo entero. Esta película ha sido restaurada en 2007 por
В 2007 году фильм был восстановлен и представлен на Каннском кинофестивале, прежде это было невозможно из-за проблем с правами.
En 2007, el film fue restaurado y presentado en Cannes antes de ser bloqueado por razones legales.
Эээ... в 2007.
2007.
© Перевод английских субтитров - leonid55. 03.2007.
Spanish
Перевод с немецкого Herbst, 03.11.2007
Subtítulos españoles ( C ) DECCA 2001 Luis Gago
Токио, Аояма... номер 2007
Tokio, Aoyama... número 2007.
Юрий Яворовский - = - 2007 - = - Таганрог ( uri _ chukcha @ inbox.ru )
LA CAJA DE PANDORA :
Субтитры подготовил Михеев Ю.Н. Кинокомпания 20 век фокс представляет
Climarq © Inc. - 2007
Полиция считает пожар, унесший более ста жизней в прошлую пятницу, не случайным.
La policía sospecha juego sucio en un incendio... que arrebato cien vidas el viernes pasado... un hospital para veteranos construido en 2007
После нападения Фурэйсэндзин на Японский культурный центр в 2007 году
Durante el ataque Hureisenjin al Centro Cultural Japonés en 2007
Одно происшествие в 2005 году, два - в 2006, и пять - с 2007, включая последнее нападение
Un incidente en 2005, dos en 2006 cinco desde 2007 hasta la fecha incluido este
Перевод JinSem
CREDITS TV COMPANY SIG Written Directed by Garth Marenghi Produced by Dean Learner Special Effects by Deanamatronix Music by Stig Baasvik Based on melodies originally whistled by Garth Marenghi. Episode first aired : 4 March 2004 Script transcribed by Oxfez ( 15th February 2007 ) Translated by RoguePig ^ _ _ ^
2007-й.
2007.
Джек Старкс, он мертв.
Mi mamá está muerta. 2007.
Расскажите про 2007-й год.
Entonces háblame del 2007.
Две тысячи четыре. Две тысячи пять. Две тысячи шесть.
2003, 2004, 2005, 2006, 2007...
Открытие 13 мая 2007
Inicio de obras : 13 de mayo de 2007 Trabajando con sus impuestos
@ 2007 SAKURAN Film Committee @ Moyoco Anno / Kodansha
( C ) 2007 SAKURAN Film Committee ( C ) Moyoco Anno / Kodansha
Да. и осуществляет задуманное в течение 48 часов.
[Maki Shouku, suicidio 01 / 01 / 2007, 1 : 15 pm En un lugar que solo ella conozca, un lugar oculto, todo apunta al suicidio en 48 horas]
Вдохнуть в 2007 году, а выдохнуть уже в 1920 – странный способ начать жизнь сначала.
Respirar en 2007 y de golpe respirar en 1920 es un modo extraño de empezar una nueva vida.
В 2007 году.
- En el año de Nuestro Señor 2007.
И звание "Любимицы Омега Кай" в 2007 году получает... Кейси Картрайт
Y el título de Dulzura de los Omega Chi 2007 es para Casey Cartwright.
Я не сдаю статьи - вместо того, чтобы заниматься 2007 годом, я таскаюсь в 1982-й, 77-й и 94-й, и решаю чужие проблемы.
El producto de mi trabajo decayó en vez de producir historias en el 2007, he estado en 1982, en 1977 y en 1994, resolviendo los problemas de otros.
Я говорил с Нэнси в 2007-м и она соврала мне про старика.
Hablé con Nancy en 2007 y me mintió acerca de haberlo conocido.
- 2007. - Круто.
Del 2007.
Это главная цель новой экспедиции, улетевшей к Марсу летом 2007 года.
Ese es el principal objetivo de una nueva misión a Marte cuyo lanzamiento estuvo planificado para el verano del 2007.
20 марта 2007 был зафиксирован первый случай.
El 20 de marzo de 2007, el primer caso fue reportado.
Как? Я был в Монреале в 2007.
Estaba en Montreal en 2007.
Я был в Монреале, в 2007-м, и вдруг очутился здесь.
Estaba en Montreal en 2007. Lo siguiente que sé, es que estoy aquí.
... дарно!
el año 2007
"Прайс-лист красок - 2007".
Es blanco!
Этим мы завершаем наш Хелоувин-выпуск 2007.
Con esto terminamos nuestro programa de Halloween de este año.
Был тихий ноябрьский день 2007 года.
Era una tarde de noviembre de 2007.
Твоя команда, включая Формана, разбирается с Великой Майонезной Паникой-2007.
Tu equipo, con Foreman incluido está ocupado con el gran pánico de la mayonesa del 2007.
Дети, веремся в конец 2007 Я встречался с девушкой по имени...
Chicos, allá por el 2007... estaba saliendo con una chica llamada...
Срочно был развёрнут сценарий саммита по Сотрудничеству в Безопасности и Процветанию : встреча на высшем уровне была проведена в Оттаве, Канада, в феврале 2007-го.
La alianza de seguridad y prosperidad pronto escenificaron un espectáculo en la cumbre que se celebró en Ottawa, Canadá, en febrero del 2007.
30-го апреля 2007-го года, в Белом доме прошёл саммит.
El 30 de abril del 2007, una asamblea fue celebrada en la Casa Blanca.
Затем, 9-го мая 2007-го года, Президент Буш незаконно наградил себя новыми полномочиями, превратив официально институт Президентства в Декретную Диктатуру.
Entonces el 9 de mayo de 2007, el presidente Bush ilegalmente se otorgó nuevos poderes, y la presidencia oficialmente se convirtió en una dictadura desafiante.
К 2007-му году, более 20-ти % Американского населения находилось на разного типа предписанных антидепрессантах.
Para el 2007, más del 20 % de la población estadounidense se encontraba bajo alguna clase de prescripción anti-depresiva.
( с ) 2007 ѕеревод и создание субтитров Eraserhead.
X The Man with the X Ray Eyes ( 1963 )
( с ) 2007 перевод и создание субтитров Eraserhead eraserhead @ muxe.net
CUANDO EL DESTINO NOS ALCANCE
( c ) 2007 Перевод на русский язык и создание субтитров Eraserhead contact : eraserhead @ muxe.net
Traducción Fernan54, Transilvania. Sep. 2004. Corrección Tetor, Argentina.
Татьяна Saavick ( mail to : yatanis @ front.ru ) March 2007
- Embajador.
Перевод :
Adaptados por Kitten ( 2007 )
Перевод с японского - polecat-now 10.01.2007 polecat1 @ mail.ru
INAGAKI Goro
2007-й год.
2007.
Извиняемся за неточный перевод и не соответсвие соундтреку
Subtitulado a oído por Bruty, enero 2007.
Текст перевёл Vita-X, 2007 г.
déjame entrar en Torchwood. Subtitulada por. : TURITO :.
© 2007 FarGate.ru
Traducido por : Yabi
Метание карликов 2007
No puedes seguir pasándomelo cada noche y luego regresar por el cada mañana.
Ноябрь 2007.
Noviembre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]