English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Ж ] / Женщинам это нравится

Женщинам это нравится translate Spanish

36 parallel translation
И женщинам это нравится.
Gusto a las mujeres.
- "Женщинам это нравится". - Извините, это лишь...
"A las mujeres les encanta".
Не надо было бить ее. Некоторым женщинам это нравится.
- No debiste maltratarla a algunas mujeres les gusta.
Феминистки в сторону, я знаю, женщинам это нравится.
Feministas a un lado, a las damas se les abre la puerta.
- Женщинам это нравится.
- A las mujeres les gusta.
Да, но женщинам это нравится.
Sí, pero las mujeres son así.
Послушай, бери, женщинам это нравится.
- ¿ Qué estáis haciendo? Venga. - Cògelo.
- Женщинам это нравится.
- Las mujeres aman eso.
Женщинам это нравится. " Глютен? У меня тоже!
A las mujeres les fascina eso, " ¡ Gluten, yo también!
Некоторым женщинам это нравится.
A algunas mujeres les gusta eso.
Женщинам это нравится.
Las mujeres la adoran.
Женщинам это нравится.
Las damas te amarán aún más.
Женщинам это нравится.
A las mujeres les gusta.
Поправка : с чего мужики взяли, что женщинам это нравится?
Además : ¿ por qué los hombres piensan que a las mujeres le gusta que les hagan honka-honka?
Женщинам это нравится.
Es de esas mujeres.
Женщинам это нравится.
A las mujeres les gusta eso.
Почему женщинам это нравится?
¿ Por qué las mujeres son así?
Женщинам это нравится.
Eso les gusta.
Говорят, что женщинам это нравится, это должно быть так и для мужчин.
Dicen que les gusta a las mujeres, debe ser cierto también para uds.
Женщинам это нравится.
A las mujeres les encanta.
Я знаю, это не то, что нравится женщинам но если я плохо высплюсь, я как зомби. - Ну, я не знаю.
¿ La sacaste de la basura?
Моя подруга считала это глупой идеей. Пока не осознала что мужчины не знают, как сильно женщинам нравится, когда их касаются.
Mi amiga creía que era ridículo, pero en algún momento entendió que un hombre no sabe cómo tocar a una mujer.
Я подумал что мы можем посмотреть игру у тебя в офисе, пока я буду объяснять тебе это в снисходительной манере, т.к. женщинам это обычно нравится.
Podríamos mirarlo en tu oficina, mientras te lo explico.
Некоторым женщинам просто это нравится.
Algunas mujeres desean hacer cosas así.
А другим женщинам это тоже нравится?
¿ Las otras mujeres son así?
Женщинам нравится это в мужчинах.
A las mujeres les gusta eso en un hombre.
Парни, я заметил в любви одну вещь, которая так нравится женщинам - это массаж.
Una cosa que he notado, muchachos, sobre el amor y es que a las mujeres les gusta el masaje.
Мы только начинали играть под именем "Treat Her Right" ( на сленге - "Поимей её хорошенько" ) Вы знаете, типичный случай, ты составляешь целый список названий, и каждый говорит : "мне это нравится", или "мне это не нравится" а Марку это понравилось, потому что... он думал, что это понравится женщинам
Al principio tocábamos sin nombre asi que hicimos una lista de nombres, y uno decía "Me gusta ése"....... y a Mark le gustó ése porque pensó que a las mujeres les gustaría...
Есть только одна вещь, которая нравится женщинам больше, чем красивый мужчина в форме. Это раненый красивый мужчина в форме.
Si hay una cosa que les gusta más a las mujeres que un hombre guapo de uniforme es un hombre guapo de uniforme herido
Том, то, что женщинам нравится в Райане Гослинге в этом фильме – это его тело.
Tom, lo que les gusta a las mujeres de Ryan Gosling en esa película es su cuerpo.
Это выводит вас на передовые позиции в здравоохранении, делает вас пуленепробиваемым для Группы борьбы за права пациентов, и женщинам-избирателям нравится эта леди-доктор.
Esto le da ventaja en el cuidado de la salud, lo hace inmune a los grupos de Derechos de los Pacientes, y las votantes van a adorar a esta doctora.
Я имею в виду, что, кажется, женщинам нравится это, так что у нас есть, над чем поработать, чтобы добиться успеха у женщин.
Quiero decir a las mujeres parece gustarles eso. así que tenemos trabajo que hacer para ponernos los primeros con las mujeres, eso es por lo que este próximo evento con las mujeres soldados heridas...
Все эти вещи, которые мне отвратительны в тебе... все это то, что нравится женщинам.
Mira, nunca te debería haber devuelto la luz porque estoy del lado de Danny, y siempre lo estaré...
Как и то, что я читаю комиксы. - Не всем женщинам это нравится.
- No es lo que atrae a las mujeres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]