English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Д ] / Дикий билл

Дикий билл translate Spanish

54 parallel translation
Эй, Дикий Билл, куда он ушёл?
Oye, bill el salvaje, ¿ por dónde han ido?
Я Дикий Билл Хикок.
Soy Bill Hickok, el Indomable.
Меня зовут Дикий Билл Роузвуд.
Me llamo Billy "El Loco" Rosewood.
Дикий Билл!
¡ Bill el salvaje!
Дикий Билл Хикок никогда не был пастухом!
¡ Wild Bill Hickok no era un vaquero!
Спасибо тебе, Дикий Билл.
Gracias, Wild Bill.
Но четыре человека поклянуться что ты стоял разинув рот когда Дикий Билл пытался придушить Дина.
Cuatro hombres dirán que no hiciste nada cuando Wild Bill atacó a Dean.
Дикий Билл издаёт такие звуки как будто он просыпаеться.
Wild Bill se está despertando.
Я видел что Дикий Билл сделал.
Vi lo que había hecho.
А что касаеться меня Джон должен был передать мне часть самого себя дара, как он видел это чтобы я смог увидеть сам что сделал Дикий Билл.
En cuanto a mí... ... John tuvo que darme una parte de sí mismo... ... un obsequio, a sus ojos...
А ты, Дикий Билл.
Y tú también, Wild Bill.
Всего лишь Дикий Билл Хикок. Застрял из-за вас в грязище!
Sólo es el Salvaje Bill Hickok al que tienen atascado en el lodo.
Сет, мимо нас только что проехал Дикий Билл Хикок.
El que pasó era el Salvaje Bill Hickok.
Дикий Билл Хикок.
El Salvaje Bill Hickok.
Дикий Билл Хикок в посёлке.
Llegó el Salvaje Bill Hickok.
Бля, Дикий Билл Хикок.
El Salvaje Bill Hickok.
Дикий Дикий Билл Хикок и два парня, которых ты встретил внизу привезли ребёнка, а Неду сказали никуда не уезжать, пока ребёнок не расскажет что случилось.
El Salvaje Bill Hickok y esos dos tipos con que se cruzaron abajo salvaron a la niña, y le dijeron a Ned que se quedara hasta ver qué decía la niña sobre él.
Дикий Билл Хикок?
¿ El Salvaje Bill Hickok?
Возьми ещё фишек, Дикий Билл.
Sí, ve por más municiones, Salvaje Bill.
А что такое, Дикий Билл?
Vaya, Salvaje Bill.
Дикий Билл Хикок попросил мистера Буллока помочь мне.
El Salvaje Bill Hickok le pidió al Sr. Bullock que cuidara de mis intereses.
Дочь рассказала мне, что перед убийством Дикий Билл Хикок попросил вас помочь ей. - Да, сэр.
Mi hija me dice que, antes de su asesinato, el Salvaje Bill Hickok le pidió que cuidara de sus intereses.
И ты чё хочешь сказать, что Дикий Билл Хикок написал это письмо незадолго до того как его убил трус МакКолл?
¿ Entonces debo creer que hay una carta escrita por el Salvaje Bill Hickok justo antes de ser asesinado por el cobarde McCall?
Ну, блин, Дикий Билл.
Maldición, Salvaje Bill.
Оу, целый один выигрыш, Дикий Билл.
Esa es la única para ti, Salvaje Bill.
Хорошо, я тебя понял, Дикий Билл.
Muy bien, te oigo, Salvaje Bill.
Несколько дней назад из окна своего номера, я видела как вы и Дикий Билл Хикок помогали друг другу во время перестрелки.
Hace varios días, lo vi a Ud y al Salvaje Bill Hickok apoyándose en un tiroteo desde la ventana de mi cuarto.
Вот за этим самым столом, мистер Блазанов, был застрелен Дикий Билл Хикок.
En esa misma mesa, Sr. Blazanov Wild Bill Hickok fue asesinado.
Джей Би Хикок. Дикий Билл.
"J.B. Hickock, Wild Bill".
Прощай, Дикий Билл.
Adiós, Wild Bill.
Джей Би Хикок. Дикий Билл. "
J.B. Hickok Wild Bill ".
Дикий Билл Ведьмак.
Salvaje Bill Witchcock
( из фильма "Дикий Билл" )
¿ La mano del muerto? ¿ Qué?
Его называют Дикий Билл Хант.
Le llaman Wild Bild Hunt.
- "Дикий Билл" Донован. "Дикий Билл" Донован - глава OSS!
¡ "El Salvaje" Bill Donovan, el director de la OSS!
Фрэнки Йель, Одноногий Лонеган и Дикий Билл Ловетт...
Frankie Yale, Peg Leg Lonergan, y el salvaje Bill Lovett...
Единственный, кто имеет к нему доступ - Дикий Билл.
El único que tenía acceso a él... es Wild Bill.
Дикий Билл.
Wild Bill.
Дикий Билл вообще не занимается оперативной работой.
Wild Bill ni siquiera ha trabajado sobre el terreno.
Дикий Билл сам вёл все записи по делу.
Wild Bill se encargó en persona de apuntar todo sobre los casos.
Что сделал Дикий Билл?
¿ Qué hizo Wild Bill?
Ничего нового для тебя, Дикий Билл.
Bueno, eso hace una seguida para ti, Billy el Salvaje.
Давай, Дикий Билл.
Vamos, Wild Bill.
Остановись. Лады, "Дикий Билл".
Va, "Billy el Niño" ¿ Cómo se hace?
Лады, "Дикий Билл". Показывай.
Vale, "Salvaje Bill". ¿ Cómo lo haces?
Я не Дикий Билл.
No soy "Bill el Salvaje".
К тому же, если бы действительно что-то случилось, Дикий Билл бы уже позвонил.
Y si hubiese un problema, hubiese llamado Bill.
Итак, что сказал Дикий Билл?
¿ Qué dice el Salvaje Bill?
Думаю, что я ещё увлечена Семом, но Билл такой дикий и такой смешной!
"Aunque sigo obsesionada con Sam, " Bill es sensacional, un tío divertidísimo.
Билл Дики, Джо Гордон.
Bill Dickey, Joe Gordon.
Дикий Билл!
¿ Wild Bill?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]