Hap translate Spanish
168 parallel translation
Уп-уп... берегись!
¡ Hap-hap... despreocúpate!
Все вместе, хап!
¡ Todo mundo, hap!
- Хап!
- ¡ Hap! - Ah, hap.
Хап, хап, хап!
¡ Hap, hap, hap!
Этта... Хап!
¡ Ah, dah... ah, hap!
Пpocти, Xэп, нo я нe мoгу удepжaтьcя.
Lo siento, Hap, no lo puedo resistir.
Xэп!
Hap!
Чтo вы тoгдa oт мeня xoтитe?
Qué quieres de mí, Hap?
Paбoтaлa oфициaнткoй в зaбeгaлoвкe "Xэп".
Trabajó como mesera en Hap's Diner.
- Мы не в отпуске, Хэп, ты не забыл?
- No estamos de vacaciones, Hap.
А ты, Хэп, этого не знал?
¿ Cómo es que no lo sabías, Hap?
Хэп. Он хочет взять тебя на испуг, дружище, только и всего.
Hap, él está sacudiendo tu jaula, compañero.
Всё очень просто, Хэп.
Es muy simple Hap.
Я не разглядел, не разглядел в тумане.
No podía ver, Hap.
Послушай меня. Да послушай же.
No, escucha, Hap.
Просто...
Se trata de Hap...
Что вы ощутили, обнаружив, что это
¿ Cómo te sentiste cuando te enteraste que fue Hap?
Ну, а раз Хэпа нет, они к вам не подкопаются.
Con Hap fuera, estás libre y limpio. ¿ Para qué meterse con eso?
Вы не собирались убивать Хэпа, а я не собирался убивать Кей.
No quisiste matar a Hap más de lo que yo quise matar a Kay.
Что? - Про Хэпа. Про вас.
Contarles sobre Hap, tú, todo.
Наших с Хэпом.
Hap y yo.
Внутренняя служба взялась за наш отдел, и Хэп решил пойти на сделку. Но он бы подставил меня.
Hap, el quería cerrar un acuerdo y traerme directamente hacia él.
- И где она? Знает про Хэпа.
Ella sabe que mataste a Hap.
Кто ты?
- ¿ Quién eres? - Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal.
Откуда ты?
- ¿ De dónde eres? - Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal.
Привет, Хэп!
- Hola, Hap.
- Ничего не нужно, Хепп.
- Estoy bien, Hap.
После того, как разберёмся с оружием, мы с Хэпом к ней заедем.
Después de la entrega, yo... cogeré a Hap y le buscaremos.
Хорошо.
Hecho. Hap.
Что такого вы даете этим людям, что они после превращения убивают тех, кто находится рядом?
¿ Qué les estás dando a estas personas para que cuando se convierten en hap maten a cualquiera que esté enfrente de ellos?
Хеп, Крыса и V-Lin.
Hap, Rat y V-Lin.
Чибс и Хэп ушли по домам.
Chibs y Hap se fueron a la casa.
Вы хотите, чтобы я спела " Счастливого...
Quieres que cante "Hap..."
Хэп, пусть уходят!
¡ Hap, deja que se vayan!
Я прихвачу Хэппи.
Iré a por Hap.
Хэп, тебя задело?
¿ Hap, te han dado?
Хэп.
Hap.
А вы с Хэпом возвращайтесь.
Hap y tú volved.
Хорошо, тогда мы с Тигом, Джусом и Хэпом поедем с тобой.
Vale, bien, yo, Tig, Juice, Hap, iremos contigo.
Чем Хэп и занимается.
Lo está haciendo Hap.
- Х-востами - ап!
- ¡ Hap!
- Я Xэп.
Hap.
Здpaвcтвyйтe, Xэп.
Hap.
Уилл?
Encontraste a Hap.
Проклятье!
- ¿ Hap dijo algo?
и Хэп...
Y luego corrió y... Hap...
Расскажите про Хэпа.
¿ Quieres hablar sobre Hap?
- Как Хэп.
Como Hap.
- Вы специально убили?
Quisiste dispararle a Hap?
Откуда ты?
Kayehla janees, putaak graszh, ish nin fas du hap vac nal. - ¿ De dónde eres? - Kayehla janees, putaak graszh...
Пёрд Хэп...
Perd Hap... ¿ Qué tal estuvo?