English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Н ] / Насиловать

Насиловать translate Spanish

194 parallel translation
Это значит, что я не пытался никого насиловать.
Que no he tratado de violar a nadie.
И насиловать. После десяти лет брака. Жестоко.
¿ Y violarla después de 10 años de matrimonio?
Но не смей ее насиловать.
Pero no llegue a violarla.
Так что вы можете продолжать мародерствовать и насиловать... в тылу, в то время как другие части умирают на фронте.
Así puedes seguir saqueando... mientras los demás mueren en el frente.
А если в них еще оставалось чуть-чуть героизма... то он исчезал после того... как перед всеми мы заставляли их насиловать своих жен, и жен других.
Y si aún quedaba algo de heroísmo... desapareció después... de que nos tiráramos a sus mujeres.
Как можно быть настолько подлым, чтобы насиловать женский труп?
¿ Quién sería tan vil como para violar a una mujer muerta?
Черт бы вас подрал. И мы тут уж точно не для того, чтобы соблазнять или насиловать местных девушек, как это произошло вчера со служанкой.
No estamos aquí para seducir chicas... y violarlas en el bosque.
Я так устал их насиловать!
Estoy cansado de violar mujeres!
Я не хочу никого насиловать.
No voy a violar a nadie.
ќн одевает тапки, хватает араба, валит его на прилавок и давай его насиловать.
Así que se las pone, agarra al moro, lo echa encima del mostrador... y empieza ahí dale que te pego. Y el viejo grita...
Я был хорошим, не стал насиловать.
He sido bueno, no he violado. ¿ Juanita?
Пока, ублюдок. Поглядим, что будет, если ты начнешь насиловать.
- Vale, bajaté a ver si te violan a ti también.
А если он захочет продавать дома наркотики или насиловать детей?
¿ Pero y si decide empezar a vender drogas o a abusar de niños en la casa?
Заставляет резать, убивать, насиловать. Использует твою слабость и страхи.
Apuñala, mata, viola aprovecha tu debilidad y tus miedos.
Насчет ограбить - нет проблем, а насчет изнасилования, мою госпожу не могут насиловать такие ублюдки как вы. Насилуйте меня.
Si solo quieren robarnos, está bien pero si quieren violarnos... mi Ama no puede ser violada por unos bastardos... solo pueden violarme a mi.
Ну давай, не буду я тебя насиловать.
Vamos, no te violaré.
Ай-ай, дружище. Сейчас не время грабить и насиловать, правда?
¿ No sería el momento de de violar y saquear, no?
Зачем мне кого-то насиловать.
Si quisiera violar a alguien, tengo a Mallory.
- Я не собираюсь насиловать её во второй раз, детектив.
- No pienso violarla por segunda vez.
Я бы никогда не стал насиловать ваше тело.
Nunca abusaría de tu cuerpo.
Ты любишь насиловать девочек?
¿ Te gusta violarte a niñas?
- Любишь насиловать девочек? - Нет.
¿ A eso te dedicas, a violar niñas?
Как замечательно. Ему надо быть осторожным, а то получит СПИД, когда будет насиловать ее.
- Que se ande con cuidado, o pillará el SIDA cuando la viole.
- Жюри отпустило его домой, и он будет насиловать это ребенка снова и снова.
El jurado lo mandó a casa para que volviera a violar a esa niña.
Поглядите на меня. Зачем мне кого-либо насиловать?
Míreme. ¿ Tengo alguna necesitad?
Они были уже мертвы, он не стал их насиловать... как миссис Лидс.
Ya estaban muertos y ninguno de ellos recibió la misma... atención especial que la Sra. Leeds.
Скоро гонка, перестань насиловать двигатель.
Falta poco para la carrera, no te cargues el motor.
- И я не собираюсь тебя насиловать.
- Ni tampoco voy a violarte.
- Да, она преследовала людей, котрые мучили и жестоко обращались с животными. - Которые в будущем будут избивать жен, детей и насиловать.
- Futuros golpeadores de mujeres y niños.
Никому на борту моих кораблей не дозволено насиловать пленённых женщин.
Nadie abordo de mi barco abusara de las prisioneras para su propia satisfacción.
Если ты хочешь, я мог бы пользоваться им, когда буду насиловать тебя до смерти.
Si quieres, puedo usarlo... cuando te viole hasta la muerte.
Резать собственное лицо, насиловать и убивать.
Cortarse la cara, violar y asesinar.
" атем все покур € т крэк и PCP и пойдут городскую ратушу, где сожгут мэра на колу, задушат его жену и по-очереди будут насиловать статую Ћарри'линта.
asquerosidades como esa. entonces todos fuman crack y PCP y se meten al municipio donde queman al alcalde en un poste, estrangulan a su mujer y se turnan para sodomizar la estatua de Larry Flynt ( farándula ).
* Он - будет насиловать меня, если мы не откроем двери вниз *
# Me va a violar si no tumbamos las puertas #
Он сразу же надолго забыл, как насиловать.
Enseguida dejó de pensar en violarme.
Ну смотрите - давайте нещадно эксплуатировать этот мир, насиловать эту землю, возьмём от неё всё что хотим, потому что...
Está bien, ¿ por qué? Miren, maltraten este mundo violen esta tierra, tomen todo lo que quieran de ella porque, ¿ saben qué?
Они будут насиловать меня до потери памяти!
¡ Se pondrían majaras conmigo!
Извини. Я не дам тебе разрешения кого-то насиловать.
Lo siento, no te daré permiso para que agredas a nadie.
Едва ли он вообще собирался меня насиловать.
No creo que tuviese planeado el violarme.
"Публичная порка", "Давайте насиловать".
"El Show del látigo : violemos todos"
То есть, во-первых, он подразумевает, что насиловать жену, пока она спит, в вагину, это нормально.. "Да ты спи, любимая, я тут просто поебстись решил, знаю, у тебя завтра напряженный день, ты спи не обращай внимания".
Lo que implica, primero, que es correcto violar vaginalmente a tu esposa mientras duerme. Eso está bien. "Cariño, duerme, sólo voy a cogerte, por favor, sé que tienes un día ocupado mañana, sólo voy a cogerte." Así lo hacen los cristianos.
Тьi будешь усмирять меня, продолжая насиловать.
No permitas que me escape y me seguís violando.
Но не насиловать же вас за это.
Pero eso no implica que deban ser violados.
- Можно насиловать?
- ¿ Podemos violarlos a ellos?
- Их можно насиловать, да?
- Todavía podemos violarlos.
- Сначала он запретил насиловать.
- Bien, primero prohibió las violaciones.
Насиловать и убивать невинных женщин и детей, ублюдок?
¿ Violar y asesinar a mujeres y niños inocentes, loco enfermo?
- Я не буду никого насиловать.
Yo no voy a violar a nadie.
Но женщина не может насиловать.
Pero una mujer no puede hacerlo.
Так зачем себя насиловать?
- a la fila!
Насиловать наших жен?
¿ Violen a nuestras mujeres?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]