English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ C ] / Cape

Cape translate Spanish

136 parallel translation
Из Хьяниса ты доберешься за 2 часа до Кэйпа.
Como tú estás en Hyannis tardarás 2 horas desde el Cape, ¿ no?
Дело скелета.
El caso del esqueleto de Cape Cod.
Кэйп Код.
En Cape Cod.
Кэйп Код?
¿ En Cape Cod?
Он на Кэйпе.
Está en Cape.
- Вы не останавливались у кафе на Кэйпе?
¿ No paró a almorzar en un restaurante de Cape?
- Я не ездил на Кэйп.
- No he ido a Cape.
После того, как вы покинули кафе, вы отправились на Кэйп. Зачем?
Después de dejar el restaurante, la llevó a Cape. ¿ Por qué?
Лейтенанта Мораласа... Барнстэбль, полицейский участок, Кэйп Код.
Quiero hablar con el teniente Moralas... de la policía de Barnstable, en Cape Cod.
У меня подержанная. Я освобождаюсь от всего и еду на побережье.
Me aparto de todo y me voy a Cape Cod.
Если здесь нельзя купаться, то туристы предпочтут
Si no pueden nadar aquí, se irán tan contentos a las playas de Cape Cod,
Когда мне было 12, отец купил мне лодку. Я рыбачил у Кейп-Кода.
Cuando tenía 12 años, mi padre me compró un bote y fui a pescar a Cape Cod.
Если это акула-бродяга, и гипотеза об охоте на одной территории верна, эта тварь между мысом Скотта и южным пляжем.
Si es un solitario y la teoría de la territorialidad es cierta, creo que podremos localizarlo entre Cape Scott y South Beach.
Или мы можем дойти до Кэйп-Кода.
¡ O... podemos caminar hasta la playa de Cape Cod!
Пойдемте в Кейп-Код!
¡ Vamos a Cape Cod!
Cape Fear.
Cabo de Miedo.
Этого хватит, чтобы доехать до Кэйп-Кода.
Te llevará a Cape Cod.
Ты помнишь прошлое лето на мысе Код?
¿ Te acuerdas del verano pasado en Cape Cod?
Ты бывал на Мысе Доброй Надежды...
Si alguna vez vas a Cape...
- Смотри. А это что?
Aquí hay algo. "Es-cape".
Пляжи здесь есть в Лонг-Айленде, в Хэмптоне и в Кэйп Код, если они вам нужны.
En Long Island hay también playas Hampton e incluso Cape Cod, si fuese necesario.
- Пол, в Кейптаунском филиале.
- Paul está en la oficina de Cape Town.
Я собираюсь сегодня поработать на Cape St.
Trabajaré en el Cape St.
Я подаю заявку на Cape St.
Trabajaré en el Cape St.
Видел Кэйп Спруанс в районе Пойнт Вест.
Hoy vi que el Cape Spruance está anclado en el muelle oeste.
Около двух часов до шикарной постели и вкусного завтрака.
A dos horas del hotel más lujoso de Cape Cod.
На линии мистер Кейп.
Hay un tal Sr. Cape al télefono.
- Робин Кейп.
Robin Cape.
Все верно, в поездке на полуостров Кейп-Код
" Así es, camino a Cape Cod, a Marshall...
А может, Кейп Код?
¿ Por qué no a Cape Cod?
Нантаккет, Мыс Код, и все великие места которые сделали Массачусетс этим чудесным местом.
"Nantucket", "Cape Cod" y todos los grandes destinos que hacen de Massachusetts el hermoso lugar que es.
а потом ты вышла замуж и родила двух с половиной детей, проводила лето на мысе.
Y luego te casas y tienes 2.5 hijos y vacaciones en "The Cape"
На мысе Кеннеди отношение более либеральное.
Cape Kennedy es un poco más liberal.
Как Гет Кейп.
Como Get Cape.
Веар Кейп.
Wear Cape.
Я помню что видела свет мыса Флетери.
Lo recuerdo... Recuerdo que vi la luz de Cape Flattery.
К мысу Флеттери.
A Cape Flattery.
Мы могли бы купить дом в Кэйп-Мэй.
Podríamos conseguir una casa en Cape May.
Это берег реки Fear.
Es el rio Cape Fear ( miedo )! "
Я приехал в Кейптаун в Южной Африке, чтобы исполнить свою давнюю мечту. Не думал, что мне выпадет такой шанс.
He venido a Cape Town en Sudáfrica para hacer algo que siempre he querido hacer, pero que nunca pensé que tendría la oportunidad.
Кейп-Код... ну надо же встретить кого-то, кто знает Хэмптон.
Cape Cod... qué alivio conocer a alguien más que esté mas alla de los Hamptons.
Сейчас я сижу на пляже острова Кейп Код, любуюсь пенистыми волнами.
Así que ahora estoy sentado en una linda playa en Cape Cod, observando las olas.
"Мыс Руж".
Es el Cape Rouge.
Ну, я встретил женщину в Кейп Код, но она замужем.
Bueno, conocí a una mujer en Cape Cod, pero tenía marido.
Сегодня мы пролетим над Торонто, Монреалем, мысом Рэй, Сейнт Джоном, Ньюфаундлендом, пересечем Атлантику, достигнем побережья Европы чуть севернее Лиссабона и прибудем в Рим по расписанию.
Nuestra ruta nos llevará a sobrevolar Toronto, montreal, Cape Ray, St. John y Terranova.
Что это?
No sé qué es "cape".
Кейптаун, Южная Африка
Cape Town, Sudáfrica.
- Кейп?
¿ Cape?
Перевод : Narod28, greys2008 Редакция : Arletta
One Tree Hill Temporada 6 Episodio 3 Get Cape.
Когда твой папа сказал мне "нет" я устроил ему химический метод.
Cuando tu papá me dijo que no lo capé por la vía química.
- Что это значит? Я не понимаю.
¿ Qué significa "capé"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]