English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Р ] / Ремо

Ремо translate Spanish

55 parallel translation
- А Ремо, куда он пошел?
- Y Remo, ¿ dónde ha ido?
- Добрый вечер, Ремо.
Buenas tardes, Remo
Он перекрашивал угнанные тачки и продавал их в Сан-Ремо.
Pintaba coches robados y los vendía en San Remo.
Держишь курс сто восемьдесят на Сан-Ремо и там меня ждёшь до упора.
Todo recto hasta San Remo, y me esperas hasta que llegue. 1 minuto 40.
- Вот и всё. - Я все-таки считаю, что нам лучше вместе свалить в Сан-Ремо.
Sigo pensando que deberías irte cuando yo.
Полковник Эмануэль Гроппа возглавил национальный Совет по кинематографии. Комиссар полиции Ла Рекья возглавил музыкальный фестиваль в Сан-Ремо.
El Teniente Coronel Manuel Groppa... ha sido nombrado Presidente del Ente Nacional del Cine, y el Jefe de Policía Larecchia asume la dirección del festival de San Remo.
Если повернешь направо... попадем в Монтон, Сан-Ремо...
Si vas a la derecha al final, está Menton. San Remo, Italia.
Всем свободным машинам немедленно двигаться к Сан-Ремо и Сан-Вейл.
Acudan, por favor, a las inmediaciones de San Remos y Point Vale.
они сидели в своем гараже... где Ремо и его парни считали их миллионы. - Ремо.
La enviaba a un garaje donde Remo y los otros viejos contaban su platal.
Ремо, дела очень плохи.
Allá las cosas están jodidas.
Меня зовут Стив Ремо.
Mi nombre es Steve Remo.
Мне нужно побывать в Сан Ремо.
Necesito ver San Remo la semana que viene.
Было бы здорово, если бы ты поехал со мной в Сан Ремо.
Pero sería estupendo, si vinieras a San Remo.
Я же тебе говорил, что весь Сан Ремо сойдёт с ума?
¿ No te he contado lo loco que es San Remo?
Вы и синьор Рипли ездили в Сан Ремо. Это так? Да, мы
Usted y el Señor Ripley fueron a San Remo. ¿ Es correcto?
- Мы ездили в Сан Ремо.
Sí, nosotros... fuimos a San Remo.
Вчера, в Сан Ремо была обнаружена лодка, наполненная обломками.
Ayer, se encontró un barco pequeño en San Remo, lleno de piedras.
Мы смотрим записи в гостинице... и видим... Дики Гринлиф останавливается в Сан Ремо.
Miramos en el registro del hotel y vemos que Dickie Greenleaf estuvo en San Remo.
В Сан Ремо, должно быть 50 отелей.
Debe haber 50 hoteles en San Remo.
- Никто не видел синьора Рипли после Сан Ремо.
Nadie ha visto al Sr. Ripley desde San Remo.
И что детектив надеется найти в Сан Ремо?
¿ Qué espera encontrar el detective en San Remo?
Вы смогли бы проделать все это еще раз завтра вечером в Сан-Ремо.
Efectivo. T ¬ Puede hacer lo mismo ma + - ana en San Remo con la misma chica?
И не забудь остановиться и посмотреть на бабуина Ремо который знает кучу способов, как развлечься и без свидания.
Y asegúrate de ver a Remo el mandril. quien sabe toda clase de formas de hacer divertida una cita.
- Где РЕМО?
- ¿ Dónde esta el Módulo?
Сообщают, что РЕМО сошёл с орбиты и очутился на поверхности Марса.
Telemetría reporta que el Módulo se salió de órbita y aterrizó en Marte.
Они посадили РЕМО!
Usaron el Módulo para aterrizar.
- Это не близко от Сан-Ремо.
Bueno, has hecho un largo viaje desde San Remo.
Помните Ремо Джулиан?
¿ Os acordáis de Remo Julian?
Ладно, итак Ремо с нами играл когда сказал, что там была неисправность.
De acuerdo, asi que Romeo estaba jugando con nosotros cuando dijo que estaba funcionando mal
Ремо следил за ним до туда.
Remo siguió a Blake allí fuera.
Ремо Джулиан!
¡ Remo Julian!
Ремо ушел.
Remo se ha ido.
Ремо взял деньги и бросил кости в сторону, как мусор.
Remo cogió el dinero y tiró los huesos como si fueran basura.
Не похоже, что Ремо Джулиан даст нам какие-либо ответы.
No parece que Remo Julian vaya a darnos ninguna respuesta.
Потому что я встречала убийцу Ремо.
Porque conocí al asesino de Remo.
Блейк вызвал по радио Ремо с места крушения.
Blake llamó por radio a Remo desde el lugar del naufragio.
Ок, как долго вы с Ремо убивали блейка?
Muy bien, ¿ cuánto pasó antes de que tú y Remo os volvieseis contra Blake?
Эй, Ремо и я были готовы разделить деньги тремя способами, но Блейк намекнул нам что кости принадлежали его деду.
Remo y yo queríamos repartir el dinero en tres partes, pero Blake nos dio a entender que los huesos pertenecían a su abuelo.
Когда ты убил Ремо ты смог взять все 2 миллиона себе, верно?
Después mataste a Remo así podrías quedarte con los dos millones para ti sólo, ¿ verdad?
Например, это блюдо пришло из маленькой траттории в Сан Ремо.
Esto es de una pequeña trattoria en Sanremo.
Ремо, притормози.
Remo, detente.
Ремо?
¿ Remo?
Я Ремо.
Me llamo Remo.
Ремо...
Entonces, Remo...
И Ремо... твой кореш.
Y Remo... es tu chico.
Не забудь про Ремо.
No nos olvidemos de Remo.
- В Сан Ремо.
- En San Remo.
А как же РЕМО?
¿ Qué tal el módulo de reabastecimiento?
Не вижу РЕМО.
No veo el Módulo.
Я был в деревушке под названием Сан-Ремо.
Estaba en un país...
- Сан-Ремо...
- Olvida el año.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]