English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Н ] / Недоступны

Недоступны translate Spanish

129 parallel translation
Извините, сэр, линии Лос-Анджелеса временно недоступны.
Lo siento, señor, las líneas a Los Ángeles están momentáneamente fuera de servicio.
Его работы в то время были недоступны. Партия их не одобряла.
Sus obras no se podían conseguir por la censura del Partido.
Вы слепы, и некоторые вещи вам просто недоступны.
Usted es ciega y hay ciertas cosas que simplemente no puede hacer.
Ты уже не тот, прежний - недоступный, ясный, прозрачный.
Ya no eres el inaccesible, el límpido, el transparente.
Цепи аварийной защиты ещё недоступны.
Los circuitos de emergencia todavía no están disponibles.
Я думаю, вы поймете, что они недоступны или подавляются.
Pienso que usted encontrará que no son accesibles - o reprimibles.
Или это способ общения, недоступный нашему пониманию?
¿ O es comunicación más allá de nuestra comprensión?
Все двигатели недоступны.
Todos los motores están desactivados.
Причиной этого дополнения, всплывшая наружу заключалась в том, что стихи Рансера умышленно недоступны для понимания.
La razón aducida para esta adición era el hecho de que los poemas de Ronsard son deliberadamente herméticos.
- Они недоступны.
- no estan disponibles.
- Что значит недоступны?
- como que no estan disponibles?
Несмотря на то, что она поддерживала во мне голод по общению, ей нравилось выводить меня в люди, ведь она понимала, как больно вспоминать о маленьких удовольствиях, которые отныне были мне недоступны.
Aunque me impedía relacionarme le gustaba sacarme. Porque sabía el dolor que me causaba ver los pequeños placeres prohibidos para siempre.
Полные биографические данные недоступны.
Lista biográfica completa no disponible.
Все навыки остались на месте, а вот все знания о себе и других, как о личностях - недоступны.
Las capacidades persisten, pero no el conocimiento personal.
Может, в этом есть некий мне недоступный смыл.
¿ Lo sabe usted, madre? ¿ Acaso existe algún mensaje oculto que no haya visto?
Я сделал доброе дело, в качестве одолжения, потому что его отец и мать были недоступны. - Как недоступны?
Lo hice como un buen favor, porque su madre y padre estaban indispuestos.
Фриц Бодро сказал, что вы были недоступны поэтому ему пришлось отнести Мэла в агентство.
- La gran pregunta. - Ésa es la pregunta. Bien, Fritz Boudreau dijo que estaban indispuestos... y así fue cómo él trajo a Mel a la agencia.
Я не могу говорить. Мне недоступны звуки и свет.
No puedo hablar, ni oir, ni ver.
Они всегда требуют твою жизнь для своих целей, которые недоступны твоему пониманию.
Te quieren siempre sufriendo por algo que no entiendes.
Закажите сегодня пока товар есть на складе по две штуки на человека, каждый товар продается отдельно, батарейки не сходят в комплектацию, километраж может быть другим все продажи без права отмены, шесть недель на доставку некоторые товары недоступны для продажи, необходимо оплатить комиссию, могут быть некоторые ограничения.
No envie dinero, oferta válida hasta fin de existencias dos por cliente, se venden por separado, pilas no incluidas, el kilometraje puede variar todas las ventas son definitivas, espere seis semanas para la entrega algunos artículos no disponibles, se requiere montaje, puede haber ligeras restricciones...
Фазерные батареи сожжены. Торпедные установки недоступны.
¿ Con los phasers quemados, o los lanzadores de torpedos fuera de línea?
Твоя вера в слова, и утешение, что ты находишь в письмах, мне недоступны.
Tu crees en el consuelo de las palabras ; yo no lo obtengo.
Нет направления... Координаты недоступны. ... координаты недоступны.
Ninguna dirección disponible.
Я не думаю, что у нас будут такие проблемы но может быть, это потому, что я не эмоционально недоступный.
No creo que tengamos ese problema quizá porque yo no soy emocionalmente inaccesible.
Ты думаешь, он эмоционально недоступный?
¿ Crees que él lo es?
Мы будем недоступны и недосягаемы.
No estaremos disponibles, inaccesibles.
Я приехала сюда, чтоб стать объектом вожделения бедных "чайников", которым недоступны американские бабенки.
Vengo de una escuela que era objeto de lujuria para los pobres nerds que no consiguieran una concha Americana.
Данные недоступны.
Datos no disponibles.
