Patrick translate Spanish
3,663 parallel translation
- Я знаю, который быстро стал эвфемизмом что "Патрик сделал это".
- Lo sé, lo que rápido se convirtió en un eufemismo de "Fue Patrick".
Патрик...
Patrick...
- Патрик?
- ¿ Patrick?
Я думал Брунелло соотвествует что бы почтить следующую часть жизни Патрика
Pensé que Brunello era adecuado para celebrar el nuevo capítulo de la vida de Patrick.
Может быть сейчас, Патрик сможет освободить свое сердце от всей боли и ненависти которая затмевала его на протяжении всего времени здесь
Quizá ahora Patrick pueda librarse de todo el dolor y el odio que le ha tenido aprisionado estando aquí.
Мне плохо от того, что единственным способом, что бы спасти Патрика было позволить ему думать, что я была монстром который хотел смерти Стиви Грейсон
Me enferma que la única forma de salvar a Patrick haya sido hacerle pensar que soy un monstruo que quería a Stevie Grayson muerta.
За Патрика
Por Patrick.
Как вы знаете, под моим руководством, мы выслеживали Патрика... "Салли" Салливана... в течение долгого периода времени.
Como ustedes saben, bajo mi dirección, llevamos ya unos años rastreando a Patrick...
Миссис Сент-Патрик права.
La Sra. St. Patrick tiene razón.
Это мой друг, Джейми Сент-Патрик.
Este es mi amigo, Jamie St. Patrick.
Давайте поприветствуем первую леди клуба, миссис Ташу Сент-Патрик!
Queremos dar una gran felicitación a la primera dama del Truth, La Sra. Tasha St. Patrick.
Леди и джентльмены, позвольте представить виновницу торжества, миссис Ташу Сент-Патрик, которая исполнит сейчас песню.
Damas y caballeros, quiero presentarles a la chica del momento, La Srta. Tasha St. Patrick, al micrófono.
Джейми Сент-Патрик.
Jamie Saint Patrick.
Миссис Сент-Патрик.
Sra. St. Patrick.
Джеймс Сент-Патрик.
Patrick al habla.
Мистер Сент-Патрик, это Саймон Стерн.
Sr. St. Patrick, soy Simon Stern.
Я так понимаю, это прелестная миссис Сент-Патрик.
Esta es la encantadora Sra. St. Patrick.
Вы полны сюрпризов, мистер Сент-Патрик.
Está lleno de sorpresas, Sr. St. Patrick.
Это Джеймс Сент-Патрик.
Este es James St. Patrick.
Миссис Сент-Патрик, а вы бойкая.
Sra. St. Patrick, es usted una luchadora.
Мистер и миссис Сент-Патрик.
- Sr. y Sra. St. Patrick.
Конечно, Сент-Патрик.
Seguro, soy St. Patrick.
Будем снимать с вашего с мистером Сент-Патриком совместного депозитного счёта или чекового счёта?
Vamos a retirar de su cuenta de valores conjunta con el Sr. St. Patrick o de la cuenta corriente conjunta.
Что-нибудь ещё, миссис Сент-Патрик?
¿ Algo más, Sra St. Patrick?
Мой муж, мистер Сент-Патрик, не должен знать об этом счёте, хорошо?
Mi marido, el Sr. St. Patrick no puede saber de esta cuenta, ¿ vale?
Теодор Патрик Swift движется деньги на регулярной основе через Gouaitsapel.
Theodore Patrick Swift mueve su dinero de manera regular a través de Whitechapel.
Патрик Ротфусс.
Patrick Rothfuss.
Я бы хотел поговорить об ситуации с Эрин, но сейчас дадим слово Патрику.
Ya me ocuparé de lo de Erin pero ahora le toca a Patrick.
День Св.Патрика в 1998, я надрался в хлам, я съехал в реку Лос-Анжелеса.
Patrick en 1998... me emborraché cómo una cuba... y estrellé mi coche en el rio de L.A.
Это зависит от... работы Патрика.
Dependerá del trabajo de Patrick.
Зашла сказать... сказать, что мы переезжаем в Торонто по работе Патрика.
Vine a decirte que nos mudamos a Toronto. Por el trabajo de Patrick.
- Приходи вместе с Патриком! Приходи с Патриком!
Ven con Patrick.
Патрик Хьюз.
Patrick Hughes.
Патрик, она замерзнет.
Patrick, va a coger un frío de muerte.
Келли и Патрик Симмонс.
Kelly y Patrick Simmons.
Как Патрик Генри.
Como Patrick Henry.
Ууу, бедный Патрик Йохансен.
Pobre Patrick Johansen.
В прошлом году Патрик Йохансен двери ногой здесь открывал.
El año pasado, Patrick Johansen caminaba entre las puertas justo así.
Нет, она насчёт Патрика Йохансена.
No, ella está aquí por Patrick Johansen.
Сэм, это Патрик.
Sam, él es... él es Patrick.
Замужем за Патриком Уайтом.
Se casó con Patrick White.
Наверное, это Патрик.
Debe ser Patrick.
Что Сэм сказал о Патрике?
¿ Qué dijo Sam sobre Patrick?
- Это был не Патрик.
- Que no era Patrick.
Это Патрик.
Este es Patrick.
Я вышла замуж за Патрика... но...
Me casé con Patrick... pero...
Привет, Патрик.
Hola, Patrick.
Привет, Патрик.
- Hola, Patrick.
Да, очень красивое платье, миссис Сент-Патрик.
Patrick.
Дорогая, покажи миссис Сент-Патрик дом.
Cariño, ¿ por qué no llevas al Sra. St. Patrick a enseñarle esto?
- Здравствуйте, миссис Сент-Патрик.
Patrick.