English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ F ] / Flea

Flea translate Spanish

38 parallel translation
- Джеки. А вот это - Фли.
Ella es Jacqui y él es Flea.
ѕусть Ѕлоха остаетс € на месте.
Mantengan a Flea en posición.
Ѕлоха, Ћейк, статус?
Flea, Lake, ¿ estado?
" и, Ѕлоха, вьI пойдете со мной.
Zee, Flea, conmigo.
- Ѕлоха, посмотри в бинокль.
- Flea, mantenlos en la mira.
Ѕлоха, видишь туземца?
¿ Flea, tienes al del encendedor?
- Ѕлоха, не своди глаз с "пакета".
- Flea, mantén la mira en el objetivo.
Ѕлоха!
¡ Flea!
Ќу, что же тьI, Ѕлоха!
¡ Vamos, Flea!
... Бросок по высокой дуге! И мяч принят!
¡ Le lanzará el flea-flicker!
Риггинс, молниеносный пас Тайсманну.
Riggins, flea flicker de regreso a Theismann.
Обманная игра, молниеносный пас, и бегущий бек отдает мяч обратно квотербеку.
Es una jugada engañosa, un flea flicker y el corredor le devuelve el balón al mariscal de campo.
Молниеносный пас обратно Тайсманну.
Flea flicker de regreso a Theismann.
Ты слишком сосредоточен на том, чтобы быть похожим на Фли из Ред Хот Чили Пепперс.
No te ofendas, pero te la pasas imitando a Flea de Red Hot Chili Peppers.
Перестань. Я не хочу быть похожим на Фли.
No quiero ser Flea.
В общем, когда квотербек пасует, а потом получает мяч обратно, называется швырокрут
Está bien, así que cuando un quarterback le pasa a alguien, y entonces recibe el balón de nuevo para pasar... Eso es un flea flicker.
Возьмите его в Хеклер, в Блошиный цирк, он на полпути.
Llévelo a Circo Flea Heckler en la avenida central.
And the attention span of a flea.
Y la atención lapso de una pulga.
Тут полотенце из мотеля Sand Flea и раскрошившийся дезодорант в пакетике.
Ve, tenemos toallas de baño del motel Pulga de Arena y algo de desodorante echo pedazos en una bolsa.
Если бы тебе нужна была Фли, тебе нужно было взять её с собой.
Si querías a Flea, deberías de haberla llevado contigo.
Ты раньше всегда слушал, что говорила Фли.
Siempre has hecho todo lo que Flea te decía.
Фли была права!
¡ Flea tiene razón!
— Фли.
- Flea.
Я заслуживаю большего, Фли.
Me merezco más que esto, Flea.
Я не хочу оставлять тебя здесь, Фли.
No quiero abandonarte aquí, Flea.
Фли любит это место.
A Flea le encanta este lugar.
Мне нужна была Фли!
¡ Quería a Flea!
Знаешь, врач "скорой" сказал, что если бы нам прислали бас-гитару, ты бы мог потерять палец.
¿ Sabes qué? El ATS ha dicho que si Flea te hubiera mandado su bajo, podrías haber perdido un pulgar.
Она сделала коррекцию зрения на блошином рынке Пасадены.
Se levantó LASIK en el Pasadena Flea Market.
Харпер может заниматься музыкой в заведении, которым владеет Фли.
Harper puede tomar clases de música en el sitio de Flea.
Ещё напомню фанатам, что после сегодняшней игры басист "Red Hot Chili Peppers" Фли даст концерт.
Y finalmente, para recordarle a los seguidores de este partido... el bajista de los Red Hot Chili Peppers, Flea, hará un concierto.
Так что после игры - рубим рок.
Asi que, despues del partido, Flea.
Если "Глаз Бога" фиксирует ложные координаты, значит они используют ретранслятор потока данных.
Si el Ojo de Dios está generando todos esos pings falsos significa que están usando un relé FLEA.
Фли-хоп.
El Flea Hop.
Давай, Фли.
Hey, Flea.
- Поедем в Sand Flea.
Vayamos al Pulga de Arena.
Это ты?
¡ Flea! ¿ Eso eras tú?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]