English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ В ] / Вылезайте оттуда

Вылезайте оттуда translate Spanish

20 parallel translation
Вылезайте оттуда!
¡ Despierten!
А вы вылезайте оттуда!
¡ Salga usted de ahí!
Вылезайте оттуда, вылезайте!
Salga de aquí! Salga de aquí!
- Мисс, вылезайте оттуда.
De nada. Señorita, salga de ahí.
Мама! Вылезайте оттуда!
¡ Salte de la piscina, Hannah!
Вылезайте оттуда! Хватайтесь за веревки!
Salgan de ahí.
Немедленно вылезайте оттуда!
Uscite inmediatamente di lá.
Вылезайте оттуда.
¡ Fuera de los arbustos!
Вылезайте оттуда.
Venid aquí.
Отис, вылезайте оттуда!
¡ Otis, sal de ahí!
Вылезайте оттуда! - Бегите!
¡ Salgan de ahí!
Вылезайте! Живо! Вылезайте оттуда!
¡ Salgan de ahí!
Вылезайте оттуда.
Salgamos de aquí.
Сейчас же вылезайте оттуда!
¡ Salgan de ahí ya mismo!
А ну вылезайте оттуда. Живо!
Necesitan salir de aquí. ¡ Ahora!
Вылезайте оттуда, немедленно.
Sabe, necesito que salga de ahí inmediatamente.
Эй вы, вылезайте оттуда.
Ustedes, levantense de ahí
Ясное... вылезайте оттуда!
¿ Naturalmente? ¡ Oigan, ustedes dos! ¡ Salgan de ahí ahora mismo!
Вылезайте оттуда.
Sáquenla de ahí.
Давайте, вылезайте оттуда.
- Salga de ahí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]