English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → Spanish / [ Р ] / Рональд рейган

Рональд рейган translate Spanish

50 parallel translation
- Рональд Рейган. - Рональд Рейган? Актер?
- Ronald Reagan - ¿ Ronald Reagan, el actor?
Человека, который спал на работе больше, чем Рональд Рейган.
Un hombre que se ha dormido en el trabajo más veces que Ronald Reagan.
Кто такой Рональд Рейган?
¿ Quien es Ronald Reagan?
Вчера по ТВ показали, как Рональд Рейган целует обезьяну.
Anoche vi en la tele a Ronald Reagan besando a un mono.
Я, Рональд Рейган, торжественно клянусь...
CONFESIONES DE UNA MENTE PELIGROSA
Я, Рональд Рейган, торжественно клянусь... Честно исполнять обязанности президента Соединенных Штатов.
Yo, Ronald Reagan, juro solemnemente desempeñar a cabalidad el cargo de presidente de Estados Unidos.
Спасибо Рональд Рейган, за этот образец правильного поведения на Ближнем Востоке!
¡ Gracias Ronald Reagan, por ese encantador ejemplo de cómo comportarse en el Medio Oriente!
Меня зовут Рональд Рейган
Me llamo Ronald Reagan.
Дэн, даже Рональд Рейган против Поправки 6.
Dan, hasta Ronald Reagan se opone a la Propuesta 6.
Рональд Рейган был нашим президентом. у него были проблемы с Ираном.
Ronald Reagan era nuestro presidente y se gestaban problemas en Irán.
Сороковой Президент Сша Рональд Рейган, Родившийся 5 Февраля 1911 Года Тихо Отметил Сегодня Свой День Рождения В Пригороде Лос-анжелеса
Nuestro 40º presidente, Ronald Reagan nacido el 6 de febrero de 1911, celebró su cumpleaños hoy en su hogar en Los Ángeles.
Рональд Рейган пришел из кинофильмов категории "Б" стать самым известным представителем корпораций 1950-ых.
Ronald Reagan surgió de las películas de clase B y se volvió el portavoz corporativo más famoso de los años " 50.
Рональд Рейган был женат.
Ronald Reagan estaba casado.
А что, если бы Рональд Рейган все бросил?
¿ Que hubiera pasado si Ronald Reagan hubiera renunciado?
Рональд Рейган полностью рагромил нас.
Ronald Reagan nos venció completamente.
Рональд Рейган или... или Клинтон или один из Бушей,
Ronald Reagan o... o Clinton o Bush o Bush,
Ну, Рональд Рейган сказал, что будет баллотироваться в президента в 88-м.
Ronald Reagan dice que se va a postular para presidente en 1988.
Рональд Рейган!
Ronald Reagan!
- Рональд Рейган.
- Ronald Reagan.
Баттерс, Рональд Рейган давно как мёртв.
Ronald Reagan ya está muerto Butters.
Это... Рональд Рейган, верно?
Es Ronald Reagan, ¿ verdad?
Рональд Рейган был ужасным президентом.
Ronald Reagan fue un presidente horrible.
Рональд Рейган уволил всех бастующих авиадиспетчеров.
Ronald Reagan despide a todos los controladores de tránsito aéreo.
А в "Касабланке" главного героя должен был играть Рональд Рейган.
Casablanca iba a protagonizarla originalmente Ronald Reagan.
Получай, Рональд Рейган!
¡ Chúpate esa, Ronald Reagan!
Рональд Рейган как-то сказал...
Ronald Reagan solía decir...
- Твоя очередь Рональд Рейган.
- Vamos Ronald Reagan, ¡ sorpréndeme!
Рональд Рейган нападает и закрывает почти все программы в поддержку гражданских прав! Да! Верно!
Ronald Reagan ha atacado o desmantelado todos los programas de derechos civiles que se hayan puesto en funcionamiento.
Он был одет, как Рональд Рейган!
¡ Estaba disfrazado de Ronald Reagan!
Как говорил Рональд Рейган :
Como diría Ronald Reagan,
Рональд Рейган предвидел падение Берлинской стены, конец Холодной войны.
Ronald Reagan supervisó la caída del Muro de Berlín, el final de la Guerra Fría.
Наш великй президент Рональд Рейган, вместе с самим Хищником -
Nuestro gran presidente Ronald Reagan, junto al mismo "Depredador",
Рональд Рейган?
¿ Ronald Reagan?
Президент Рональд Рейган провел свою первую пресс конференцию сегодня с покушения на его жизнь в марте этого года президент сказал что его здоровье в порядке и он работает в нормальном режиме.
El presidente Ronald Reagan ha dado hoy su primera conferencia de prensa desde el intento de asesinato el pasado marzo. El presidente ha dicho que se encuentra bien y ha vuelto a su trabajo habitual.
Рональд Рейган.
Ronald Reagan.
Я, Рональд Рейган, Хеда Хоппер, главы гильдий и студий, Джон Уэйн.
Yo y Ronald Reagan, Hedda Hopper los gremios, los jefes de los estudios, John Wayne.
В ролях : Рональд Рейган
PROTAGONISTA RONALD REAGAN
Освобождение лунной базы. В главной роли : Рональд Рейган.
MOONBASE FREEDOM PROTAGONIZADA POR RONALD REAGAN
Освобождение лунной базы. В главной роли : Рональд Рейган.
BASE LUNAR LIBERTAD PROTAGANIZADA POR RONALD REAGAN
- Я в жопу? Рональд Рейган пусть идет!
Al diablo Reagan.
Я поймал попутку в виде авианосца "Рональд Рейган" и отправился в первый пункт назначения -
Pedí un aventón en el U.S.S. Ronald Reagan y viajé a mi primer objetivo :
Рональд Рейган и Тип О'Нил были собутыльниками.
Ronald Reagan y Tip O'Neil eran compañeros de borracheras.
Рональд Рейган и Тин О'Нилл.
Ronald Reagan y Tip O'Neill.
Как и Рональд Рейган.
Ronald Reagan también.
Ты что, Рональд Рейган?
- ¿ Eres Ronald Reagan?
Рональд Рейган, Ларри Бёрд и сам Иисус Христос
Ronald Reagan, Larry Bird, y el mismo Jesucristo.
Рейган Рональд, законопослушный американец.
Reagan Ronald, Americano orgulloso.
Питер, это не Рональд Рейган
¡ Ese es Rich Little!
Рональд Уилсон Рейган.
Ronald Wilson Reagan.
Это Рональд Рейган, он ангорец.
Es un angora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]