English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ C ] / Cherry

Cherry translate Spanish

513 parallel translation
" ы даже не одна из сестер Ўерри.
Ni siquiera eres una de las Cherry Sisters.
- Мне повезло. Я Черри Мэллот. А вы, полагаю, мистер МакНамара.
Me llamo Cherry Malotte. ¿ Es usted el Sr. McNamara?
- Да, сэр. И так как у вас есть весьма безопасное место для хранения бумаг, прошу... Черри, я...
Bueno, Cherry...
О Черри Мэлотт.
Sobre Cherry Malotte.
Я здесь, мисс Черри!
Estoy aquí, Srta. Cherry.
- Черри!
- ¡ Cherry!
- Не так ли, Рой? - Полегче, Черри.
Con calma, Cherry.
Отвечу вам тем же, почему Черри Мэлотт?
¿ por qué Cherry Malotte?
Мисс Черри, ваша красота сведет с ума любого мужчину!
¡ Srta. Cherry, usted es la mejor medicina para curar a los hombres!
Да, но Черри гораздо лучше ее.
Sí, pero Cherry es a la larga la mejor elección.
Но вы с Черри для меня как родные, и я отношусь к вам обоим по-отечески.
Tú y Cherry sois mi familia. Me considero vuestro padre.
Сегодня не мой вечер, Черри.
Hoy no es mi día de suerte, Cherry.
Знаю, Черри, ты меня ни в грош не ставишь.
Cherry, hay tipos mucho peores que yo.
Здесь нам не место. - Постой, Черри.
- ¡ Espere un segundo Cherry!
Это идея Черри, а не моя.
Fue idea de Cherry, no mía.
Похоже, парень номер один сегодня на коне, Черри?
Parece que el favorito está ganando, Cherry.
У меня свидание и время поджимает. Помнишь Черри?
- Tengo una cita. ¿ Te acuerdas de Cherry?
Вот вас увидит мисс Черри!
Espere a que la Srta. Cherry le vea.
Если так подумает мисс Черри, мне придется провести остаток жизни в коптильне.
Si la Srta. Cherry opina lo mismo, me pasaré el tiempo en un ahumadero.
Это все, Черри, теперь я знаю не больше твоего.
Eso es todo, Cherry. No sé nada más.
Подъем, Черри, МакНамара пришел.
Cuidado, Cherry. Viene McNamara.
Со мной будешь либо ты, либо никто, Черри.
O tú o nadie, Cherry. ¿ Por qué debería ayudarle?
Когда это ты разводила пьяниц по тюрьмам, Черри?
No es su costumbre traernos a los borrachos, Cherry.
О, мисс Черри, я так рада вас видеть!
¡ Me alegro de verla, Srta. Cherry! Ha habido un tiroteo en la cárcel.
Значит, Черри.
Cherry. ¡ Cherie!
Черри.
- Cherry. - Cherie.
Мы с Черри помолвлены.
Cherry y yo, somos novios.
Вёрдж, познакомься с Черри.
Virge, te presento a Cherry. Cherry, éste es Virge.
- О чем ты говоришь, Черри?
- ¿ Qué quieres decir, Cherry?
Чем тебе не нравится Черри?
¿ Qué tiene de malo, Cherry?
Черри, это я, Борегард.
¡ Cherry, soy yo, Beauregard! ¡ Buenos días!
Вставай, мы же сегодня женимся, у нас много дел.
Cherry, vamos, levántate. Hay que darse prisa, nos casamos hoy.
Черри, знаешь, что там снаружи?
Cherry, ¿ sabes lo que es eso?
Мы все это обсудим по дороге на парад.
- Ya hablaremos camino del desfile. Mira, Cherry...
Я буду представлять Черри на месте бычка.
Voy a imaginarme que es Cherry. - Voy a ir tras ella y la voy a...
Ну как, быстро я, Черри?
¿ Fue bastante rápido, Cherry?
Ты видела, как я оседлал быка?
¿ Has visto cómo he montado al toro? ¡ Cherry!
Черри!
¡ Cherry!
Это Хелен Честер.
Oh, ésta es Helen Chester. Cherry Malotte.
Поедем, Рой?
¿ Vamos? - Venga, Cherry.
Я думал о Черри.
He estado pensando en Cherry.
Добрый вечер, Черри.
Buenas noches, Cherry.
Черри порадуется, что бизнес процветает.
Cherry se alegrará de ganar un poco más. Me lo imaginaba.
В чем дело, Черри?
¿ Qué ha pasado Cherry?
Уйди с дороги, Черри.
Apártate, Cherry.
Черри...
Cherry.
- Черри?
¿ Cherry?
Эй, Черри!
¡ Eh, Cherry!
Вперед, Черри!
¡ Vamos, Cherry!
Шери, не ходи туда.
¡ Cherry!
Черри, вернись!
¡ Cherry, vuelve!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]