Детектив translate Spanish
14,027 parallel translation
Детектив, пристигните себя к машине.
Detective, espósate al coche.
Детектив, хозяйка Зелёной медицины ждёт вас.
Detective, el dueño de Pure Green Medical lo está esperando.
Детектив, я и сам ничто.
Detective, no soy nada.
Что нам с ним делать, детектив?
¿ Qué hacemos con él, detective?
Всё в порядке, детектив?
¿ Va todo bien, detective?
Детектив Доусон, отдел расследований.
Detective Dawson. Inteligencia.
Детектив, покиньте машину скорой.
Tiene que salir de la ambulancia, detective.
Детектив!
¡ Detective!
Детектив?
¿ De misterio?
Детектив-инспектор Гудман. Детектив-сержант Кассель.
Detective inspector Goodman, detective sargento Cassell.
Детектив Линдсей.
Detective Lindsay.
Вот об этих спицах детектив Доусон и говорит.
Estos son algunos de los puntos... de los que el detective Dawson estaba hablando.
Я думаю, что вы переобщались с теми женщинами из убежища, детектив.
Creo que han estado lidiando con muchas... de esas mujeres de ese refugio, detective.
10-1! Говорит детектив Джей Холстед.
Soy el detective Jay Halstead.
Так этот детектив... он проверяет звонки?
¿ Entonces este investigador privado está monitoreando sus llamadas?
А теперь он частный детектив, зарабатывает на слежке за супругами.
Ahora es un investigador ganándose la vida espiando a esposas infieles.
Я вас перебью, детектив.
Voy a cortar frente a usted, detective.
Это детектив Белл и Шерлок Холмс.
Esta es detective Bell y Sherlock Holmes.
Детектив Гаррис из 82-го участка.
Detective Harris, del 82.
Детектив Гаррис не желает нашей помощи.
El detective Harris no quiere nuestra ayuda.
У Сантиани детектив Гаррис.
Santiani está con el detective Harris.
А моя заноза - это детектив, которая знает, что всегда права.
Tengo una detective grano en el culo que piensa que siempre tiene razón.
Довольно неплохо, детектив.
Bastante bien, detective.
Сказал детектив, который не получил приглашение.
Dijo la detective que no tiene invitación.
Местный частный детектив.
Un investigador privado local.
Частный детектив из Сан-Франциско.
Detective privada en San Francisco.
Детектив Менендес.
Detective Menendez.
Только что звонил детектив Менендес.
El detective Menendez acaba de llamar.
Она потрясающий детектив и должным образом хитра.
Es una detective fantástica y engañosa en todo el buen sentido de la palabra.
Детектив Риггс.
- Detective Riggs. - Sí.
Детектив Мэрто.
Detective Murtaugh.
Это детектив Санни Кариси, я в приюте...
Soy el Detective Sonny Carisi. Estoy en St. Bernad...
Это детектив Гриффин, сообщаю о взломе с проникновением.
Habla el Detective Griffin para reportar un allanamiento de morada.
Джастин, это детектив Даймонд.
Justin, esto es Diamond Detective.
Во-первых, они просто сказали детектив из 2 участка, и я не могла помочь, я думала "Что если это был ты?"
En un primer momento, que acaban de decir, un detective de la Segunda, y no pude evitar pensar, "¿ Y si fuera verdad?"
- А, детектив Даймонд.
- Ah, Diamond Detective.
Эй, где детектив-инспектор Уоллис?
Oye, ¿ dónde está la inspectora Wallis?
Едет детектив из Эдинбурга.
Los detectives vienen de Edimburgo.
Я детектив, которого она наняла для расследования вчерашнего покушения на её жизнь.
Soy un detective que ella ha contratado para investigar el atentado contra su vida anoche.
Вы детектив.
Eres un detective.
Частный детектив Хобберкина с помощью спец-приложения засёк сотовый Уокера на заброшенной стройплощадке в Бруклине.
detective privado de Jimmer Hobberkin se utiliza una aplicación de encontrar-mi-teléfono para realizar un seguimiento del teléfono celular de Ian Walker a una obra de construcción abandonado en Flatbush.
За тобой сейчас заедет детектив.
Un detective está de camino para que lo recoja.
Детектив Ламонт.
Detective Lamont.
Частный детектив, работал в военной службе безопасности.
Un investigador privado con antecedentes en seguridad militar.
Итак, имя жертвы Дрю Халсон детектив отдела преступлений на сексуальной почве
Muy bien, la víctima se llama Drew Hudson, un D1 de Crímenes Sexuales.
Итак, как убитый детектив Стал звездой их шоу?
Entonces, ¿ cómo terminó un detective de homicidios convirtiéndose en la estrella de su serie?
Детектив, я так понимаю, что вы проверяли, являются ли эти девушки несоверешшелетними?
Detective, supongo que está comprobando si algunas de esas jóvenes son menores de edad.
Детектив, несмотря на то, как вы к нему относитесь, Он все ещё как-то связан С Бо Маклареном
Detective, independientemente de lo que opine de Hudson, aun así estaba involucrado de una forma o de otra con Bo McClaren.
Детектив Дрю Хадсон вошёл в бар в 7 : 27, один За 20 минут до Хулио
El detective Drew Hudson entra en el bar solo a las 7 : 27 unos 20 minutos antes que Julio.
Детектив Хадсон ни с кем не разговаривает
El detective Hudson no habla con nadie.
- Миссис Альварез, детектив Риггс.
- Sra. Alvarez,
детектив белл 47
детектива 43
детективы 620
детектив санчес 30
детектив гордон 54
детектив картер 36
детектив кейт беккет 20
детектив рейган 59
детективов 18
детектив дикс 20
детектива 43
детективы 620
детектив санчес 30
детектив гордон 54
детектив картер 36
детектив кейт беккет 20
детектив рейган 59
детективов 18
детектив дикс 20