English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ S ] / Scan

Scan translate Spanish

44 parallel translation
Это подтвердит вашу теорию о том, что сканирование ультрафиолетом... намного лучше использования импульсного излучения.
Esto probará tu teoría que el scan U-V beam... es superior a la exposición de un pulso sencillo.
Вот, смотри, я приклеил кнопку
Mira, ves, deje apretado el boton de scan.
Нужно сделать позитронную томографию.
Necesito un "Pet scan", un escáner de positrones.
Избaвиться oт жеpтвьι. Зaпoмни, кoгдa я нaжму кнoпку скaниpoвaния диaпaзoнa, у нaс будет oкoлo 30 секунд дo 1 03.7.
Recuerda, cuando pulse "Scan", tendremos 30 segundos antes de que llegue a 103.7.
Это последня томография Лаверн?
¿ Es ese el último CAT-scan de Laverne?
Думаю, оно работает как антивирус на компьютере, да?
Piensa en cuando haces un scan de virus a tu ordenador ¿ si?
Теперь, согласно сканированию, ты носишь в себе неразумную бластоферную массу.
Ahora, según el scan estas cargando una masa blastoferica insensible.
Я поехала с ним на компьютерную томографию мозга.
Lo llevé a su cerebro CT-scan.
Сканирование мозга отрицательное, и никаких признаков повреждения мозга.
El CAT Scan es negativo, eh, no hay evidencia de cicatrices en el cerebro
- Полное сканирование тела личности с четвёртым приоритетом, Эдит Стефанович.
- Que es? - Un scan Edit Stefanovic.
То что ты видела на сканере - это моё тело, металлическая нервная система.
Lo que apareció en el scan es mi cuerpo ; sistema nervioso de metal
- На этом сканировании хорошо видно что мисс Стефанович удалила чип из левого предплечья.
- Lo que puedes ver en este scan es que Miss Stefanovic tenía un chip en su hombro izquierdo.
Самое интересное на этих микросканах.
Lo interesante es este micro scan.
Голографическое сканирование показало, что она ждет ребенка... гибрид человека и Визитёра.
El Holo-Scan del doctor mostró que tenía un bebé... mitad humano, mitad V.
Я запустил сканирование системы.
Si, estoy corriendo un scan ahora.
Time to scan her for infections that could cause granulomas.
Tiempo para escanearla para infecciones que pueden causar granulomas.
Сканирование окончено, вы можете лететь.
Scan completado. Pueden proceder.
- Из-за его снимков.
- Por su scan.
Я рассмотрел твои снимки, и я не думаю, что операция необходима.
He vuelto a revisar tu scan y creo que no necesitas una operación.
Но, снимки говорят мне одно, а твое состояние - другое.
Pero entonces el scan me dijo una cosa y tú me dijiste otra. Estás hablando.
Нет гематом, нет опухоли мозга, провел EEG, сделл МРТ.
No hematoma, ningún signo de hinchazón cerebral, hice ECG, scan cerebral, MRI.
60 дюймов диагональ, Full HD, с прогрессивной двойной разверткой 3D, конечно же, но вам это не надо.
60 pulgadas, Full HD, doble-scan progresiva... 3D, por supuesto, pero no es para usted.
Драйвер смущало, что мы заказали ему CT scan.
El conductor está confuso y he pedido un escáner.
Мы настаиваем на сканировании вашей программы.
Insistimos en que haga un scan de su programa.
Сканирование места аварии даст нам более полное представление о том, что случилось.
Un scan del área nos daría una mejor idea de lo que sucedió.
На ПЭТ томографии не выявлено никаких нарушений.
El PET Scan muestra que no hay irregularidades.
Cross-referencing it with the new palm print database didn't turn up anything, so I thought, let's scan the files of employees of Passport Canada.
Cruzando las referencias con la nueva base de datos de huellas de la palma no encontramos nada, así que pensé, podemos escanear los archivos de los empleados de la oficina de pasaportes de Canadá.
Claypool would have been injected with a radio tracer prior to his scan.
Claypool habría sido inyectado con un trazador de radio antes de su exploración.
This isn't a scan.
Esto no es una exploración.
Scan the area.
Escanea el área.
Это похоже на МРТ но я смогу получить данные на молекулярном уровне.
PET Scan, es similar a la resonancia electromagnética y... podría recoger cosas a nivel molecular.
Я знаю, что такое ПЭТ. Что конкретно вы будете искать?
Se lo que es un PET Scan, ¿ que estaría buscando en particular?
Это скан теломеров ( ячейки цепочки ДНК ) Джулии, полученный 8 дней назад, когда она только-только подцепила вирус.
Este es el scan de Julia de telómeros tomadas hace ocho días cuando ella estaba infectada por primera vez con el virus.
The patient is getting a scan and heading to the O.R.
El paciente está recibiendo una exploración y dirigirse a la sala de operaciones
Сэр, у вас травма головы, вам нужен рентген.
Señor, tiene una herida en la cabeza y necesita un CAT scan, ¿ de acuerdo?
Печень выглядит ещё хуже, чем на томографии.
El hígado se ve aún peor de lo que mostró el CAT scan.
Ты похожа на радио в моей машине, когда я быстро переключаю станции.
Suenas como cuando mi radio está en modo "scan".
- Просканируй показания со спутников на обнаружение любой температуры... - Разве Скай не должна быть здесь?
- El scan por satélite informa cualquier tempe... ¿ Skye no debería estar aquí?
Мы так же проверим все ваши устройства и хранилища, чтобы и следа не осталось.
tambien haremos un scan de sus telefonos y sus computadoras para asegurarnos de que no haya quedado ningún rastro.
- Сканирование начато.
- Scan iniciados.
Томографию?
CAT scan?
Ага, кошачья компьютерная томография. ( * Игра слов, cat CAT scan * )
Sí, un TAC gatuno.
На снимках пусто.
- Un scan no muestra nada.
Это моя помощница, Котомография.
Es mi compañero, Scan el gato.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]