Дэн хамфри translate Spanish
67 parallel translation
Я Дэн Хамфри.
Soy Dan Humphrey.
Меня зовут Дэн Хамфри, а это моя младшая сестра!
¡ Me llamo Dan Humphrey y ella es mi hermanita!
- Дэн Хамфри. - Кто это?
- Dan Humphrey.
Это Дэн Хамфри.
Habla Dan Humphrey.
Или "Дэн Хамфри" псевдоним, или он не очень популярен.
Así que o "Dan Humphrey" es un alias o tu hijo no es muy popular.
- Он же Дэн Хамфри.
- Es Dan Humphrey.
Кем возомнил себя этот Дэн Хамфри?
¿ Quién se cree que es este Dan Humphrey?
Дэн Хамфри именно тот, кого я признаться не хочу, что искала.
Dan Humphrey, justo la persona que odio admitir que andaba buscando.
- Приятно узнать, что по мне не скучали. - Дэн Хамфри предложил руку помощи.
Me ayudó Dan Humphrey.
Что ты знаешь о парне по имени Дэн Хамфри?
¿ qué sabes de un chico llamado Dan Humphrey?
Я прочитал тот рассказ, который Дэн Хамфри написал о тебе и твоей матери.
Leí esa historia corta que, Dan Humphrey escribió sobre ti y tu madre.
Дэн Хамфри, бич высшего общества,
Dan Humphrey, El azote de la alta sociedad,
- Ты Дэн Хамфри?
- ¿ Tú eres Dan Humphrey?
Да, меня зовут Дэн Хамфри.
Si, mi nombre es Dan Humphrey.
Да, привет. Это Дэн Хамфри опять.
Si, hola.Dan Humphey, otra vez.
Жизнь несправедлива, потому что не все идет так, как ты, Дэн Хамфри, задумал.
La vida no es justa, Porque no encaja con la forma en que tu, Dan Humphrey Piensas que las cosas deberían ser.
Единственный, у кого еще меньше друзей, чем у тебя, это Дэн Хамфри, но его хотя бы непутевый папаша любит.
La única persona con menos amigos que tú... es Dan Humphrey, y al menos su inútil padre de los 90'lo quiere.
Дэн Хамфри, босой и невежественный...
Dan Humphrey, Sin zapatos y sin pistas...
Единственный человек с меньшим количеством друзей, чем у тебя, это Дэн Хамфри, и это потому, что он тот, кем ты никогда не будешь. Он - человек.
La única persona con menos amigos que tú es Dan Humphrey, y es porque el es algo que tu nunca serás, un ser humano.
Дэн Хамфри - окончательно и бесповоротно инсайдер
Dan Humphrey.. El ultimo en enterarse.
Ты Дэн Хамфри?
¿ Tú eres Dan Humphrey?
Тот самый Дэн Хамфри, которого опубликовали в специальном выпуске "The New Yorker"?
Como el Dan Humphrey que a publicado "20 under 20" en una edición de "The New Yorker"?
Принимаю поражение от твоих рук, Дэн Хамфри ".
Acepto ser vencida por tu mano, Dan Humphrey.
Берегитесь парня из уборной, Дэн Хамфри может быть голым в соседней кабинке.
¿ Es "alunares" una palabra? ¿ No querrás decir "alunizar"?
Я, Оливия, Ванесса... две девушки, четыре груди и один Дэн Хамфри. - Насколько же я крут?
Hay una cena en casa de los Van der Woodsen para las debutantes y las mentoras.
Ребенок был Сергея. Я поставила имя "Дэн Хамфри".
Era de Sergi.Lo etiquete con "Dan Humphrey".
Да, здравствуйте, это Дэн Хамфри.
Sí, hola, habla Dan Humphrey.
Эпперли, это Дэн Хамфри.
Epperly, habla Dan Humphrey.
Дэн Хамфри - последний, в ком я нуждаюсь.
La última persona que necesito es Dan Humphrey.
Я не думаю, что Дэн Хамфри заметит разницу.
No creo que Dan Humphrey note la diferencia.
Дэн Хамфри?
¿ Dan Humphrey?
Дэн Хамфри может быть не член королевской семьи, но он хотя бы не ребенок. Эй. Лили все ещё на макияже?
Dan Humphrey puede que no sea de la realeza, pero al menos él no es un niño. ¿ Está lily maquillándose aún?
Дэн Хамфри поцеловал Блэр Уолдорф.
Dan Humphrey besó a Blair Walforf.
Я знаю, что ты не хочешь меня знать, но Дэн Хамфри поцеловал Блэр Уолдорф.
Sé que no quieres saber nada de mí, pero Dan Humphrey ha besado a Blair Waldorf.
Это Дэн Хамфри. Бывший парень Сирены. что делает его запретным для тебя, а тебе стоило бы подумать об этом.
Soy Dan Humphrey, el ex-novio de Serena, lo que le convierte en fuera de límites para tí, y tú deberías saberlo mejor.
Блэр Уолдорф и Дэн Хамфри?
¿ Blair Waldorf y Dan Humphrey?
Значит, Дэн Хамфри написал настоящий рассказ.
Así que Dan Humphrey escribió una novela de verdad.
Дэн Хамфри, Алессандра Стил - мой агент.
Dan Humphrey, Alessandra Steele, mi agente.
Дэн Хамфри.
Dan Humphrey.
Представляю Вам - это Дэн Хамфри.
Gente, este es Dan Humphrey.
Похоже Дэн Хамфри в шаге от одинокого мальчика к единственному мальчику.
Parece que Dan Humphrey ha tomado la vía rápida para pasar de chico solitario a chico único.
Дэн Хамфри оказался не таким другом, как я считал.
Dan Humphrey no era exactamente el amigo que creía que era.
Это будет до или после того, как желтая пресса растрезвонит всем, что Дэн Хамфри - плагиатор?
¿ Antes o después que la "Página seis" publique a Dan Humphrey por el plagiario que es?
У меня есть одно письмо от Одинокого парня, * Перенаправленное сообщение Отправитель : Дэн Хамфри * из-за которого у Чака Басса вскипит кровь.
Tengo cierto correo del chico solitario que hará hervir la sangre de Chuck Bass.
Сплетнице. Настало время рассказать всем, что Дэн Хамфри послал то видео со свадьбы Блэр.
GG : "Es hora que digas a todos que Dan Humphrey envió ese video el día de la boda de Blair".
Похоже, классический случай : Дэн Хамфри слишком долго думал.
Suena como un caso clásico de pensamiento excesivo Dan Humphrey.
Дэн Хамфри пишет новую книгу, и это не дешёвое продолжение "Изнутри".
Dan Humphrey está escribiendo un nuevo libro que no será una barata continuación de "Inside".
Я, я - Дэн... Хамфри.
- Soy Dan Humphrey.
Нейт, эй, чувак. Это Хамфри, Дэн.
nate. hey, tio. hey, es humphrey. dan.
А если не делала, значит, это был Дэн Хамфри.
Vanessa le contó lo de Marcus, y él podría haber publicado aquello también.
Дэн Хамфри на балетной премьере?
¿ Dan Humphrey en la noche de estreno del Ballet?