Сексуальный, идеальное тело, отстранённый, желанный, но недоступный...
Sexy, cuerpo perfecto distane, deseable - incluso inalcanzable.
Отстраненный, недоступный и богатый.
Distante, inaccesible y rico.
Вы были наверху и недоступны, так что я их отпустила.
Tú no estabas, así que los dejé ir.
Есть удовольствия, которые тебе недоступны. Тебе в них отказано.
Algunos placeres están fuera del alcance para siempre.
Эта информация об активациях, что вам понадобится. Подобные вещи недоступны торгующей конторе... пока дело не доходит до выписки счетов... а на это уходит несколько дней, иногда и неделя, и больше.
La información de activación que quieren no es accesible hasta que llegue a facturación, y eso puede tardar una semana o más.
Мы, наверно, потом расстроимся, когда поймём, что весь вечер не говорили о деле. "Дандер Миффлин" может предоставить округу индивидуализированный уровень обслуживания, недоступный оптовым сетям.
Probablemente nos enojaremos si nos vamos sin haber hablado de negocios en toda la noche así que Dunder Mifflin puede proveerle un servicio personalizado al condado que las cadenas no pueden ofrecer.
Они превосходят нас численностью, и Врата все еще недоступны.
Nos superan en número y la Puerta sigue inaccesible
Дорогой Скотт, отвечаю на ваш запрос о дополнительной информации по нашей системе безопасности. К сожалению, запрошенные вами данные пока недоступны.
Estimado Scott, conforme a tu solicitud de más información respecto a la interfase de seguridad lamento decirte que la información no está disponible.
Он был красивый, веселый и недоступный.
Era hermoso, divertido y protector.
Недоступный номер.
El número no estaba disponible
Одно из двух. Либо неправильный, либо недоступный.
O era una línea muerta o no estaba disponible
Ники, я уже два часа звоню. У тебя телефон недоступный.
Tu teléfono ha estado apagado dos horas.
Достоверные данные о его состоянии и местонахождении недоступны.
No tengo la certeza de su condición o de su localización en este momento.
Желали Патрику удачи, но вдруг стали недоступны для проведения завтрашнего приема Патрика из-за политических предпочтений нового владельца.
Le desean a Patrick mucha suerte, pero de repente no están disponibles para su recepción de mañana noche, debido a las inclinaciones políticas del nuevo propietario.
Он принес букет герани - сады недоступны мне сейчас - букет герани, в котором, при более близком рассмотрении, была найдена скрученная бумага с двумя гинеями внутри!
Trajo un ramo de geranios, los jardines no son accesibles para mi, un ramo de geranios, el cual, tras una inspección más profunda, contenía un rollo de papel, ¡ Con dos guineas dentro!
- Данные были недоступны два месяца назад.
- Hace dos meses no se sabía. - Vamos.
По этой стороне вы сможете наблюдать панорамный вид океана, недоступный при любом другом способе путешествия, тогда как на вашей стороне вам придется обозревать 350 миль магазинов CostCo, автомастерских Jiffy Lube и панельных домов с бассейнами.
De este lado, admiraréis vistas panorámicas del océano, inaccesibles para cualquier otro medio de transporte. mientras que de vuestro lado, se os invita a ver 550 km de economatos, gasolineras, y casas hechas con bloques de hormigón con piscinas sobre nivel.
Это Колони Клуб, самый недоступный клуб в Нью-Йорке, а значит и в мире.
Es el Club Colony, el más exclusivo club de Nueva York, es decir, del mundo.
Некоторые наши сервисы временно недоступны.
Algunos de nuestros servicios no estarán disponibles temporalmente.
Теперь новые сведения о происшествии в ОЗ.... более двух миллионов аккаунтов только в Японии пока недоступны владельцам.... правительство просит пользователей ОЗ внимательнее обращаться с аккаунтами.
Y ahora, nueva información sobre los hechos que tuvieron lugar esta mañana en OZ. Aunque el sistema ha sido restaurado, dos millones de cuentas sólo en Japón siguen inaccesibles. Aunque la causa todavía no está clara, el gobierno ha advertido a todos los usuarios que tengan cuidado al usar sus cuentas.
До сегодняшнего дня человечество, земля были попросту недоступны для любви.
Tiene fiebre.
Они слишком высоки и недоступны.
fuera de nuestro lacance.
Я лишь хочу сказать, что существуют веские причины, почему некоторые профессии нам недоступны, но это не значит, что мы не можем принести пользу обществу.
Aún podemos ser ciudadanos normales.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]