English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ М ] / Мэйв

Мэйв translate Spanish

1,078 parallel translation
Мэйвезер. Зайдите в "Вулканские" звезды карты и найти систему, которая называется Ригель.
¿ Por qué presiento que no iban a compartir esa información?
В Мэйберри не всё так гладко.
Algo huele mal en Mayberry.
Как бы то ни было, в действительности служители прихлебателей ортодоксии, которые преследовали мои работы и портили мое существование, вынудили меня открыть переговоры относительно продажи вкладыша мятной жевательной резинки, 1951 года - карточки новобранца Вилли Мэйса, без оригинальной упаковки или жевательной резинки.
Como no trabajáis para los desalmados seguidores de la ortodoxia que me persiguen por mi trabajo, estoy dispuesto a entablar negociaciones para la venta del cromo de Willie Mays de 1 951.
До вчерашнего дня этот человек, некий Вилли Мэйс, не упоминался ни в одном из исторических документов.
Hasta ayer, ese tal Willie Mays no aparecia en ningún documento.
Затем в мгновение ока эта карточка появилась на станции. И в тот же миг бюст Вилли Мэйса появился в Зале Славы Куперстауна, Нью Йорк.
De repente, como por arte de magia, apareció ese cromo en la estación y un busto de Willie Mays en el Salón de la Fama de Nueva York.
Знаешь, где улица Мэйдзи переходит в мост Намики?
- Sí. ¿ Sabes como llegar al Paso Nakimi?
В данный момент у Мэйборна больше людей и полномочий.
Maybourne tiene ventaja en cuanto a hombres.
Мэйборн приказал передать образец насекомого и все исследования касательно него в Зону 51.
Maybourne ha ordenado que el espécimen de insecto y sus estudios sean transferidos al complejo Área 51.
Забери Оливию и Мэйсона они в ла магазин де лос игрушек. - Где Грейс?
Lleva a Olivia y a Mason a la jugueteria.
Гомер Уэллс. Родился в Портланде, штат Мэйн, 2 марта 1915 года.
Homer Wells, nacido en Portland, Maine el dos de marzo de 1915.
И в один прекрасный день какой-то режиссёр, который снимал фильм в том же павильоне,... вдруг подумал : "Эта девушка - ну вылитая Мэй Талмидж".
Y un día, en fin, por lo que fuera... un director que rodaba allí, se fijó en ella. Y el director pensó : "Es el vivo retrato de May Talmadge."
Все дело в еде, Мэйни.
Pero fue la comida, Mainie.
Благодарим вас за помощь в этой ситуации, полковник Мэйборн.
Le agradecemos su ayuda, Coronel Maybourne.
Вот только отправлю мэйл в главное управление, ладно?
Déjame mandar un email a la central, ¿ sí?
Вы найдёте меня в справочнике. Мэй Слоан.
Figuro en guía.
Мэйси, добро пожаловать в Токио.
Macy, bienvenida a Tokio.
Они планирова направится в Гонк Конг в поисках Мэйси.
Iban a Hong Kong. A buscar a Macy.
Они найдут Мэйси и в Гонк Конге.
Encontrarán a Macy en Hong Kong.
И впутался в эту историю. Теперь ты потерял Мэйси.
Ahora perdiste a Macy.
- Мэйси в большой опасности. - Именно.
- Macy está en grave peligro.
Это Мэйси. Я в Японии. Я все потеряла.
Soy Macy.
Мэйси в опасности.
- Macy está en peligro.
Мэйфлауэр пристал к берегам Плимута в 17 веке.
El Mayflower arribó a Plymouth en el siglo 17.
Она работала бухгалтером, в небольшом магазине, на Мэйн Стрит.
Doris llevaba los libros en "Nirdlingers"... una pequeña tienda de ramos generales en la calle principal.
Но ты сам там был, в провинции Мэйкон!
¿ Pero tú has estado en el Macon country?
Нет, я никогда не был в провинции Мэйкон!
¡ No, nunca estuve en el Macon country!
Мэйсон руководил его захватом в прошлом августе.
Mason era su tratante hasta agosto pasado.
Я всегда думал, что они попали в карманы Мэйсона.
Siempre pensé que cayeron en los bolsillos de Mason.
