Halen translate Spanish
56 parallel translation
Я согласен с тем, что наша группа будет самой выдающейся, но Дикия Жэребцы никогда не станет супергруппой, если мы не заполучим Эдди Ван Хейлана.
Creo que los Wyld Stallyns tendrán grandes éxitos, pero sin Eddie van Halen a la guitarra nunca seremos un supergrupo.
Не верится мне, что мы заполучим его и снимем потрясный фильмец.
Pero sin un video genial no conseguiremos a Eddie van Halen.
Вот почему нам нужен Эдди Ван Хейлан! Потому что нам нужен суперный фильмец!
¡ Por eso necesitamos a Eddie van Halen y un video glorioso!
- Это представитель Ван Хейлена.
- Habla el sheriff van Halen.
Представитель Ван Хейлена?
¿ El sheriff van Halen?
А ведь мы могли заполучить Эдди Ван Хейлена в нужном времени.
Deberíamos hablar con Eddie van Halen.
Чтобы таскать рикшу.
Para que halen las calesas.
Белье, зубная щетка и диск Ван Хелена.
Ropa interior, cepillo dental y un CD de Van Halen.
AC / DC. Van Halen.
AC / DC, Van Halen.
Ван Хален!
¡ Van Halen!
В какой искривленной Вселенной оттачивание техники двуручного теппинга Эдди Ван Халена считается "ничем не занимаешься"?
- ¿ En qué maldito universo dominar la técnica de arpegio a doble mano de Eddy Van Halen se considera no hacer nada?
Van Halen.
Van Halen.
Дин Ван Хален.
Dean Van Halen.
Van Halen?
Van Halen?
[Голос Никки] : Когда я впервые приехал сюда, Я думал, что каждый день будет как музыкальный видеоклип Ван Халена...
Cuando llegué aquí, creí que todos los días serían como un video de Van Halen.
Да пошел ты, Ван Хален.
Malditos sean, Van Halen.
Если мы пойдем на их концерт, то будем не лучше глупых блондинок, которые сверкают своими сиськами на концерте Ван Хален.
Si las vemos tocar, no seremos más que las rubias teñidas huecas que muestran sus senos en un concierto de Van Halen.
А разве эти девушки не занимаются сексом с участниками Ван Хален после концерта?
Sí, ¿ pero esas chicas no tienen sexo con Van Halen después del show?
Если хочешь заняться сексом с Ван Хален, то делай это в свое свободное время, Тед.
Si quieres tener sexo con Van Halen, hazlo en tu tiempo libre, Ted.
Знаете, они сказали, что Вэн Хэлен умер после того как группу покинул Дэвид Ли Рот,
Sabes, ellos dijeron que Van Halen estaba muerto Despues de que David lee Roth ( Cantante Principal de Van Halen ) renunciaraa
Врубим "Ван Халена", как в прошлые времена?
Mejores hermanos. ¿ Quieres escuchar Van halen como en los viejos tiempos?
"1984" Ван Халена... Оба пропали.
"1984" de Van Halen, ambos no están.
Тяни!
¡ Halen!
Вообще нам бы не помешало соло для той хренотени, типа Эдди ван Халена.
Nos vendría bien un guitarrista solista, ya sabes, para esa mierda de Eddie Van Halen
Вообще нам бы не помешало соло для той фигни в духе ван Халлена.
Nos vendría bien una guitarra principal, para esas cosa tipo Van Halen. - ¿ Cómo se hacen llamar?
Я разрываюсь между идеей научить настоящего койота взрывать динамит или же подключить фитиль к гитаре Эдди Ван Халена, который будет загораться во время последнего аккорда песни "Hot For Teacher".
No sé si enseñar a un coyote a usar un detonador ACME, o conectar un fusible a la guitarra de Eddie Van Halen que explote en el momento en que toque la última nota de "Hot For Teacher".
Мне кажется, я просто люблю Ван Халена.
Supongo que a mí, uh, me gusta Van Halen
Van Halen, тебе нравится Van Halen?
Van Halen, te gusta Van Halen?
Ван Хален.
Van Halen.
Ван Хален выступает в Центруме. 3-й ряд.
Van Halen en el Centrum. ¡ Tercera fila!
Это же, блин, сам Ван Хален, чувак.
Es el maldito Van Halen.
Есть 2 билета на Ван Халена в эту субботу.
Tengo dos boletos para Van Halen.
Шлифую дизайн альбома Van Halen Diver Down.
Dibujo la tapa para Diver Down de Van Halen.
Затем Дрю выезжает верхом на панде, а Эдди Ван Хелен такой...
Luego Drew llega montado en un panda y Eddie Van Halen está...
По правилам я не могу пока не напишу дюжину песен Ван Хелена, а у Энди двойной отскок, так что ему ещё десять кругов прыгать.
Técnicamente no puedo volver a ir hasta que escriba una docena de canciones de Van Halen, y Andy hizo un peloteo doble, así que ha conseguido 10 vueltas más dando saltitos.
Мне не только нравится "Ван Хэйлен", но я думаю они продолжают становиться лучше.
No solo me gusta Van Halen, sino que creo que cada vez son mejores.
А вам как, Van Halen нравится?
¿ Te gusta Van Halen?
Это не так легко, как включить очередной трек "Van Halen".
No es tan fácil como avanzar una pista en un disco de Van Halen.
- под саундтрек Ван Хален.
- con música de Van Halen.
Иудеи, христиане и мусульмане объединились объявив эпоху "Ван Халена".
Judíos, Cristianos, y Musulmanes se han unido, marcando el comienzo de diez años de Van Halen.
Ван Хален.
- Van Halen.
Похоже на концертный райдер Ван Халена.
Parece el manager de Van Halen.
Переворачиваешь. Если можешь, притяни к себе, держа с внешней стороны.
Si pueden, halen esto hacia ustedes, lo detienen desde fuera.
- Ван Хален продолжал без Ли Рота.
- Van Halen siguió sin David Lee Roth.
Полегче, Ван Хален.
Calma, Van Halen.
Слэш трезвый сейчас, Эдди Ван Хален...
Slash ya está sobrio. Eddie Van Halen...
Переводил Van Halen А теперь я пойду наверх и написаю Мег в кровать.
= = sync, corrected by elderman = = translated by N1 _ 1N y ahora voy a subir las escaleras y orinar en cama de Meg.
Перевел Van Halen
= = sync, corrected by elderman = = translated by N1 _ 1N... good day bro!
Том Петти, "Пинк Флойд", Ван Хален?
¿ Tom Petty, Pink Floyd, Van Halen? ¿ Qué onda, amigo?
Ван, хренов, Хэйлен.
Maldito Van Halen.
Выбирай ходом!
- ¡ Halen!