Pk translate Spanish
77 parallel translation
Пиккей Первис.
Ortografía y dictado, PK Purvis.
Кто у нас Пиккей Первис?
Adelante, PK Purvis.
- Ты Пиккей Первис? - Да, сэр.
- ¿ Eres PK Purvis?
- Жизнь прекрасна, Первис. - Да, сэр.
- Es un mundo maravilloso, PK Purvis.
Женитесь, Первис.
- No, señor. Cásate, PK Purvis.
Any comments, suggestions and bug reports regarding the subtitle. E-mail to : geek @ geekbone.org Перевод : nnlug ( lug.nnov.ru ) при поддержке vl-lug ( inux.pk.ru ) Особая благодарность Арсену Каменскому, Власичеву Александру, Звонилину Михаилу, Азовцеву Юрию и Смирнову Сергею.
Comentarios y sugerencias de los subtítulos aguerra @ utp.edu.co
- PK-789-9348.
PK... -... 78934...
Этого просто не может быть. Дай мне пару секунд, а потом подойди к нему с запада, но будь осторожен.
Pk, dame dos, luego llega del lado oeste, pero ten cuidado.
П. К. Вэйн?
¿ PK Vane?
Пока. П.К. Вэйн, застрелен на подъезде к своему дому в Сифорде.
PK Vane, muerto a tiros a la entrada de su casa en Seaford.
Хорошо. Красиво
pk Hermoso.
Но почему то все называют меня Пьян.
Pero todos me llaman PK, PK...
Но вдруг Бог отдаст мою вещь кому-то другому?
- ¿ Si me muevo y le da lo que quiero a otro, qué? - ¿ Eres PK?
Я 20 лет работаю в полиции. В момент пойму, кто пьян, а кто не пьян.
20 años de policía, sólo mirando a alguien sé quien es PK y quien no ( quien está borracho y quien no ).
Ты что пьян?
¿ Eres PK? ( Estás borracho ) - ¡ Sí!
Ты что не узнал меня?
- ¿ No me has reconocido? ¡ Soy PK!
Я верну твой пульт управления, Пьян.
Conseguiré tu mando a distancia, PK.
Пьян, я всю ночь думала.
PK... No he dormido en toda la noche.
Пьян, а если бы эти звонки были по верному номеру, что бы он сказал?
PK, si la llamada fuera al número bueno. ¿ Qué respondería Dios?
Пьян думал, что Тапасви был честным, и я не стала его разубеждать.
PK pensaba que el Sr. Tapasvi era un hombre honrado. No le aclaré esa confusión.
Идея, как получить обратно пульт Пьяна.
Una idea que podía devolverle el mando a PK.
Я хочу столкнуть Тапасви с Пьяном на телеэкране.
Quiero que PK y el Sr. Tapasvi se enfrenten.
Нет, Черри. Изюминкой этих дебатов будет то, что Пьян не будет ругаться с Тапасви.
No Jerry, lo mejor de esta guerra es que PK no peleará con el Sr. Tapasvi.
Тапасви не найдет, что сказать ему в ответ.
El Sr. Tapasvi no sabrá cómo tratar con PK.
- Пьян! Это его.
¡ PK, es suyo!
Спрашивай, что хочешь.
- PK, pregunta lo que quieras.
Пьян, Тапасви-джи каждый день встречается здесь со своими последователями. И передает их послания Богу.
PK, el Sr. Tapasvi se encuentra con sus seguidores aquí cada día para hablar con Dios.
Пьян поднял действительно важный вопрос сегодня. - Что?
- PK ha hecho una pregunta importante hoy.
Так, Пьян, что же делать людям?
- Díganos PK... ¿ Qué debería hacer la gente en esta situación?
Пьян дал хороший совет.
PK tiene mucha razón.
Пьян говорит, что этот храм не должен быть построен, так как этот предмет его.
PK dice que no debería construirse este templo. - Porque esa joya es su propiedad.
Кто этот Пьян?
¿ Quién es este PK?
Хотите спрашивать, так спрашивайте Пьяна, что у него за религия?
¡ Si quieren preguntar, vayan y pregunten a ese PK! ¿ Cuál es su religión?
Пьян, ты не мог бы объяснить папе, что ты понял?
¿ PK lo que has entendido puedes explicárselo a papá? ¡ Sí, sí!
До сих пор один Пьян задавал вопросы, теперь появятся тысячи пьянов.
Hasta ahora sólo PK preguntaba, ahora miles de personas como PK harán preguntas.
Пьян, твое шоу - хит.
¡ PK tu programa es un éxito!
Такой день никогда не настанет, Пьян.
Ese día nunca llegará, PK.
Что ты делаешь, Пьян? - Вот.
- ¿ Qué haces PK?
- Пьян...
- PK...
Пьян, мы чего делаем то?
¿ Qué estamos haciendo PK?
- Что? Он хочет поговорить с Пьяном.
Quiere hablar con PK.
Пьян его сделает.
PK le ganará.
Пьян, какой-то Бхайрон Сингх тебя спрашивает.
PK, un tal Bhairon Singh quiere hablar contigo.
Пьян, помнишь, когда ты впервые заговорил о неправильном номере?
¿ PK, recuerdas cuando me hablaste de números incorrectos por primera vez?
Пьян, людям всегда нужно что-то новенькое.
PK, la gente quiere algo nuevo cada día.
Пьян, мой план сработал.
PK, mi plan funcionó.
Нашедшего просьба связаться с Пьяном.
Si lo encuentran contacten con PK.
Приятель, ты что пьян?
- ¿ Eres PK?
Ты что пьян?
¿ Eres PK? ( Estás borracho )
Кто такой этот Пьян?
- ¿ Quién es este PK?
Готовь Пьяна.
Tú prepara a PK.