80 translate Spanish
4,949 parallel translation
Костная ткань этого осколка грудины указывает на кого-то старше 70 лет.
El grado de osificación de este trozo del esternón es de alguien de entre 70 y 80 años.
Судя по моим плавкам, в начале 80-х. ♪ Как прекрасен мир А судя по маминому купальнику, я бы сказал, начало 50-х
Por mi bañador, diría que principios de los 80. Y por el bañador de mamá, diría principios de los 50.
80 систолическое.
80 sistólica.
- Восемьдесят тысяч.
- 80.000.
80,000 на красное.
80.000 al rojo.
Сегодня синоптик сказал, что существует 80 % вероятность дождя, а в небе нет ни облачка.
Hoy han dicho en el tiempo que había un 80 por ciento de probabilidad de lluvia, y no hay ni una nube en el cielo.
Спасибо. Есть идеи, где я могу взять примерно 80 фунтов ананасов?
Gracias. ¿ Alguna idea de dónde puedo conseguir 40 kilos de piñas?
80 миль в час.
120 por hora.
Ноутбуки времён восьмидесятых.
Los portátiles son de los 80.
Ты с твоей супружницей на 80 штук в минусе.
Usted y su esposa son 80 grandes de deuda.
Я плачу 80 % за оренду.
El 80 por ciento de mi sueldo lo dedico a pagar el alquiler.
Уже тогда сестре Монике Джоан должно было быть около 80-ти.
Bueno, la hermana Monica Joan debería tener unos 80 años, ya por entonces.
Мама обставила эти комнаты заново в 80-х.
Mamá rehízo todas estas salas en los 80.
Мэм? Такое чувство, что у меня происходит один и тот же разговор 80, ебаных, раз в день.
¿ Señora? Siento que tengo la misma conversación ochenta jodidas veces al día.
И вообще, она пукнула раз 80, и я ни разу не засмеялась.
Pero ella se tiró como unos 80 pedos y no me reí ni una vez.
Он был в палаточном лагере в 50 милях к югу от Грейспойнта в ночь убийства Дэнни.
No tenemos nada de que acusarle. Estaba en un camping a 80 km al sur de Gracepoint la noche que asesinaron a Danny.
80 с лишним тысяч.
Ochenta y pico mil.
Чтобы побывать во всех четырёх, нужно объехать вокруг света, для чего, как известно, требуется 80 дней.
Para ver las cuatro esquinas tienes que viajar alrededor del mundo y como todos saben eso lleva 80 días.
"Восемьдесят" рифмуется с "божеством." [ англ. "eighty" - 80, "deity" - божество ]
"80 días" rima con "Deidad".
Я пойду выкину эти рекламные стаканчики из МакДональца 80-ых.
Voy a deshacerme de estos vasos promocionales de McDonald's de los 80.
Мама говорит, вы хотите за два года выйти на легальный рынок.
Mamá dice que quieres ser legal al 80 por ciento en dos años.
Так, смотри, 420 за траву, 20, 40, 60, 80, 1, 20, 40, 60, 80, 420.
Por lo tanto, escuchar, 420 para los palos, 20, 40, 60, 80, 1, 20, 40, 60, 80, 420.
Здесь у меня 20, 40, 60, 80, 1, 20, 40, 60, 80, и тебе я должен 280, за утро.
Conseguí, 20, 40, 60, 80, 1, 20, 40, 60, 80, y yo te debo 280, - Para esta mañana.
Эй, может за 80 снова?
Oye, crees que puedes que lo haga por 80 otra vez?
О, да ладно, чувак, в прошлый раз было 80.
Oh, vamos, hombre, lo hiciste por 80 la otra vez.
Мужчины работают по 80 часов в неделю.
Los hombres trabajan ochenta horas a la semana.
Я не хочу торопить тебя, но 80 человек стоят в очереди, что бы попасть сюда.
No quiero meterte prisa, pero hay como 80 personas esperando para entrar aquí.
