216 translate Spanish
86 parallel translation
- Какая у нее квартира?
¿ Qué apartamento? 216.
216.
216.
21б, Норт Авеню, север.
Avenida Oeste, 216, Norte.
На следующей снова вниз, следуем 216.
Prosigan al siguiente nivel. Avancen a 2-1 - 6.
Понял. 216.
Afirmativo.
Комната 216, Континентальный Мотель
Cuarto 216 del Motel Continental
Нет, вы держите бумагу вверх ногами. 216.
Está al revés. Es 216.
ДИРЕКТОР АВТОР БАРТ СИМПСОН, I.Q. 216
EL DIRECTOR, POR BART SIMPSON
Когда молодой человек с I.Q. в 216 баллов не может справиться с простым опытом не нужно быть "Бартом Симпсоном", чтобы понять, что что-то не так.
Cuando alguien como tú falla en algo tan simple, no hay que ser un Bart para ver que algo no funciona.
Номер 216-й, пожалуйста.
Suite 216, por favor.
Шоколадная страна.... ШОКОЛАДНАЯ СТРАНА НАСЕЛЕНИЕ 1372
[Skipped item nr. 216]
САМЮЭЛ Ь БОЛДВИН, НАЙДЕНО 216 ВВЕДИТЕ ДРУГИЕ ДАН Н ЬI Е
216 SAMUEL BALDWIN ENCONTRADOS IMPRIMIR O INGRESAR FACTORES
Угол 216, точка 177.
Llevaba rumbo 21 6, marca 1 7 7.
На следующей неделе вы будете выступать на профессиональном турнире и победитель получит 270 тысяч долларов.
Anímese. La semana que viene, el primero se ganará $ 216.000.
Сколько - 100, 1000, 216?
¿ Cuántos, 100, 1000, 216?
Мы лишь знаем, что в ней 216 цифр.
Todo lo que sabemos es que es un número de 216 dígitos.
- 216?
- ¿ 216?
Что это за 216-значное число, Сол?
¿ Qué es este número, Sol?
Ты меня спрашивал о 216-значном числе.
Me preguntó si yo había visto un número de 216 dígitos.
Он говорит, они ищут в Торе 216-значное число.
Dice que están detrás de un número de 216 dígitos del Torah.
Это 216-значное число?
¿ Este número de 216 dígitos?
Хочешь число 216 - ты найдешь его везде.
Si quiere el número 216, puede encontrarlo por todas partes.
216 шагов от угла дома до парадной двери, 216 секунд ты едешь в лифте..
216 pasos de su esquina a su puerta, 216 segundos que gasta en el ascensor
Но ты выбрал 216 и ты найдешь его всюду в этом мире.
Ha escogido 216 y va a encontrarlo por todas partes en naturaleza.
Нет, число, 216. Что это такое?
No, el número 216. ¿ Qué es?
Истинное имя, которое знали только коганим, состояло из 216 букв.
El verdadero nombre, qué sólo el Cohanim supo, era de 216 letras.
Я уверен, что вы уже записали все 216-значные числа.
Estoy seguro de que ha anotado cada número de 216 dígitos.
"Ван-Руйн", 135 миль от Бермуд
Van Ruyn, 216 km. NE de Bermuda Vientos del noreste de 40 a 50 nudos.
Кадзуо Нисии, палата 216, Эйсэй Хоспис, Токио ".
Tokio. "Habitación 216. Kazuo Nishii."
Благотворительная столовая, Челси 8 мая, среда
COCINA COMUNITARIA CHELSEA NOVENA AVENIDA 216
Учебник математики, стр.216, # 14-8!
Libro de Matemáticas Pág.216, # 14-8!
- Правительственный обед, 216 гостей.
- Es la cena de estado, 216 invitados.
Слышите? [Skipped item nr. 216]
ÁNGELES DEL INFIERNO SEGUNDO AÑO
Улица Вест Слейн 10-19, возле комнаты 216.
Yo, yo tengo uno en la calle 1019 West Slane, afuera de la habitación 216.
- Скажи-ка, где кабинет 216?
Dime, ¿ dónde está la habitación 216?
Там были люди из 216 стран. Со всех континентов.
Imagina, había 216 países representados, todos los continentes.
И не смотря на то что меня рвало, плющило и колбасило, я умудрился выучить все 216 костей в человеческом теле.
Y cuando terminé de llorar, tener arcadas y acostarme en posición fetal pude memorizar los 216 huesos del cuerpo humano.
- Три, это Линкольн один, координаты 2-16, мы будем
Este es el Lincoln, vayan a 216.
Да, но я могу надеяться получить свои деньги? Ээм..? 216 00 : 18 : 59,247 - - 00 : 19 : 02,205 Арендная плата.
Sí, si usted tiene alguna posibilidad dame mi dinero?
Комната 216.
216.
Моя заметка сказала, что я должна рассказать тебе. Дивизия ищет Киру на улице Бутан 216.
Mi nota decía que tengo que decirte que La División tiene a Kira en la habitación 216 de la Calle Chain.
Комната 216.
Sala 216.
И уровень триглицеридов в вашей крови был 216.
Y sus triglicéridos, que es la grasa en su cuerpo eran de 216.
Мы с Энди в ссоре.
Andy y yo estábamos en desacuerdo. 1 216 01 : 08 : 09,200 - - 01 : 08 : 11,000 Lo siento mucho.
Он установил 216 мировых рекордов и по их числу стал рекордсменом.
216, entre ellos ser la persona que más récords ha batido.
Чувствую, мне повезет с кодом 216.
Este código de área 216 parece estar de suerte.
216.
- 216.
Отец учил всегда иметь заначку. 573 00 : 29 : 02,110 - - 00 : 29 : 05,079 574 00 : 29 : 05,146 - - 00 : 29 : 08,649 575 00 : 29 : 08,717 - - 00 : 29 : 12,319 576 00 : 29 : 15,323 - - 00 : 29 : 17,658 577 00 : 29 : 30,472 - - 00 : 29 : 31,772 Эй! 579 00 : 29 : 40,649 - - 00 : 29 : 42,216 Следующий!
Papá decía que siempre tuviera opciones. ¿ Quien es el siguiente? Tienes 10 segundos para sacar a tu amigo fuera de aquí.
Внезапная смерть по Хилстрит авеню, 216.
Posible muerte súbita en el 216 de la avenida Hillstreet.
Прочесал 252, осталось еще 216.
252 revisados, 216 por revisar.
Так вот... 958 00 : 39 : 06,216 - - 00 : 39 : 08,451 В моей школе начинается программа по обмену
Aquí va.