Jogging translate Spanish
71 parallel translation
Да, по одежде, по волосам, сам не знаю, как.
Sí, por el jogging, el cabello...
- Ну да! Конечно! Конечно, я узнал её по одежде.
Sí... fue porque llevaba puesto el jogging...
- Мы поворачиваем?
- ¿ Estamos haciendo jogging?
Вот почему полно народу... бегает трусцой по утрам и едят больше All-Bran, я полагаю.
Quizá por eso mucha gente... hace jogging y come cantidad de cereales All-Bran.
Она прекратила ежедневные пробежки на 3 мили только за неделю до рождения Астрид.
Hacía cinco kms. De jogging al día.
Мужик в Штатах Юл Бриннер пил, курил и трахался без остановки, и умер... Бля! Надо было сделать рекламу с этим мужиком
Un tipo en los EE.UU., Jim Fixx, era un naturista, corría, hacía jogging, escribió libros sobre jogging tuvo un infarto, mientras hacía jogging y murió.
Или ты где-то жопой трясешь, или приклеился ухом к хренову телефону.
Te pasas el día haciendo jogging o pegado al teléfono.
Билл Бауэрмен стал соучредителем фирмы Nike, а также соавтором книги "Бег трусцой", после выхода которой началось повальное увлечение оздоровительным бегом.
Bill Bowerman, co-fundador de Nike, co-escribió Jogging, universalmente reconocido como el libro que lanzó la moda del jogging.
Я не качаюсь, я не бегаю.
No voy a hacer gimnasia. No voy a hacer jogging.
Нынешняя молодежь готова даже в гроб лечь в спортивном костюме.
Los tipos de hoy en día quieren ser enterrados en su traje de jogging.
Нет, это бывает только с теми, кто в одиночку гуляет по ночам.
No, eso solamente le pasa a gente que hace jogging sola en la noche
Стивен никогда так не делает.
Stephen nunca hace jogging solo en la noche
Это те же самые люди которые сортируют свой мусор, занимаются бегом с их собаками и слушают Steely Dan.
¡ Son la misma gente que separa su basura, hace jogging con sus perros y escuchan a Steely Dan!
Ты бегала трусцой.
en el bosque. estabas haciendo jogging.
Бег трусцой. Я помню, что я эта штука напала на меня. Подожди.
Jogging. espera.
В фиолетовом велюровом костюме.
Con una chaqueta de jogging de terciopelo morado.
Бабушка была в фиолетовом велюровом костюме?
¿ La Bisabuela tenía una chaqueta de jogging de terciopelo morado?
Нет, мужчина был в фиолетовом костюме.
No, el hombre tenía una chaqueta de jogging de terciopelo morado.
Ладно, ладно. Скажу всего два слова - jogging костюм.
Déjame justo decirte 3 palabras : chandal de jogging.
"Пробежка" или "пробегаловка". Точно не помню.
Creo que le dicen "jogging" O algo por el estilo.
Да, я - я много бегала сегодня, и думаю, что несколько перестаралась.
Sí, he estado haciendo jogging hoy y creo que me he pasado.
Горячие ванны, обмен женами, бег трусцой.
Jacuzzis, Cambio de parejas, Jogging.
Бегать полезно для здоровья. Тебе что-то нужно?
Hago jogging para mantenerme en forma. ¿ Necesitas algo?
Моя оздоровительная пробежка в самом разгаре. Вам что-нибудь нужно?
Estoy haciendo jogging para ponerme en forma. ¿ Necesitas algo?
Завтра придёшь на пробежку?
¿ Jogging, mañana?
Мы бегали трусцой, я брякнул белку, и приключение с рукой.
Hicimos jogging hice polvo esa ardilla luego lo de la mano.
Например, как-то я был на пляже, бегал... И там был парень, ехал мне навстречу...
Cómo una vez que estaba en Venice Beach haciendo jogging, y un tipo venía andando en roller hacia mí.
Я надену свой лучший спортивный костюм сделаю причёску.
Me voy a poner el jogging más sexy que tengo e iré a la peluquería.
Сделай гимнастику.
El jogging es para los debiles, compañero?
- Я тут на вечерней пробежке.
- Salí a hacer el jogging nocturno.
ƒрузь € по дорожкам вместе бегут, занимают деньги и не отдают.
# Los amigos hacen jogging juntos # # te piden dinero y no te lo devuelven #
Nike зачастую связывают с модой бегать по утрам. Представьте себе : Билл Боуэрман, основатель компании, на самом деле
a Nike se le suele atribuir el'boom'del jogging en Estados Unidos porque Bill Bowerman, cofundador de la empresa,'importó'el jogging a América, si se puede imaginar decir eso...
"импортировал" такие пробежки в Америку! Он увидел бегунов где-то в Австралии или Новой Зеландии.
Había visto gente haciendo jogging en Australia, o Nueva Zelanda, o algo así...
Я бегал, однако, а она искала собаку.
# Estaba haciendo jogging y había perdido a su perro #
Я же говорил тебе... Широкие штаны с золотыми блестками.
Te dije,... unos pantalones de jogging dorados, con lentejuelas.
Шеф, у нас есть показания Джина, нашего бегуна.
Jefa, tenemos la declaración - de Gene-Gene, la máquina de hacer jogging. - ¡ Oh!
Трусцой.
Bueno, haciendo Jogging.
Как пробежка?
¿ Qué tal el jogging?
Мы будем протестовать вдоль дороги, по которой он делает пробежки, и мне нужны люди во всех магазинах по продаже витаминов в радиусе 5 миль
También vamos a protestar a lo largo de su recorrido de jogging, y necesito a alguien en cada tienda GNC en un radio de cinco millas...
Хм, он не сходит с ума от иголок но если ты возьмешь его на пробежку у него сразу кровь из носа течет.
No le asustan las agujas, pero si le llevas a hacer jogging, simplemente se derrama por su nariz.
Кто мог подумать, что я так танцую "клогг"?
¿ Quién me iba a decir que lo mío era el "jogging?"
- Хороший бег трусцой, Риццоли.
- Buen jogging, Rizzoli.
Дыхание сбилось от бега... трусцой.
Estoy sin aliento de correr... jogging.
Думаю, нам надо заняться бегом, как тебе?
Creo que deberíamos hacer jogging, ¿ No crees?
- Бегом? Зачем?
- ¿ Jogging?
Пойдем побегаем.
Hagamos jogging.
БЕГ ТРУСЦОЙ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ЗАПРЕЩЕН.
NO JOGGING SIN PERMISO
jogging костюм.
- Chandal de jogging. - Ves, ya estas pillada.
A bit of jogging...
Un poco de ejercicio...
Это Джефф. Октав! Это опять Джефф!
Octave, soy Jeff otra vez, volví de hacer jogging.
Мы пара, которая любит бег.
Nunca habíamos hecho jogging, y de pronto, hacemos jogging. Somos, como, una pareja de jogging.