English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Р ] / Разбудите ее

Разбудите ее translate Spanish

26 parallel translation
Не будем терять ни минуты. Разбудите ее.
Despiértela.
Что ж, пришло время помочь ей. Разбудите ее.
Bueno, es hora de que la pongamos al día.
Разбудите ее.
Despiértenla.
Проверьте, если хотите. Разбудите ее.
Y ahora, si me disculpa, doctor.
Разбудите ее.
Te pido que interrumpas su descanso.
Кто-нибудь, разбудите ее.
Que alguien la despierte.
Свитера Тома, я ведь попросила вас, и вы сказали, что разбудите ее в 3 о, это смешно!
Los jerséis de Tom, y te pedí que la levantaras a las 3 de la tarde. Oh, eso es ridículo.
Если Вы забрете это у нее, то разбудите ее ярость Эй.
Si se la quitas, incitarás ira.
- Разбудите ее.
- Despiértela.
- Разбудите ее!
- ¡ Despìértela!
- Разбудите ее.
Despiértela.
Разбудите ее.
- Despiértala.
Разбудите ее.
Despiértala.
Разбудите ее, пожалуйста.
Despiértala, por favor.
Да ради бога, разбудите ее.
Por el amor de Dios, despiértela.
Поднимайте ее. Разбудите ее.
Despiértala.
Как её имя? Разбудите её.
¿ Cómo se llama?
- Тише, не разбудите её. - Хорошо!
- No la despierte.N-De acuerdo.
Разбудите ее.
Despiértala
{ \ cHFFFFFF \ 3cH0701E4 } Атсуси Отани ( 16 ) { \ 3cH310D0C \ 4cH858585 \ cHFFFBF1 } Так Вы ее век не разбудите...
Atsushi Otani ( 16 ) Eso no es suficiente para despertarla.
- Разбудите её, пожалуйста.
Ve a levantarla, por favor.
Разбудите её.
Despiértala.
Разбудите её и узнайте всё, что она знает.
Despiértala y averigua todo lo que sabe.
Разбудите её.
Despiértala

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]