English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ К ] / Кардифф

Кардифф translate Spanish

86 parallel translation
Вы меня не знаете, Розмари. Меня зовут Грейс Кардифф, я подруга Хатча.
Soy Grace Cardiff, una amiga de Hutch.
Здравствуйте, миссис Кардифф.
Hola, Sra. Cardiff.
Я Грейс Кардифф. О, я надеялась, что встречу вас здесь.
- Estaba deseando conocerla.
А эти ребята могли болеть за "Вест Хам", "Кардифф", "Арсенал", "Стоук" или даже "Мэн Юнайтед".
Y éstos podrían ser West Ham, Cardiff, Arsenal, Stoken incluso Man United.
- Номер два. "Кардифф".
- Número dos. Cardiff City
Кардифф, начало 21 века, ветер дует... с востока.
y el viento está viniendo del... del este.
Итак, замок Кардифф пойдёт на снос, уступив место проекту "Blaidd Drwg", который возвысится как памятник валлийской промышленности.
Así... El Castillo de Cardiff se demolerá, permitiendo el El Proyecto Blaidd Drwg para subir a, alto y orgulloso, un monumento a la industria galesa.
Какой там Кардифф, вся планета разлетится на куски!
Olvídate de Cardiff, va a partir el planeta.
Какой там Кардифф, вся планета разлетится на куски!
Olvídate de Cardiff, va a desintegrar todo el planeta.
- Это Кардифф.
Es Cardiff.
- Почти. И они пытались добраться из Брекона в Кардифф, но дорога перекрыта.
Y han estado intentando pasar de Brecon a Cardiff, pero la carretera está bloqueada.
Торчвуд три, Кардифф.
Torchwood 3, Cardiff.
Значит Вам просто понравился Кардифф?
¿ Así que sólo les gustó Cardiff?
- Не похоже на Кардифф, да.
- Suena como Cardiff, sí.
Кардифф бомбили так же как Лондон, да?
Cardiff fue bombardeado tanto como Londres, ¿ verdad?
У тебя мозг величиной с парк Кардифф-Армс! Что за чертова проблема?
Tienes el cerebro del tamaño del Parque Cardiff Arms.
Здравствуйте. Скажите пожалуйста номер телефона гаража Файли, Файли Роад, Кардифф?
Hola, ¿ me podría dar el número de Filey Garage en Filey Road, Cardiff por favor?
Празднование наступления третьего тысячелетия в ваших родных городах, фотографии, на которых запечатлено развитие Кардифф Бэй от 50-х и по сей день, схемы современных самолетов.
Celebración del 2000 en sus respectivas ciudades de origen fotografías documentando el desarrollo de la bahía de Cardiff desde los años 50 hasta la fecha, diseños de aeroplanos modernos.
- Марк Линч. Вы хотели бы перебазировать свой бизнес в Кардифф?
¿ Está tratando de mudar su negocio a Cardiff?
- Кардифф!
- Cardiff.
- Кардифф?
- ¡ ¿ Cardiff?
Дело в том, что Кардифф построен на пространственно-временном рифте.
Sucede que Cardiff está construida sobre una fisura espacio temporal.
Они застряли посреди блицкрига в Кардифф.
Están atrapados en medio de Cardiff Blitz.
Это почти три таких города, как Кардифф.
Es casi tres veces la población de Cardiff.
Там я нашёл перчатку, и это значит, что приход Сент-Джеймс городок, спустя 500 лет превратившийся в Кардифф.
- Ahí es donde encontré el guante. Lo que convierte a la diócesis de San Santiago Apóstol... En el pueblo que 500 años después se convertiría en la ciudad de Cardiff.
В прошлый раз, когда Кардифф был небольшим городком, она убила 12 человек.
La última vez, cuando Cardiff era un pueblo, mató a doce personas.
Кардифф буквально захлёснут волной пропаж, совершенно не сравнимой с любым другим подобным городом.
Cardiff sufre una epidemia de personas desaparecidas totalmente desproporcionada con la de cualquier ciudad comparable.
Кардифф!
Ahora ¡ Cardiff!
Это Кардифф.
Esto es Cardiff.
Давайте мы перенесёмся, в начале, в Кардифф.
Vayamos primero a Cardiff.
КАРДИФФ Что произошло?
¿ Qué pasó?
КАРДИФФ Рифт шалит? Гвен, Йанто, вы целы?
¿ Fue la Grieta?
В какой университет ты пойдёшь, когда закончишь колледж? - В Кардифф.
¿ Ayudaría si te digo que te quiero otra vez?
А Тони собирается в Кардифф, И нас будет разделять 600 миль. И это не похоже на успех.
Y Tony a Cardiff y vamos a estar a 1000km de distancia, No me siento como si hubiera tenido éxito.
Значит, в Кардифф.
Pues a por Cardiff.
Стоквелл, Кардифф, Портсмут, везде ж * па.
Stockwell, Cardiff, Portsmouth, todos están hechos un desastre.
Кар... Кардифф.
Car... cardiff.
Он сказал, что его звали Винсент Кардифф.
Dijo que su nombre era Vincent Cardiff.
Как оказалось, я немного недооценил силу шторма и, боюсь, что курс теперь взят на Кардифф, Уэльс, так как Дублинский аэропорт закрыт.
Al parecer, subestimé un poco la tormenta, me temo que nos desviaremos hacia Cardiff, Gales, - ya que el aeropuerto de Dublín está cerrado.
Я упаковала чемоданы и купила билет в Кардифф.
Empaqué mis cosas y compré un boleto a Cardiff.
– Кардифф?
- ¿ Cardiff?
Отправляйтесь в Кардифф!
Ponte en contacto con Cardiff.
– Кардифф?
¿ Cardiff?
Он полузащитник схватки в команде Кардифф Блюз.
Él es media melé para los Cardiff Blues, ¿ sabes?
В Понедельник вечером, вы были в Кардифф, это так?
El lunes por la noche, estaba en Cardiff, ¿ no es así?
- В ней он утверждает, что мой клиент, мистер Оливер Кардифф, прошел мимо умирающего Роберта Ламброса, и не только переступил через его тело, чтобы попасть на вершину, но и взял его баллон с кислородом.
- En él, alega que mi cliente, el señor Oliver Cardiff, se tropezó con el moribundo Robert Lambros y no sólo pasó esquivando su cuerpo para hacer cumbre, sino que cogió su botella de oxígeno.
Таким образом, Мистер Кардифф не мог находиться рядом с Ламбросом.
Por lo tanto, el señor Cardiff no pudo estar cerca del señor Lambros.
Судья уже вынес решение, Мистер Кардифф.
Esto ya ha sido adjudicado, Sr. Cardiff.
Чтобы доказать, что Кардифф взял кислород Ламброса?
¿ Para probar que Cardiff cogió el oxígeno de Lambro?
Ты в Торчвуд, Кардифф.
Está en Torchwood, Cardiff.
Погода в Великобритании ; географические карты... Приехала на одну ночь, чтобы утром вернуться в Кардифф.
antes de regresar a Cardiff.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]