English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ F ] / Forest

Forest translate Spanish

196 parallel translation
Билл Форест про тебя спрашивал.
- Bill Forest preguntó por ti.
Лэйк Форест, 31966.
Lake Forest, 31966.
- Ага, прямиком в Форест Гейт.
- Sí, Forest Gate. Todo recto.
В Форест Гейт?
¿ Forest Gate?
Теперь беги во всю прыть к станции Форест Хиллс. Понял?
Ahora ve a la Estación Forest Hills lo antes posible. ¿ Comprendes?
Вейк Форест, да, мистер Пикколо?
¿ Wake Forest está bien, Piccolo?
Старина Такер, он попал в Оберн, а меня занесло в Вейк Форест.
El viejo Tuck, terminó en Auburn y yo terminé en Wake Forest.
Я работал как проклятый в Форесте.
Me desviví en Forest.
Лейк Форест.
Lake Forest.
Даниэль Форэст, а ваше?
- Daniel Forest. ¿ Y el suyo?
Это был большой шаг - переехать из Деймон Авеню в Лейк Форест.
Fue un gran cambio mudarse de Damon Avenue a Lake Forest.
Переходим к местным новостям. Завтра в Женском клубе с 14.00 до 17.00... будет проходить благотворительная... распродажа домашней выпечки.
Cambiando de tema, la venta del club de mujeres empezará mañana de 2 : 00 PM a 5 : 00 PM en el centro comunitario de la calle Forest.
- Гаррисон-Форест, кажется.
Garrison Forest, creo.
У леса Кли
Por Clee Forest.
Он не должен был бы оказаться где-то поблизости от леса Кли
No debería haber estado cerca de Clee Forest.
Потерялся в лесу Кли
Perdido en Clee Forest.
Лес Кли, где был найден Освин
Clee Forest, donde encontraron a Oswin.
Между замерзшим ручьем и лесом Кли, где был найден Освин, порядочное расстояние
Hay una gran distancia entre ese lugar y Clee Forest, donde encontraron a Oswin.
Ничего о хижине в лесу Кли?
¿ Nada de una choza en Clee Forest?
Ненавижу шею Фореста Уитакера.
- Odio la espalda de Forest Whitaker.
Я Джин Форест.
Soy Gene Forest.
Ќет, радость мо €, мы в теннис играем.
- No. Venimos de Forest Hills.
Я подумала, почему бы нам не отправиться на обед в Лес Пиццы, как мы это делали, когда были детьми?
Pienso, que porque no vamos a la pizzeria Forest para cenar como cuando eramos niñas?
O, Элейн этот сухой воздух меня лечит как ветчина "Black Forest".
Me siento descansada y renovada. Tráiganme un cepillo de dientes.
"A witch's brew, a magic spell, an enchanted forest where- -"
" Una bruja tramó un hechizo y encantó el bosque donde...
"Форест Центральной"...
Forest y Central.
Форест Витакер?
¿ Forest Whitaker?
"Я прошу священников епархии Нью Форест проводить литургии в соответствии с предписаниями".
"Le pido a todos los rectores de la diócesis de New Forest que reafirmen su creencia en el libro de rezo común."
И ты говоришь мне, что все священники епархии переехали в промышленные города?
¿ Me estás diciendo que todos los rectores de New Forest se han trasladado a ciudades industriales?
Форест Парк.
En serio. En Forest Park.
Невелика разница, я понимаю, но... А пока, раз уж вы поручили мои обязанности Биллу Роулзу, и день такой погожий, поеду-ка я в Форест Парк, поиграю в гольф.
Una m � nima distinci � n, lo s �, pero mientras tanto ya que tiene a Bill Rawls haciendo mi trabajo y es un d � a tan bonito creo que ir � a Forest Park a jugar nueve hoyos.
Мы встретимся здесь, перед Elwynn Forest, около WestFall.
Nos reuniremos aquí, en la planicie del Elwynn Forest al oeste.
Ты заблудилась?
¿ Te perdiste de camino a Forest Lawn?
Это девиз Вудбери Форест, школы, которую посещал Картер.
Es el lema de la escuela Woodberry Forest donde el Sr. Carter estudió, Sr. Whital.
Девчонка из Эссекса.
Epping Forest! Chica de Essex.
Я здесь в пассаже магазинов Форест Ридж Молл, где сегодня один мужчина обнажался перед женщинами.
Estoy en el Centro Comercial Forest Ridge donde hoy un hombre se exhibió antes varias mujeres antes de escapar.
- Добрый день, Форест Ридж Молл.
- Centro Comercial Forest Ridge.
Я пришел в Форест Ридж Молл за покупками.
Vengo al Centro Comercial Forest Ridge a hacer compras personales.
Я стою с Ронни Барнхардтом, главой служебной охраны Форест Ридж Молл.
Estoy aquí con Ronnie Barnardt, jefe de seguridad del centro comercial Forest Ridge.
Ронни поймал своими руками и отдал извращенца правосудию.
Ronnie es quien llevó al exhibicionista de Forest Ridge a la justicia.
Они вместе перешли в небольшой провинциальный клуб - Ноттингем Форест.
Tomaron a su cargo un pequeño club provincial, el Nottingham Forest...
Помнишь Ноттингем Форест?
¿ Te acuerdas del partido con el Nottingham Forest?
Форрест Гамп.
Forest Gump.
Повышение, и, по-моему, не маленькое.
Está en Forest Hill y yo no diría que es precisamente pequeño.
"Выдрами" из Форест Лейк.
Las Nutrias de Forest Lake.
Лэйк Форест отстой!
¡ Lake Forest apesta!
Хорошо, кто украл костюм выдры у Форест Лейк.
Bien, ¿ Quién robo el disfraz del Forest Lake?
Не плохо.
Llamada para el Dr. Forest.
Билл Форест?
- ¿ Bill Forest?
Один из Форест Ниллс, один - из Бруклина...
Uno en Forest Hills, uno en Brooklyn...
Форест Хилл?
- ¿ Forest Hills?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]