English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ А ] / Андерсон

Андерсон translate Spanish

991 parallel translation
Генерал Тэтчер и начальник разведки, капитан Андерсон.
El general Thatcher y su mejor espía, el capitán Anderson.
Я - Мэйбл Андерсон.
Soy Mabel Anderson.
- "Говорят, что спонсор Джимми не кто иной, как крупный бизнесмен, который весьма заинтересован в карьере Мэйбл Андерсон."
- "Dicen que el patrocinador es un importante hombre de negocios que está muy interesado en la carrera de Mabel Anderson".
Просто что неделю назад въехал кто-то по фамилии Андерсон, заплатил вперед.
Sólo que un tal Anderson la cogió la semana pasada, pagó en efectivo.
Мда, просто Андерсон.
No, sólo Anderson.
Андерсон.
Anderson.
Он был достаточно умен и находчив, этот Андерсон.
Ese Anderson era listo e ingenioso.
Когда Андерсон вернулся, он обнаружил, что не может попасть домой.
Cuando volvió Anderson, vio que no podía entrar.
И, кто же Андерсон?
Entonces, ¿ quién es Anderson?
Андерсон мог слышать всё, что происходит в вашей комнате.
Anderson podía oír todo lo que ocurría en su casa.
В полпятого Андерсон швырнул нам в окно эту записку.
A las 4 : 30, Anderson tiró esta nota por mi ventana.
Андерсон вас встретит.
Andrew te recibirá.
Андерсон уложил его за 12 минут 10 секунд.
Anderson le tumbó en 12 minutos.
- Сэр. - Капитан Андерсон?
Capitán Anderson.
Кадет Андерсон.
Cadete Anderson.
Матрос, Джордж Андерсон.
Marinero de primera George Anderson.
Знаешь, Томми Андерсон узнал, что ты уехал и позвал меня погулять с ним.
- y me ha pedido que salga con él.
Дэвид Андерсон Рэмзи.
David Anderson Ramsey.
- Андерсон - это фамилия.
- Anderson es un nombre familiar.
Алло, мистер Андерсон?
Hola. ¿ Sr. Anderson?
Андерсон заболел.
Anderson está enfermo.
- Где мистер Андерсон?
- ¿ Dónde está el Sr. Anderson?
Пишу короткие рассказы для детей, как это делали Гримм, Андерсон, Кэрролл.
Escribo historias cortas para los niños, pero también lo hicieron Grimm, Hans Anderson y Lewis Carroll.
Завтра приезжает Андерсон.
Anderson llega mañana.
Офицер полиции Говард Андерсон вынудил остановиться "Седан" с четырьмя пассажирами, одним из которых была блондинка.
"El corazón del agente Anderson dio un vuelco ayer por la tarde... " cuando detuvo un estruendoso sedän negro V-8... " en el que viajaban tres hombres y una mujer rubia.
То и другое, однако, мы называем своими именами, мистер Андерсон, показатели жизни.
Sin embargo, no nos llamamos po r su nombre, Sr. Anderson, que yo recuerde.
- Для разговора с вами, мистер Андерсон, пустая трата времени...
- Para hablar con Ud, Sr Henderson, muy poco...
Это Элспет Кэри, доктор Ворлес, наш офицер медицинской службы, мисс Берк и майор Андерсон.
Ellos son Elspeth Carey, Dr. Vorless, nuestra médico Srta. Burgh, y el Mayor Anderson.
Майор Андерсон произнесет несколько слов.
El Mayor Anderson dirá unas palabras.
Анна и мистер Андерсон.
Anna y el Sr. Andersson.
Дорогие друзья, от всего сердца благодарю мистера и миссис Андерсон, которые так заботились обо мне.
Queridos amigos, mi más sincero agradecimiento al Sr. y la Sra. Andersson... por cuidar de mí tan generosamente.
Мистер Андерсон помогал мне и адвокат всё уладил и на меня перестали давить, доктор в сумасшедшем доме осмотрел меня.
El Sr. Andersson me ayudó y un abogado... habló a aquellos con autoridad. Y vino la prensa. Y un médico me examinó en el manicomio.
Мистер Андерсон писал каждую ночь и потратил много денег.
El Sr. Andersson se quedaba cada noche escribiendo... y gastó mucho dinero.
Здравствуйте, Андерсон.
Hola, Anderson.
Андерсон?
¿ Anderson?
- Андерсон?
- ¿ Anderson?
Вот о чём говорил старик Андерсон.
Lo mismo dijo el viejo Anderson.
Андерсон хочет нас вернуть.
Anderson quiere respaldarnos.
Я стараюсь, чтоб придурок Андерсон выглядел как герой.
Haré que Anderson se estremezca y me vea como un héroe.
Звонит миссис Андерсон.
- Chris, ha llamado la señora Anderson.
Откуда он обо мне знает? Мистер и миссис Андерсон вам полностью доверяют, если вы везёте их детишек не куда-то, а в город.
- El señor y la señora Anderson confiarán mucho para dejarte llevar a sus niños al centro tú sola.
Меня зовут Брэд Андерсон.
¿ Qué tal? Me llamo Brad Anderson, encantado.
Мистер Андерсон, желаю Вам не ударить лицом в грязь, молодой человек.
- Sr. Anderson. Tienes unos zapatos grandes que llenar.
- А я Тодд Андерсон.
- Soy Todd Anderson.
Ах, так ты тот самый Андерсон!
Oh, entonces eres ese Anderson.
А это Тодд Андерсон.
¡ Oh! Él es Todd Anderson.
Брат Тодда - всем известный Джефри Андерсон.
El hermano de Todd era Jeffrey Anderson.
Тодд Андерсон, как предпочитающий не читать, будет вести протокол.
Todd Anderson, porque prefiere no leer, mantendrá minutos de las reuniones.
Итак, язык был создан с одной-единственной целью, а именно... Мистер Андерсон?
El idioma fue desarrollado por un propósito, y ese es- - ¿ Sr. Anderson?
Мистер Андерсон?
Sr. Anderson.
Это Брайан Андерсон.
Este es Bryan Anderson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]