Не дурите translate Spanish
16 parallel translation
Не дурите!
Estás bromeando... No te preocupes, sé lo que hago.
- Не дурите!
¡ No se haga el gracioso!
Не дурите.
¡ Fíese!
Не дурите! Так и убить недолго!
¡ Cuidado, va a matar a alguien!
Не дурите!
¡ Cálmense!
Не дурите там.
Ninguna payasada.
- Не дурите меня, Джим.
- No me halagues.
Блин, не дурите! Не дурите!
No haces nada. ¡ Mierda!
Не дурите! Отдайте его немедленно!
¡ ¡ ¡ Deme el micrófono!
Не дурите. Я буду жить здесь.
No seas tonto, voy a vivir aquí.
- Не дурите.
- No seas estúpido.
Мужики не дурите. Я не виноват.
No tengo nada que ver con su huida.
- Ладно, ребята, не дурите.
Está bien, chicos, no hagamos un tontería.
- Дело не только в сексе, не дурите.
¿ Te gusta eso? No es totalmente sexual. Vamos, maduren.
"Не дурите. Соглашайтесь на сделку".
"No seas tonto, acepta el trato".
- Не дурите меня.
- No me mientas.
не думаю 13633
не думай так 39
не думай 792
не дуйся 61
не думаете ли вы 47
не думаешь 663
не думала 710
не думай обо мне 20
не думали 33
не дурак 31
не думай так 39
не думай 792
не дуйся 61
не думаете ли вы 47
не думаешь 663
не думала 710
не думай обо мне 20
не думали 33
не дурак 31
не думал 1277
не думая 50
не думайте 294
не думай об этом 295
не думаешь ли ты 73
не думал я 30
не дури 156
не дурно 18
не думал об этом 25
не думаете 182
не думая 50
не думайте 294
не думай об этом 295
не думаешь ли ты 73
не думал я 30
не дури 156
не дурно 18
не думал об этом 25
не думаете 182