Ледяной джек translate Spanish
22 parallel translation
Меня зовут Ледяной Джек.
Me llamo Jack Escarcha.
Ледяной Джек.
Jack Escarcha.
Ледяной Джек?
¿ Jack Escarcha?
Ледяной Джек - кто угодно, но не Хранитель.
Jack Escarcha es muchas cosas, pero no es un Guardián.
Не хочу, чтобы Ледяной Джек тебе нос отморозил.
No quiero que Jack Escarcha te congele la nariz.
А кто такой Ледяной Джек?
¿ Quién es Jack Escarcha?
"Кто такой Ледяной Джек?"
¿ Que quién es Jack Escarcha?
Ледяной Джек!
¡ Jack Escarcha!
Кто ты такой, Ледяной Джек?
¿ Quién eres, Jack Escarcha?
Погодите. Это что, Ледяной Джек?
Espera. ¿ Ese no es Jack Escarcha?
Ты Ледяной Джек.
Eres Jack Escarcha.
И ледяным, как Ледяной Джек.
Y frío también, Jack.
Ледяной Джек.
Jack Escarcha...
Но это же я! Ледяной Джек!
Pero ese soy yo, Jack Escarcha.
Ледяной Джек.
¡ Jack Escarcha!
Ледяной Джек!
¡ Es Jack Escarcha!
Клянешься ли ты, Ледяной Джек, охранять всех детей на свете, защищать их ценой своей жизни, защищать их надежды, мечты и сны, потому что они - всё, что у нас есть, всё, что мы есть, и всё, чем мы будем?
¿ "Tú, Jack Escarcha, prometes cuidar de los niños del mundo, protegerlos con tu vida, así como sus esperanzas, sus deseos y sus sueños, ya que ellos... son todo lo que tenemos, todo lo que somos y todo... lo que seremos jamás?"
Тогда поздравляю тебя, Ледяной Джек, ибо отныне и во веки веков ты будешь Хранителем.
Pues entonces, enhorabuena, Jack Escarcha, puesto que ya eres ahora y para siempre un Guardián.
Меня зовут Ледяной Джек. И я Хранитель.
Me llamo Jack Escarcha y soy un Guardián.
джеки 1607
джек 10648
джекс 374
джексон 1081
джек сказал 39
джекпот 166
джексона 21
джек потрошитель 22
джекилл 19
джек бауэр 22
джек 10648
джекс 374
джексон 1081
джек сказал 39
джекпот 166
джексона 21
джек потрошитель 22
джекилл 19
джек бауэр 22