English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ S ] / Sox

Sox translate Spanish

178 parallel translation
Он поселился в Чикаго, здесь он радовался и огорчался вместе с командой White Sox.
Se estableció en Chicago y su vida se centraba... en los White Sox.
Потом в 1919 году его команда Чикаго White Sox поддались в Мировой Серии.
En 1919 su equipo, los White Sox de Chicago... vendieron la Serie Mundial.
Будут играть Red Sox.
Los Red Sox y los Athletics.
Босоногий Джо Джексон, команда White Sox - все они.
Joe "Descalzo" Jackson, los White Sox, todos.
Владелец "Бостон Ред Сокс" продал Бэйба Рута в "Нью-Йорк Янкиз" чтобы профинансировать Бродвейский мюзикл "Нет, нет, Нанетт".
El presidente de Boston Red Sox vendió a Babe Ruth a New York Yankees Para financiar un musical en Broadway, "No, No, Nanette".
Это бейсбольный матч между "Янки" 1961 года и "Ред Сокс" 1978 года.
Es un partido de béisbol entre los Yankees del 61 y los Red Sox del 78.
"Иволги" выиграли у "Красных Носков" 3-2 вчера вечером, поднимая Нйю-Йоркскую линию выигрышей к 7.
Orioles ganaraon a los Red Sox 3-2 anoche, alargando la racha de triunfos de los Os'hasta 7.
Наверно, "Рэд Сокс" выигрывают.
Los Red Sox deben estar en primer lugar.
- The Red Sox.
¡ Los Medias Rojas!
- The Red Sox нескоро.
- Los Medias Rojas no están. - No, no, los Medias...
Вот в чем секрет, мы не хотим, чтобы Red Sox выиграли чемпионат. - Мы не хотим?
Aquí tienes un secreto, Eric, no queremos que las Medias Rojas ganen las Series Mundiales.
Если бы они выиграли, они не были бы Red Sox.
- No, porque si ganan, ya no serían las Medias Rojas, ¿ o sí?
- Эта леди знает Red Sox лучше меня.
Ella conoce a las Medias Rojas mejor que yo.
Ну, возможно, Бог связывается с разными людьми разными способами. Может, он послал Блимп мне, но для тебя может Red Sox выиграют чемпионат. Чтобы напомнить тебе, что он там, наверху, смотрит.
Bueno, quizá Dios se comunica con distintas personas de distintas maneras, quizá Él me envió un dirigible pero a ti bueno, quizá las Medias Rojas, ganen las Series este año sólo para recordarte que Él está arriba mirando.
ћежду матчами новый "янки" нашел минутку, чтобы научить мен € некоторым приемам.
En algún lugar entre los partidos con los Royals y los Red Sox el nuevo Yankee encontró un minuto para enseñarme algunos pasatiempos de tugurio.
Чикаго выкинули из интерлиги... сегодня состоится матч между Сокс и Чемиски.
Chicago presencia el tan esperado encuentro interliga... entre los Sox y los Cubbies esta noche en Comiskey.
... матч между Сокс и Чемески.
... partido entre los Sox esta noche en Comiskey.
Янкиз и Никс нужен кто-то чтобы играть поэтому оставим Рэд Сокс и Лэйкерс и Лэйкер Герлз и Палм.
Los Yankees y los Knicks necesitarán a alguien contra quién jugar así que mantendré a los Red Sox y los Lakers y las Laker Girls y el Palm.
Йанкерс, Рэд Сокс, Никс, Лэйкерс Лэйкерс Герлз и все кто работает в Палмс. Спорт, Лэйкерс Герлз и хорошо приготовленный стейк, это все что мне надо.
Los Yankees, los Red Sox, los Knicks, los Lakers las Laker Girls y cualquiera que trabaje en el Palm Sports, Laker Girls y un filete bien hecho, es todo lo que necesito.
Ќет, нет, сегодн € — эмми сдал его под встречу бывших игроков – ед — окс.
No, no, no. Sammy lo tiene reservado para una reunión de los Red Sox esta noche.
Была пара удачных ударов в матче с "Ред сокс"
Hizo algunos tantos contra los Red Sox.
