English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ J ] / Josh

Josh translate Spanish

5,023 parallel translation
Габи, почему ты думаешь о Джоше?
Gabi, ¿ por qué piensas en Josh?
Да, я знаю, но я только что вернулась на работу к Джошу, и... И между нами тонкая нить, а если я начну с кем-то встречаться, то это будет выглядеть странно.
Sí, lo sé, pero acabo de volver a trabajar con Josh, y y tengo miedo que sea delicado si empiezo a salir con alguien, podría ser un poco incómodo.
Но есть хорошая новость. Я поняла, что мне нужно найти кого-нибудь Джошу.
Pero las buenas noticias es que tengo que conseguirle una cita a Josh.
Эй, как думаешь, Джошу понравится твоя подружка Ди-Ди?
Oye, ¿ crees que a Josh le gustaría tu amiga Dee Dee?
Его зовут Джош, ему 30, он сексуальный и супер успешный.
Se llama Josh, tiene 30 años, sexy y con mucho éxito.
— Доброе утро, Джош. — О, привет!
Buenos días, Josh.
Джош!
¡ Josh!
Джош, слушай!
¡ Josh, mira!
— А Джош не твой покупатель.
- Bueno, Josh no es un cliente.
- Мистер Уиллоубай, я была в восторге, когда узнала от Джоша, что вы согласились.
- Señor Willoughby, me sentí emocionada cuando Josh me dijo que usted había aceptado.
Джош?
¿ Josh?
Джош?
¿ Josh? - ¿ Josh, eres tú?
Ты не обязан оставаться, Джош.
No tienes que quedarte, Josh.
Что делаешь здесь, Джош?
¿ Qué estás haciendo aquí, Josh?
Это почему ты здесь, Джош?
¿ Por eso estás aquí, Josh?
Ты был там, Джош.
Tú estabas allí, Josh.
Так... ты и Джош.
Entonces... Josh y tú.
Я и Джош что?
¿ Josh y yo qué?
Если существует "ты и Джош"
Si hay un "Josh y tú"
О боже, Джош.
Oh, Dios mío, Josh.
Не знаю, Джош, я как бы на перепутье.
No lo sé, Josh, estoy en medio de una especie de diatriba.
И Джош почувствует этот ужас.
Y Josh va a sentir ese terror.
- Джош!
- ¡ Josh!
Ну же, Джош.
Venga, Josh.
Эй, Джош?
¿ Oye, Josh?
Джош.
Josh.
Что угодно, чтобы найти Джоша.
Lo que haga falta para encontrar a Josh.
Думаю, также стоит упомянуть, что одним из последних людей, кто видел Джоша до того, как она потеряла связь с ним, был Пернелл Харрис.
Creo que merece la pena mencionar que una de las últimas personas con la que estuvo Josh, antes de que ella perdiera el contacto, fue Pernell Harris.
Да, Джош написал мне, что он был там, но я не знаю, имеет ли это какое-то отношение к делу.
Sí, Josh me envió un mensaje diciendo que estaba allí, pero no sabía que tuviera que ver con esto.
Думаете, что судья Харрис заплатил Джошу, чтобы тот исчез на время?
¿ Cree que el Juez Harris pagó a Josh para que desapareciera un tiempo?
В связи с тем, что Джош Миллер пропал, а Пернелл может быть последним, кто видел его.
Bajo el contexto de que Josh Miller está desaparecido y Pernell puede que sea la última persona que le vio.
Джош кто?
¿ Josh quién?
Скажите мне, где Джош.
Dime dónde está Josh.
Клянусь, я ничего не делал с Джошем.
Lo juro, no le hecho nada a Josh.
Джош, самоубийство Пи-Джея, изнасилование.
Josh, el suicidio de PJ, la violación.
Вы... вы нашли Джоша?
¿ Han... encontrado a Josh?
У нас есть его отпечатки на бокале вина в квартире Джоша Миллера.
Tenemos sus putas huellas digitales en el vaso de vino del apartamento de Josh Miller.
Без показаний Джоша, они не примут видео Пи-Джея.
Sin el testimonio de Josh, no van a permitir el vídeo de PJ.
Тогда мы хотели бы попросить об отсрочке, пока мы не приведём на допрос Джоша Миллера, человека, снимавшего это видео.
Nos gustaría solicitar un aplazamiento hasta que traigamos a Josh Miller, la persona que grabó ese vídeo.
Смерть Джоша на моей душе.
El asesinato de Josh está sobre mi conciencia.
Его зовут Джош Менделл.
Se llama Josh Mandell.
Коммандер ВМС Джош Ньюман, из Белл-Чейза.
Sí, Comandante Naval Josh Newman... de Belle Chasse.
Джош и Марлон делают вид, что они святые.
Josh y Marlon pretenden que son santos.
Поэтому я просила у Марлона и Джоша больше денег.
Por eso les pedí más dinero a Marlon y Josh.
Раз, скорее всего, это было спланировано, проверьте все места, где Джош был с ребёнком за несколько часов до похищения.
Como parece que fue planeado... revisen cada lugar donde Josh llevó la bebé, en las horas que llevan al secuestro.
Ничего полезного в первых трёх местах, куда Джош брал ребёнка.
Nada útil en los tres primeros lugares. A los que Josh llevó la bebé..
Видели здесь Джоша с дочерью около 3 : 30?
¿ Vieron a Josh y su hija aquí alrededor de las 3 : 30?
Она была не с Джожем, а с другим.
No estaba con Josh, sino con el otro.
Джош, можешь оставить нас одних?
Josh... ¿ puedes darnos un minuto?
До Джоша я... я жил, таясь.
Antes de Josh, yo estaba... vivía ocultándolo.
Джош, он... он помог мне открыться.
Josh, él... me ayudó a mostrarme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]