English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Б ] / Баш

Баш translate Spanish

266 parallel translation
Баш, прикольно!
¡ Oye, Bash!
Баш на баш, раздевайся!
Dando, dando. Desvístete.
Баш на баш... И дело в шляпе...
Algunos están mejor muertos.
Обмен... Баш на баш.
Cruzados.
Баш на баш.
- Cruzados.
Ну как? Баш на баш.
"El intercambio", ya sabes.
Полвосьмого. Куэнга пасс. Баш на баш.
7 : 30 en Cahuenga. "El intercambio".
Баш на баш... Баш... ох, ты черт...
Intercambio.
Баш на баш...
¡ Dios mío! ¡ El intercambio!
Баш на баш.
Para ti.
Баш на баш...
El intercambio.
Баш. Ты галишь.
Tu turno.
Баш, где ты находишься?
¿ Bash, cuál es tu posición?
- Баш!
- ¡ Bash!
Итак, что это за игра, если нет правил? Баш на баш не меняться, не кусаться.
Sin etiquetas, sin mordeduras.
Но там будет Джефф, он его определенно ухудшит. Так что баш на баш.
eh, Jeff vendrá para destruir ese toque de clase, por lo tanto es un reembolso.
- Ондер Сайбаш
- Onder Saybas.
Баш на баш.
Tienes que dar algo para recibir algo.
Баш
Bosch,
Что у тебя в кармане, Баш? В правом кармане.
Vacía tus bolsillos, Bosch, vacíalos ahí mismo.
Баш сейчас присоединится к заключенным
Bosch, se unirá ahora a los prisioneros
Мужчина по имени Баш
Un hombre murió allí llamado Benjy
Питер Баш.
Peter Bash.
Это Лу Баш
Es Lou Bush.
Авни, я думал, я сказал тебе баш этого предателя толстой кишки. Я имею в виду я мог бы сделать это.
Avni, ¿ no te dije que mataras a este traidor?
- Франклин и Баш. Пап! Это я
, soy yo.
- Баш - лучший человек на Земле.
Bashad es el mejor.
Ну, баш на баш.
Bien.
Только если баш на баш.
Solo en circunstancias especiales.
- Гм-м. - Баш.
- Fiesta.
Да ладно, Баш, это одна большая открытая комната!
Venga, Bash, es una habitación grande.
Меня зовут Баш, я буду вашим направляющим.
Yo soy Bash. Seré vuestra referencia.
- Спасибо, Баш - А я — Мишель...
- Y yo soy Michelle...
- В чем дело, Баш?
- ¿ Qué, Bash? ¿ Qué?
Эй, Баш.
Hola, Bash. Por supuesto.
Да, Баш.
Sí, Bash.
- Аа, Баш!
- Bash.
Это Баш, прием.
Michelle. Soy Bash, ven.
Эй, Баш. Ты где?
Hola, Bash. ¿ Dónde estás?
Баш, ты просто малодушно улизнул, чтобы не делиться со мной шампанским.
Bash, te has escabullido para no tener que compartir el champán conmigo.
Баш, ты задолжал мне шампанское!
¡ Bash, me debes una copa de champán!
Не успеешь оглянуться, и Билли Баш у них.
Antes de que lo sepas, tienen a Billy Bush.
Баш и Мария проводят слишком много времени В винном погребе. Даниэль сказала мне, что видела, как Мария разговаривала с кормилицей,
- Y... ya que estamos manteniendo nuestro común acuerdo en secreto ante ella, pensé que sería prudente que tú yo asistiéramos juntos, como lo harían unos recién casados.
Каким Баш предстанет в глазах знати?
Estás evitando a Darnley, cuando deberíais estar unidos.
Я даю тебе шанс сбежать домой к матери, а Баш пусть остается, кем был, товарищем по играм Генриха.
Y no estamos preparados para esto. Pero no podemos cancelar la celebración, los invitados ya están de camino.
Детектив Спирс У мисс Баш есть ассистент?
Detective Spears, no Sra. Bash tiene un asistente?
Обмен! ... Баш на баш!
El intercambio, el intercambio.
А Баш приходит и говорит...
Y Bashar dice :
( неразборчивая болтовня ) Мишель, это Баш. Прием.
Michelle, soy Bash.
Баш?
- ¿ Qué pasa? ¿ Qué es?
Коллин Баш.
Colleen Bash.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]