- Мы недавно отследили один депозит переведённый в один из офшорных банков на счёт Мэйборна.
Hace poco hemos seguido la pista a un deposito en una cuenta de Maybourne, fuera del país.
Думаю, пришелец пытается вернуться в мэйнфрейм.
El ente está intentando volver a la computadora central.
Ладно, слушайте, мы с Пэм Мэйси тискались в оркестровой яме и все шло как обычно, пока не...
Bien. Estaba con Pam en la orquesta... y todo estaba progresando con normalidad hasta...
Пэм Мэйси в спортзале уже всем объявила.
Pam Macy hizo un gran anuncio en el gimnasio.
Ну, говорят, что это последний писк моды в Париже.А я только что приобрёла эту шляпку - За пять долларов, у Мэйси.
Es la última moda en París pero lo compré por $ 5 en el "Macy's".
До реставрации Мэйдзи в 1867 году это был призамковый город клана Унасака с годовым доходом в 70 тысяч коку риса.
Antes de 1868 era la fortaleza del clan Unasaka, un pequeño feudo de 70.000 koku de arroz al año.
С реставрацией Мэйдзи в 1867 году началась гражданская война.
Con la Restauración Meiji llegó la guerra civil.
В эпоху Мэйдзи многие из тех, кто работал вместе с отцом, заняли важные посты.
En la nueva era Meiji muchos de los hombres que trabajaron con mi padre, ascendieron a puestos importantes.
- Тогда кто получил заказ? - Абонентский ящик в "Ю-мэйл-Ит", на 63-й и Бродвея.
Una casilla postal de la calle 63 y Broadway.
В прошлом, когда Полковник Мэйборн управлял нашим отрядом, мы нашли табличку написанную на языке Древних.
Cuando el Coronel Maybourne dirigía nuestra operación fuera del planeta encontramos una tablilla escrita en el idioma de los Antiguos.
Помнишь, ты заставил меня идти домой в метель ради лишней пары минут с Пэм Мэйси?
Kelso, vamos. ¿ Recuerdas cuando \ ~ me hiciste caminar a casa en una tormenta de nieve... porque querías 1 0 minutos extra \ ~ para estar con Pam Macy?
Иль-мэ, мои лобковые волосы стали пробиваться ещё в тринадцать лет!
Il-mae! Mi bello púbico comenzó a crecer cuando tenía 13 años!
Учитель, вы выберите мужа для Иль-мэ в открытом состязании?
Profesor, va a abrir un concurso para elegir el esposo de Il-mae?
Колледж Иль-мэ исключает студентов, вступивших в брак до выпуска.
El colegio de Il-mae expulsa a los estudiantes que se casan antes de graduarse.
Я любил маму Иль-мэ до смерти... но она ушла в 18 лет.
Te amaré hasta la muerte Il-mae pero ella se fue a los 18 años!
Это - самый счастливый день в моей жизни, с рождения моей дочери Иль-мэ!
Este es el día más feliz de mi vida... desde el nacimiento de mi hija Il-mae!
Поскольку у нас празднование в самом разгаре, давайте осуществим церемонию обручения Сон Тхэ-иля и Чу Иль-мэ прямо сейчас!
Cómo estamos en ambiente de celebración, hagamos una ceremonia por SOHN Tae-il y por JOO Il-mae ahora mismo!
Я прошу тебя поехать в Сеул присмотреть за Тхэ-илем и разузнать, как идут дела у Иль-мэ.
Te pregunté si querías ir a Seúl para buscar a Tae-il y investigar los asuntos de Il-mae.
Иль-мэ положили в больницу.
Il-mae fue al hospital.
Я сходил с Иль-мэ в фотосалон и сделал фотографии.
Fui al estudio fotográfico con Il-mae para sacarme fotos.
Я виноват в том, что случилось с Дорой Мэй.
Lo que le pasó a Dora Mae fue mi culpa.
Одри поёт в подпевке для Джона Мэйера.
Audrey está cantando como coro con John Mayer.
Да, я был наконец в состоянии осмотреть некоторые фотографии того артефакта, что достал Мэйборн.
Sí, sí. Por fin pude conseguir fotos del artefacto que cayó en manos de Maybourne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]