Микаэла translate Spanish
204 parallel translation
Нет, госпожа Микаэла, я ницего не могу есть.
- No, Mihaela, no por favor. - Está muy buena.
- Это язва, госпожа Микаэла.
- Es la úlcera, Mihaela.
Микаэла Пендл?
¿ Michaela Pendle?
Микаэла, что вы имели в виду, называя Дэвида Барри "жалким человеком"?
Michaela... ¿ qué quiso decir cuando dijo... que David Barrie era un "ser humano despreciable"?
Микаэла, вы держите книжный магазин, вы отлично знаете, что это значит.
Michaela, diriges una librería,... sabes exactamente lo que significa.
Микаэла Мартинес.
Micaela Martínez.
- Итак, Микаэла Мартинес.
- Ok, ¿ Micaela Martínez?
Микаэла?
¿ Micaela?
Микаэла, можешь меня отпустить, хорошо?
Michaela, déjame ir, ¿ sí?
Включая моего отца. Ну, он и Микаэла, они едины во всем.
Ya los conoce a él y a Michaela, están unidos en todo.
- Микаэла ему сказала.
- Se lo dijo Michaela.
Микаэла взглянула на счета из банка и увидела, что там нет денег, она хотела знать куда они подевались.
Michaela vio los estados de cuenta y vio que no había dinero y quería saber adónde iba.
Ну, вы знаете, он и Микаэла - они едины во всем.
Michaela y él están unidos en todo.
Микаэла, она... Она оставила это мне.
Michaela me lo dejó a mí.
Что ж... Микаэла была в церкви, ну знаете, стояла на коленях, молилась, искала ответы.
Bueno Michaela ha estado en la iglesia sabe, de rodillas, orando buscando respuestas.
Микаэла, кажетса мы не будем прощаться, я буду там через 20 минут.
Espera. Parece que no vamos a romper. Nos vemos en 20.
Микаэла... Кажетса я нашел что то железное в моей рубашке.
Creo que se atoró una astilla del cubo en mi camisa.
- Привет, Микаэла. - Привет.
Hola, Mikaela.
Микаэла.
- ¡ Mikaela!
Микаэла, только не трогай его, ладно? Не трогай.
- No la toques, ¿ de acuerdo?
Микаэла.
- ¿ Mikaela?
Микаэла, подожди...
¡ Mikaela! ¡ Espera!
Это совсем не смешно, понятно Микаэла? И от нее воняло как от дизеля.
No fue nada divertido. ¡ Y olía a diesel!
Микаэла!
¡ Mikaela!
- Идите! Микаэла, Микаэла!
¡ Mikaela!
Я Микаэла
Soy Michaela.
Привет, Микаэла.
Hola, Michaela.
Микаэла приглашает меня на вечеринку.
Michaela me invita a una fiesta.
Сестра Микаэла?
¿ Enfermero Michaela?
Сабина Микаэла Бергман, 17 июля 1999.
Sabine Bergman, 17 de julio de 1999. "
Сабина Микаэла Бергман. 17 июля 1999 года. "
"Sabine Mikaela Bergman, 17 de julio de 1999"
Микаэла.
Micaela.
Микаэла Меме ( Координатор фестиваля ) : Палестрина является одним из наиболее древних поселений в Италии, до Рима. Этот город очень, очень древний
Palestrina es uno de los pueblos más antiguos de Italia, más que Roma por lo tanto esta ciudad es muy, muy antigua...
- Микаэла была женой Йенса.
- Mikaela era la esposa de Jens.
- Тут похоронена Микаэла.
- Mikaela está enterrada aquí.
- Микаэла ехала в Швецию.
- Mikaela iba a Suecia.
Я, Микаэла... и Расмус.
Yo, Mikaela... y Rasmus.
Вы узнаете, что его жена Микаэла была шведкой.
Descubrirás que su esposa Mikaela era sueca.
Микаэла родилась в разгар 12-летней гражданской войны.
"Michaela nació durante el auge de la guerra civil de 12 años en Sierra Leona".
Мы решили её танец усложнить, потому что Микаэла - девочка невероятно сильная.
Así que lo que decidimos hacer con su variación fue ir más allá del límite, porque tiene un poder extremo.
Микаэла же вела себя как герой.
Michaela lo manejaba todo muy bien, como...
Так у нас появилась Микаэла.
Así es como tuvimos a Michaela.
Микаэла Депринс, 14 лет.
Michaela DePrince, 14 años.
Микаэла станцевала бесподобно.
El baile de hoy estuvo perfecto. Estaba en control total.
Микаэла воспользовалась стипендией, и её семья переехала в Нью-Йорк
"Michaela aceptó su beca y se mudó a Nueva York con su familia".
Микаэла, окей, мой пра-пра-прадедушка был в Арктической экспедиции, понятно?
Mi tatarabuelo se fue al Ártico.
Серджио, Микаэла любила бы тебя всегда, не смотря ни на что.
Michela te habría amado siempre, y pasase lo que pasase.
Номер 114-й. Микаэла!
Número 114, ¿ Michaela?
Микаэла, достаточно.
¡ Michaela! Detente.
Номер 114-й. Микаэла Депринс, США.
Número 114, Michaela DePrince, EE.UU,
Микаэла Депринс.
Michaela DePrince.