Разбудите ее translate Spanish
26 parallel translation
Не будем терять ни минуты. Разбудите ее.
Despiértela.
Что ж, пришло время помочь ей. Разбудите ее.
Bueno, es hora de que la pongamos al día.
Разбудите ее.
Despiértenla.
Проверьте, если хотите. Разбудите ее.
Y ahora, si me disculpa, doctor.
Разбудите ее.
Te pido que interrumpas su descanso.
Кто-нибудь, разбудите ее.
Que alguien la despierte.
Свитера Тома, я ведь попросила вас, и вы сказали, что разбудите ее в 3 о, это смешно!
Los jerséis de Tom, y te pedí que la levantaras a las 3 de la tarde. Oh, eso es ridículo.
Если Вы забрете это у нее, то разбудите ее ярость Эй.
Si se la quitas, incitarás ira.
- Разбудите ее.
- Despiértela.
- Разбудите ее!
- ¡ Despìértela!
- Разбудите ее.
Despiértela.
Разбудите ее.
- Despiértala.
Разбудите ее.
Despiértala.
Разбудите ее, пожалуйста.
Despiértala, por favor.
Да ради бога, разбудите ее.
Por el amor de Dios, despiértela.
Поднимайте ее. Разбудите ее.
Despiértala.
Как её имя? Разбудите её.
¿ Cómo se llama?
- Тише, не разбудите её. - Хорошо!
- No la despierte.N-De acuerdo.
Разбудите ее.
Despiértala
{ \ cHFFFFFF \ 3cH0701E4 } Атсуси Отани ( 16 ) { \ 3cH310D0C \ 4cH858585 \ cHFFFBF1 } Так Вы ее век не разбудите...
Atsushi Otani ( 16 ) Eso no es suficiente para despertarla.
- Разбудите её, пожалуйста.
Ve a levantarla, por favor.
Разбудите её.
Despiértala.
Разбудите её и узнайте всё, что она знает.
Despiértala y averigua todo lo que sabe.
Разбудите её.
Despiértala
её зовут 52
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее зовут 43
ее имя 82
её имя 61
ее сестра 42
её сестра 39
ее муж 124
её муж 113
ее мать 79
её мать 67
ее парень 57
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
её парень 53
её там нет 71
ее там нет 62
ее отец 125
её отец 102
её здесь нет 324
ее здесь нет 310
её брат 43
ее брат 41
ее нет дома 63
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35
её нет дома 47
ее нет 290
её нет 286
ее больше нет 112
её больше нет 106
её убили 107
ее убили 103
ее тут нет 44
её тут нет 35