- Его звали Клейтон Джонс, он играл за "Сокс" нападающим.
Fue el lanzador estrella de los Sox.
Я переспала с бейсболистом из "Уайт Сокс", но потом оказалось, что это просто парень в бейсболке "Уайт Сокс".
Aunque dormí con uno de los White Sox pero resultó ser sólo un universitario con una gorra de los White Sox.
- Ну и как тебе игра "Сокс"?
- ¿ Qué tal los Sox?
Гэри получил глаза на носках.
Gary tiene sus ojos puestos en los Sox.
Не, это носки получили его глаза.
No, querrás decir que los Sox tienen sus ojos puestos en él.
Вот поэтому Red Sox никогда не выиграет хренов чемпионат.
Por eso los "Red Socks" nunca ganarán la maldita Liga.
Потому Red Sox никогда и не выиграет чемпионат.
Por eso los "Socks" nunca ganarán la Liga.
Я сказал, потому Red Sox никогда не выиграет чемпионат.
Dije que por eso los "Red Socks" nunca ganarán la Liga.
Больше не открыли, но наверное полно других.
Es un mentiroso también - - Dice que es fan de los Red Sox, y no sabe que traspasaron a Damon.
Против "Ред сокс"?
¿ Contra los Red Sox?
Тренер сажает его скамью, поберечь статистику, верно?
El manager de los Sox quiere mandarlo al banco, proteger su promedio, ¿ no?
Его так же влечет ко мне, как фаната Ред Сокс к Янкиз.
Mira, se siente tan atraído hacia mí como un fan de los Red Sox hacia los Yankees.
Кто-то с детства мечтает играть в команде Red Sox.
Algunos niños crecen soñando con jugar en los Red Sox.
ЯНКИ РАЗГРОМИЛИ РЕД СОКС, ВСУХУЮ
YANQUEES APALEAN A RED SOX GANANDO LA SERIE
Ред Сокс действительно выиграли турнир?
¿ Los Red Sox ganaron la serie?
"Ред Сокс"?
¿ "Red Sox"?
Рэйс отыграли 3 очка смели Сокс на Фенвей
Los Rays se recuperaron de tres run down para derrotar a los Sox en el Fenway.
Я подключил кабельное, так что можешь смотреть игры Red Sox, если хочешь.
Puse cable aquí, por si quieres ver a los Red Sox.
Как Янки против Рэд Сокс,
Es como los Yankees contra los Red Sox,
О да, 11 необходимых мячей инфилд, прежде чем Ройалс продали его...
"0 for 11" como un jugador defensivo de béisbol antes de ser intercambiado por "The Royals"... a los "White Sox"
Посмотри на на Марка Макгуайра, Роджера Клеменса, Алекса Родригеса, и на весь Бостон Рэд Сокс 2004 года и 2007 года.
Fíjate en Mark McGwire, Roger Clemens, Alex Rodriguez, y todos los Boston Red Sox de 2004 y 2007.
Вообще-то я болею за "Чикаго Сокс".
La verdad, soy fan de los White Sox.
Помнишь о 60 тысячах студентов которые устроили непорядки после игры Сокс?
Recuerdas los 60000 chicos de universidad que se pusieron bravucones despues de un partido de los Sox?
- Нормально. "Сокс" опять натянули.
- ¿ Cómo estás? - Bien. Los Sox van perdiendo.
- -слышал от фанатов, когда Рэд Сокс победил.
... menos de los fanáticos cuando ganen los Red Sox.
Когда Рэд Сокс выиграли в дополнительное время, все счастливые разошлись по домам и распевали песни- -
Cuando ganen los Red Sox en entradas adicionales y todos puedan irse felices a casa y estén cantando "Dirty Water"...
Последним мудаком, который так грабанул Рэд Сокс, был Джек Кларк.
El último cabrón que les robó así a los Red Sox fue Jack Clark.
И билеты на Уайт Сокс к его дню рождения.
Y un par de entradas de los Sox para su cumpleaños.
Что, сегодня играют "Рэд Сокс"?
¿ Los Red Sox están en la ciudad?
1 погибший, 16 получили убечья?
( Red Sox = equipo de beisbol de Boston ) 1 muerto, 16 heridos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]