English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ В ] / Вылезайте из машины

Вылезайте из машины translate Spanish

36 parallel translation
Ну, всё, давайте, давайте, вылезайте из машины, у меня много дел!
Vamos, vamos. Baje del auto y esfúmese.
Вверх. Теперь положите руки за голову и вылезайте из машины.
Pónganse las manos sobre la cabeza y salgan del coche.
Вылезайте из машины, вы дальше не поведете.
Bájese del auto. Ya no va a seguir manejando.
Так что вылезайте из машины
Salid del puto coche.
Не заводи меня Вылезайте из машины
No empieces. Fuera del coche.
Вы обе, вылезайте из машины!
¡ Ustedes dos! ¡ Fuera de mi taxi!
Вылезайте из машины.
Aquí tienes. Sal del auto.
Так, я не шучу, вылезайте из машины!
Sal del coche. No bromeo.
- Вылезайте из машины.
- Salga del coche.
Так что вылезайте из машины! Нет! Стойте!
¡ Salga del auto!
- Вылезайте из машины!
- ¡ Sal del coche!
- Простите, сэр. - А ну вылезайте из машины, дебилы!
¡ Sálganse!
— Вылезайте из машины! — Ни за что!
- Sal del coche, nos vemos en casa.
Вылезайте из машины!
¡ Sal del auto!
Вылезайте из машины.
Sal del coche.
Заткнитесь и вылезайте из машины.
Cállate y sal del coche.
Вылезайте из машины, живо!
Salga del auto ahora!
Вылезайте из машины.
Bajen del auto.
- Вылезайте из машины!
- ¡ Salgan de ahí!
Вылезайте из машины!
¡ Bájense de mi auto!
Вылезайте из машины.
Salgan del auto.
Вылезайте из машины, живо.
Salir contigo, vamos.
- Вылезайте из машины.
- Salid del coche.
Так что вылезайте из машины и дайте мне ключи.
Así que salga del coche y deme las llaves.
Вылезайте из машины и держите руки на виду.
¡ Salgan del coche con las manos en alto!
Вылезайте из машины.
Salgan del auto. ¿ Quién es ese?
Вылезайте из машины!
¡ Salgan del coche!
Вылезайте из этой чертовой машины!
¡ Salga inmediatamente de ese coche!
Вылезайте из машины.
- Otra vez, no.
Вылезайте из машины.
Sal del auto.
- Вылезайте из машины!
No hay problema. Bajate del auto!
Вылезайте из моей машины!
- ¡ Mierda!
Вылезайте из моей машины!
¡ Sal de mi auto!
"А ну вылезайте, суки, из машины. Вы кем, бл... дь себя возомнили?"
¿ Quién cojones creéis que sois? ".
Вылезайте из машины.
No dejemos que nos atrapen en el auto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]