Phish translate Spanish
21 parallel translation
Я люблю "Garbage", "Phish", "Blur."
Me gusta Garbage, Phish, Blur.
Слушай,.. ... ты думаешь, они хотят слушать записи Фиша, пока ты будешь читать свои убогие стихи? Девочки.
Por favor, como si quisieran escuchar tus discos de Phish mientras lees tu pésima poesía.
- Слушай. Только то... ты пришёл сюда со своими сандалями и модной футболкой... не означает, что ты принят. Ты просто показушник.
Sólo porque vienes aquí con tus zapatos Birkenstock y tu camiseta de Phish, no significa que estés dedicado sino que te haces el interesante.
Знаешь, я возьму мои сандали, мою футболку и мою...
Me llevaré mis Birkenstock, mi camiseta de Phish...
- Мы встретились на шоу.
Nos conocimos en un show de Phish.
- я всюду следовала за этой группой - "– ыба", котора € пишетс € через латинское P.
Seguí a la banda Phish, se escribe con "Ph".
"Phish", "Dave Matthews".
Phish, Dave Matthews.
"кальци-ням, совместно с Треем Анастаcио из группы Phish"
"calci-um", incluyendo al miembro de Phish Trey Anastasio.
Да мы бы забросали себя пластинками "Фиш".
Nos lanzarían las cintas piratas de Phish.
Ему 33 года, всё ещё живёт с родителями и он был минимум на 200 концертах группы Phish.
Tiene 33 años, aún vive con sus padres, y ha ido al menos a 200 conciertos de Phish,
У тебя обкуренный ребенок с широко открытыми глазами который дует в бонг чаще чем один из детей Боба Марли на концерте Псиш или же ты недоволен богатеньким ребенком, который собирается показать моему отцу, что я не часть системы.
Tienes el chaval fumado de ojos abiertos que le da a la pipa mas frecuentemente que uno de los hijos de Bob Marley en un concierto de Phish o también tienes el chaval rico descontento que le va a mostrar a mi padre que no soy parte de la máquina.
- Да я тоже... не особо большой поклонник травки, но как говорится... что случается на семинарах...
- Sí. Yo también. No soy exactamente el vocalista de Phish, tampoco, pero ya sabes que digo
Запах как на концерте "Фиш".
Aquí huele como en un concierto de Phish.
В последний раз говорю : я не буду слушать Phish.
Por última vez, no escucharé a Phish.
— Этот тип — дилер, я встретила его на автостоянке после концерта Phish.
- Sí. - Este tipo es un traficante. que conocí en un aparcamiento después de un concierto de Phish
Тебе не хочется слушать группу Phish или Grateful Dead?
¿ Y no tiene ganas de escuchar a Phish o a los Grateful Dead?
А как насчет гастролей с группой "Фиш"?
Entonces, ¿ qué pasó... cuando estuviste de gira con la banda Phish?
Она права, мистер С... например, моя самая любимая песня — "Bathtub Gin" группы Phish с концерта в Ред Рокс.
Tiene razón, señor S, por ejemplo, mi canción favorita en todo el mundo es "Bathtub Gin" de Phish en vivo en Red Rocks.
А моя — "Bathtub Gin" с концерта в Атлантик-Сити.
Pero la mía es "Bathtub Gin" de Phish en vivo desde Atlantic City.
Я был на парковке на рыбном фестивале, резал салями карманным ножичком, когда те свиньи арестовали меня за наркоту.
Estaba en el estacionamiento de un concierto de Phish, cortando salame con mi cuchillo de bolsillo, cuando los cerdos me atraparon traficando.
"Фиш".
Phish.