Мёрт translate Spanish
18 parallel translation
Когда ты закончишь себя хвалить, он может быть уже мёрт!
Para cuando hayas acabado de felicitarte a ti mismo, probablemente estará muerto.
Мой брат мёрт!
¡ Mi hermano está muerto!
Я наполовину мёрт, Господи.
Estoy medio muerto, por el amor de Dios.
Если бы он знал, что я почти падаю в обморок от боли, он бы ушёл. Даже у меня более здоровые отношения с отцом, а ведь он мёрт.
Si supiera que casi me desmayo del dolor, se marcharía.
Он недоволен, что Корнелл мёрт, а... Люк Кейдж еще жив.
No está contento con que Cornell esté muerto y Luke Cage siga vivo.
Отойди Мерт.
Apártate, Mert.
Хорошо, сэр, но Мерт и... Алоизий поставят крестики
De acuerdo, señor, pero Merty Aloysius tendrán que poner una equis.
Иззи, это парень был мерт, а сейчас не мертв
Izzie, ese tipo estaba muerto, y ahora ya no.
Страусс мерт уже более 4 часов.
Strauss murió al menos cuatro horas antes.
Он мерт, сэр?
¿ Está muerto, señor?
Ты уверен, что он мерт четыре дня, Даки?
¿ Estás seguro que lleva muerto cuatro días, Ducky?
Доннер был мерт, когда его посадили в машину.
Donner estaba muerto cuando lo pusieron en el coche.
Б-будь мерт-вой.
Sé muerta.
Она мерт...
Ella está muer...
На самом деле, она вела кампанию Эмпорио Армани, когда Мерт и Маркус ушли.
De hecho, se hizo cargo de la campaña de Emporio Armani cuando Mert y Marcus tuvieron que dejarla.
Мерт? !
¡ ¿ Muerto?
Крайне мерт!
Mucho.
Уайатт Эрп мёрт и прибывает во тьме уже 80 лет.
Wyatt Earp ha estado muerto y en la oscuridad durante 80 años.