Нет только как преследование штраф составляет всего 80 долларов нам нужны веские доказательства
No. Entonces, de momento, sólo podemos clasificar esto como acoso. Como el acoso es un delito menor, sólo es una multa de 80.000 won.
- Ѕешеный, мужчина, пойман целым. ¬ осемьдес € т фунтов.
Varón rabioso cogido intacto. Eso son 80 libras.
Мы не регистрировали их до восьмидесятых.
No las registrábamos en la base de los federales hasta inicios de los 80.
Ребята, с которыми я работал в 80-х, хотят собраться вместе, и я должен выглядеть безупречно.
Algunos chicos que trabajaban conmigo en los ochenta van a venir a visitarme y solo quería verme estupendo.
На этот момент, около 80 % ковров в Афганистане закончены в Пакистане, затем отправлены за границу..
Hoy, cerca del 80 por ciento de las alfombras afganas se terminan en Pakistán, luego se envían al exterior...
Его нашли плывущим по течению в 80 милях от берегов Дэлавера, сотрудниками береговой охраны, наносившими течения на карту.
Fue encontrado a la deriva a ochenta millas de la costa de Delaware por una patrulla de costa que estaba estudiando las corrientes.
Завтра. Стена, из-за которой монголы поворачивали назад 80 лет... падет.
Mañana... la muralla que rechazó a los mongoles durante 80 años... caerá.
Каждый, кто вырос в 80-ые, расскажет вам о тех великих моментах, что не забыть.
Cualquiera que haya crecido en los 80s les dirá, que hubo grandes momentos que nunca olvidarán.
Статистический анализ общего числа присяжных показывает, что 80 % из них вышли из низкого социально-экономического класса.
Un análisis estadístico en los miembros potenciales del jurado muestra que el 80 % proviene de la clase socioeconómica baja.
Вы и так вкалываете 80 часов в неделю.
Ya trabajan 80 horas a la semana.
Я 80 часов в неделю работаю бесплатным адвокатом, а это значит, что я здесь ради бесплатного пива... И ради знакомства с умными девушками.
Paso mis 80 horas a la semana en asistencia jurídica, lo que significa que vine aquí por la cerveza gratis... y para conocer a chicas listas.
Если кто-то лжёт о верности в отношениях, то вероятность того, что он снова солжёт, превышает 80 %.
Cuando alguien miente sobre la fidelidad en una relación, la probabilidad que de vuelvan a mentir supera más del 80 por ciento.
Была хорошая сделка. 80 % с билетов, 10 долларов - билет.
Un gran trato : 80 por ciento de la recaudación, a 10 dólares la entrada.
Я получаю 80 %, он получает 20 %.
Recibo el 80, él recibe el 20.
Коричневый "Понтиак", выпущен в 80-х.
Es un Pontiac Trans Am marrón... de finales de los 80.
А не то дерьмо из 80-х, которое ты любишь.
No esa mierda ochentera que te encanta.
Малоизвестный факт : еще в начале 80-х мой лучший друг первым в универе достал плеер.
Hecho poco conocido... En los primeros 80, mi mejor amigo fue el primero tipo de CLMU para conseguir un walkman.
Парень потерял тут минимум 80 штук.
Este chico debió perder 80 de los grandes.
На это потребуется несколько минут, поездка в кабриолете с хитами поп-металла 80-х.
Toma unos minutos... viajando en un convertible escuchando metal de los 80...
Вы ведь не хотите выйти из тюрьмы в 80 лет.
No quieres salir de prisión a los 80.
Нет, позвони мне когда достигнет 80 %.
No, llámame cuando suba por encima del 80 por ciento.
Фильтры отнимают 80-90 % УФ излучения.
Es una barrera natural a la UV.
- Джим, что случилось?
Filtra el 80 a 90 % de la radiación UV.
— Стать пять футов десять дюймов ростом?
- ¿ Midiendo 1,80?