Оревуар translate Spanish
80 parallel translation
- Оревуар, мсье.
- Au revoir, monsieur.
Оревуар.
Au revoir.
Да. Оревуар.
Au revoir.
- Оревуар, мадам.
- Au revoir, madame.
- Оревуар.
- Au revoir.
- Оревуар, мой капитан.
- Adiós, mi capitán.
Счастливо, пока, оревуар, ауфидерзеен.
Hasta luego, nos vemos, Au revoir, auf Wiedersehen
Оревуар!
¡ Goodbye!
Я должен сказать "оревуар", Доктор?
¿ Debería decir au revoir, Doctor?
Оревуар, резервуар, самовар.
Au revoir-reservoir-samovar.
- Оревуар, Ле Джордж.
- Au revoir, Le George.
Оревуар, лопухи.
Aurevoir, tontos.
- Оревуар.
- Adiós.
Оревуар, Париж - бонжур, Питтсбург.
Au revoir París. Bonjour Pittsburgh
Ауфидерзейн, оревуар и катись подальше эта продажа пуловеров из полиэстера обдолбанным клубным деткам.
Auf Wiedersehen, au revoir y que os vaya bien. Adiós a vender jerseis de poliéster a críos chiflados.
Оревуар, МадаМ.
Au revoir, mesdames.
Теперь мне точно надо идти. Ну, оревуар.
Bueno, ahora me tengo que ir.
Майор Найтон, оревуар.
Mayor Knighton. Au revoir.
- Джентльмены, скажем Каролине оревуар
Caballeros, démosle a Carolyn un buen hasta luego.
Оревуар, дети мои.
Adiós, mis niños.
Оревуар.
Hasta luego.
- Ауф видерзеен. - Оревуар.
- Buenas noches, señorita.
Вообще-то, "оревуар" значит "до скорой встречи".
En realidad, "au revoir" significa "hasta que nos veamos nuevamente".
Говори "Оревуар".
Di au revoir.
И, раз уж зашла об этом речь, оревуар. Но всех рвет.
Y sobre esa nota, au revoir ( adiós en Francés ).
- Оревуар, лопьюхи!
- ¡ Au revoir, idiotas!
Оревуар, Дюбуа!
¡ Au revoir, Dubois!
Оревуар, адмирал Трусельон.
Au revoir, almirante Calzones.
Оревуар!
Au revoir!
Оревуар, мэр!
Adiós, Intendente.
Оревуар, Тролли!
- ¡ Au revoir, trols!
Оревуар, дети мои.
Orevuar, hijos míos.
Оревуар!
Au revoir, la biblioteque.
Оревуар.
Adiós.
Оревуар
Adiós.
Оревуар, мои друзья.
Au revoir, mes amis.
Оревуар, Макс.
Au revoir, Max.
Оревуар, класс.
Au revoir, clase.
Оревуар, шеф.
Au revoir, Chef.
Оревуар, мон шер. -
Au revoir, mon cher.
Это значит, тебе, красавчик, пора сказать : "Оревуар".
Lo cual para ti significa que es hora de decir "au revoir".
Оревуар... инспектор.
Au revoir... Inspector.
Оревуар, дамы и господа.
Adiós, damas y caballeros.
Оревуар.
Au revoir
- Оревуар-резервуар.
Au revoir-reservoir-samovar.
Оревуар, мадемуазель.
Alors, au revoir, mesdemoiselles...
Оревуар, мистер Меррин.
Au revoir, señor Merrin.
Оревуар.
¡ Au revoir!
Оревуар.
- Au revoir.
Оревуар, мадам.
- Au revoir, Madame.
Оревуар!
Au revoir.