English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ 9 ] / 914

914 translate Spanish

30 parallel translation
Начало войны, 914-й...
novecientos catorce...
Главный вход заблокирован взрывом на протяжении по крайней мере 1000 ярдов.
Salida principal bloqueada por explosión con una longitud de al menos 1.000 yardas. 1000 yardas = 914 metros aprox.
Верно, мы хотим встретиться впервые за это время 97 00 : 12 : 28,914 - - 00 : 12 : 30,472 спустя 20 лет... - Приходите на пикник.
Si, decidimos reunirnos, como hace 20 años...
Она считает, что, выращивая новую жизнь, я освобожусь 13 00 : 00 : 28,983 - - 00 : 00 : 30,914 от чувства пустоты и одиночества.
Pens que cultivando nueva vida me distraera de mi vida sin sentido y vaca
Раз, два, три! 43900 : 32 : 20,914 - - 00 : 32 : 21,477 Так.
Uno, dos, tres.
Сложите 1 и 2 и 9 / 11 и вы получите 914, отбросьте 4 и вы получите 91
¡ Sumad uno y dos con 911 y tenemos 914! ¡ Quitamos el 4 y es 91!
Палермо. Номер 914.
Palermo, habitacion 914
Ахмад Хан - Заплатил $ 129.99 плюс НДС за пистолет 22 калибра и 10 ярдов полимерной пленки. * ярд = 914,4 мм
Ahmad khan - pagó 129.99 $ más impuestos por un calibre 22 y 10 de laminas de plastico
Холбрук, Грант Гринвич, 91 4
Holbrooke, Grant Greenwich 914
Ты еще помнишь мой голос. 151 00 : 07 : 14,045 - - 00 : 07 : 16,914 Мы ведь со школы с тобой не разговаривали.
No puedo creer que hayas reconocido mi voz.
Меня зовут Карен Скотт, мой телефон 914-555-0178.
Me llamo Karen Scott y mi número es : 914-555-0178.
Она живёт в Вестчестере.
914. Vive en Westchester.
760 00 : 31 : 54,373 - - 00 : 31 : 57,842 761 00 : 32 : 01,914 - - 00 : 32 : 03,614 Привет. Привет.
¡ Champán para todos! Hola.
Проснулась с чувством
107 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 612 150 l 630 131 639 122 657 109 666 104 678 99 691 96 703 93 714 91 731 89 751 86 773 85 797 83 801 76 809 73 816 75 821 78 826 82 830 84 834 81 838 79 843 78 847 80 851 83 857 87 863 86 871 85 877 88 880 93 886 91 891 91 896 93 900 96 903 100 904 106 904 112 908 113 910 116 917 123 928 132 942 147 952 163 1038 175 1052 49 442 33 433 199 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 602 153 I 607 147 617 135 632 122 653 109 676 99 694 94 720 86 740 81 766 79 793 78 810 81 813 78 817 76 821 75 825 73 829 74 834 77 838 78 839 79 841 84 846 83 854 83 860 84 864 89 869 94 870 98 875 97 885 98 892 94 897 92 903 93 906 97 910 101 909 105 909 110 912 113 914 109 917 112 918 116 922 121 925 129 930 136 931 142 936 146 941 153 948 160 950 167 952 172 1032 187 1048 48 440 29 465 194 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling 103 ) \ clip ( m 608 144 l 624 129 646 109 658 102 677 94 695 85 708 84 730 77 739 76 754 76 770 75 793 77 805 77 823 81 828 76 835 70 841 69 846 69 844 68 852 73 857 78 866 77 878 77 882 82 887 85 892 88 899 88 905 88 908 92 913 97 916 103 918 108 921 111 924 115 930 120 934 125 939 134 942 141 947 146 954 158 960 162 967 166 971 172 975 176 980 186 1046 190 1040 36 433 49 429 198 ) } I { \ fsp-6 }'m getting the feeling
Эй, 914 00 : 37 : 01,356 - - 00 : 37 : 03,758 Джеки возит вас к отцу?
Mamá, ¿ qué pasa?
Да, хорошо, прожив такую 421 00 : 19 : 27,914 - - 00 : 19 : 29,548 она будет довольно таки стойкой.
Sí, bien, después de una vida como esa, tiene que ser bastante fuerte.
11-6-914.
11-6-914.
Здесь "914".
Aquí pone "914".
( * в Джонстауне совершили самоубийство 914 сектантов )
- ¿ Sabes qué quiero?
Она упала с балкона комнаты № 914.
Cayó del balcón de la habitación 914.
У вас есть какие-нибудь предположения, что она делала в номере 914?
¿ Tienen alguna idea de qué hacía allí arriba en la habitación 914?
Я сбивала цыпленка с расстояния 914 м, сэр.
Puedo darle a los pezones de un pollo desde 910 metros, señor.
В Северной Америке 914 различных пород птиц, и перья не совпада..
914 diferentes especies de pájaros en América del Norte,... y esto no encaja... ¡ oh!
"Правительство Его Величества заявило правительству Германии, что Великобритания в состоянии войны с Германией с 11 вечера 4 августа 1914 года".
"El gobierno de Su Majestad declaró al gobierno alemán que existe un estado de guerra entre Gran Bretaña y Alemania desde las 11 p.m. del 4 de agosto de 1.914"
4 914 к.с.
4.914 cc.
4914 Цезарь Чавез Авеню.
El 4.914 de la avenida Chávez.
Он - водопроводчик, который сейчас арендует номер 4914.
Es el fontanero que actualmente tiene alquilado el número 4.914.
Это может ничего не значить, но в комнате 914 держат социопатку иранского происхождения.
Tal vez no signifique nada, pero tienen detenida a una chica sociópata persa en la habitación 914.
900 метров.
914 metros.
Швы выглядят хорошо.
Las suturas se ven bien desde aquí. 382. 00 : 15 : 30,914 - - 00 : 15 : 32,580 Vamos a prepararnos para aliviar esa pinza.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]