Полковник o ' нилл translate Spanish
179 parallel translation
Полковник О'Нилл, я надеялся с вами встретиться.
- Coronel O'Neill. Esperaba conocerlo.
Полковник О'Нилл, SG-1 готова к отправке? Так точно, сэр.
- O'Neill, ¿ SG-1 está listo para partir?
Полковник O'Нилл.
Coronel O'Neill.
Алло. Это полковник Джек O'Нилл?
Hola. ¿ El coronel Jack O'Neill?
- Полковник О'Нилл, а остальные?
- ¿ Y el coronel O'Neill y el resto?
Полковник O'Нилл, вам срочный звонок, сэр.
Coronel O'Neill, tiene una llamada urgente.
Кассандра, это я, дорогая, тут со мной полковник O'Нилл.
¿ Cassandra? Soy yo, cariño. El coronel O'Neill está aquí.
Где полковник O'Нилл?
¿ Dónde está el coronel O'Neill?
Полковник O'Нилл,... на это нужно время.
Coronel O'Neill, esto va a llevar tiempo.
Полковник O'Нилл жив, но он в беде.
El coronel está vivo, pero pasándolo mal.
Возможно, полковник O'Нилл не просто оказался у него на пути.
Quizá el coronel O'Neill hiciera algo más que ponerse en medio.
Полковник O'Нилл, используйте ручное управление.
Coronel, cambie a manual.
Я могу чем-нибудь вам помочь, полковник O'Нилл?
¿ Puedo ayudarles en algo?
И полковник Джек О'Нилл.
Y el coronel Jack O'Neill.
Полковник О'Нилл и Дэниел Джексон не стали бы так радушно принимать пришельцев.
El O'Neill y el Daniel que conocemos no recibirían así a unos alienígenas.
Полковник О'Нилл.
Coronel O'Neill.
Полковник О'Нилл, полагаю.
El Coronel O'Neill, supongo.
Полковник О'Нилл сказал, что ты оставил его племя.
El coronel O'Neill dice que has dejado su tribu.
Военное вторжение невозможно, полковник О'Нилл.
Una incursión militar a gran escala sería imposible, coronel O'Neill.
Полковник О'Нилл?
¿ Coronel O'Neill?
Полковник О'Нилл, ответьте.
Coronel O'Neill, responde.
- Полковник О'Нилл тогда серьёзно пострадал. - Точно!
El coronel O'Neill salió perjudicado.
Полковник O'Нилл, мне нужно 15 листов бумаги размером как минимум 48cm х 23cm.
Coronel O'Neill, necesito 1 5 hojas de papel de al menos 48 cm por 23 cm.
- Полковник О'Нилл!
- Coronel O'Neill.
- Полковник О'Нилл только что ушёл с ней.
- O'Neill acaba de marcharse con ella.
Если Полковник О'Нилл попытается покинуть базу...
Si el coronel O'Neill intenta salir, le ordeno que...
Полковник О'Нилл!
Coronel O'Neill.
- Полковник О'Нилл?
- ¿ Coronel O'Neill?
Спасибо, полковник О'Нилл, что научили меня этому.
Gracias, coronel O'Neill, por enseñarme esto.
Полковник О'Нилл, это мой сын Томин.
Coronel O'Neill, éste es mi hijo Tomin.
- Полковник О'Нилл, может, сообщите ей...
- Coronel O'Neill, informe a...
- Полковник Джек О'Нилл, SG-1!
-! Coronel Jack O'Neill, SG-1!
Это Полковник О'Нилл.
Éste es el coronel O'Neill.
Тогда, полковник О'Нилл уже придумал выход.
El coronel O'Neill ya tiene la solución.
Полковник O'Нилл... Тилк... Дэниел.
Coronel O'Neill, Teal'c, Daniel.
Вас зовут полковник O'Нилл.
Usted es el coronel O'Neill.
Хорошо, полковник O'Нилл, я Чарли.
Bien, coronel O'Neill, soy Charlie.
Полковник O'Нилл, что еще можете сказать о мальчике?
Coronel O'Neill, ¿ ha averiguado algo más del chico?
Эту операцию возглавляет Полковник O'Нилл.
El coronel O'Neill está al mando de esta operación.
Полковник O'Нилл, вы сейчас с Чарли?
Coronel O'Neill, ¿ está con Charlie ahora?
Полковник О'Нилл пошёл помочь местным жителям.
O'Neill fue a ayudar a unos aldeanos.
Это Полковник Джек О'Нилл.
Soy el Coronel Jack O'Neill.
Полковник O'Нилл уже ждёт нас в зале отправки.
El Coronel O'Neill nos espera en el vestuario.
И вас мы тоже рады видеть, полковник O'Нилл.
Es un placer verlos, Coronel O'Neill.
Полковник O'Нилл, опустите своё оружие.
Coronel O'Neill, baje su arma.
- Он здесь, полковник O'Нилл.
Él está aquí, Coronel O'Neill.
Пришёл полковник О'Нилл с командой.
El Coronel O'Neill y su grupo.
Ник, это полковник Джек О'Нилл. Он друг Дэниела.
- Nick, el Coronel O'Neill, amigo de Daniel.
Полковник О'Нилл, доктор Джексон, майор Грем, капитан Блесдейл,... представляю вам верховного канцлера Персуса.
Coronel O'Neill, Dr. Jackson, Mayor Graham, Capitán Blasdale..... les presento al Gran Consejero Per'sus.
- Что сделал полковник О'Нилл?
¿ Y el Coronel O'Neill qué hizo?
Полковник О'Нилл и майор Картер.
El Coronel O'Neill y la Mayor Carter.